Влюбленная принцесса (Принцесса)
Шрифт:
Глядя на разливавшегося соловьем надутого посла, Джей-Ти обдумывал истинные причины, по которым на роль мужа принцессы выбрали именно его. Наверняка все дело в «Уорбрук шиппинг». В несметных запасах древесины и стали, принадлежащих семье лейтенанта. Фамильное состояние Монтгомери придется как нельзя кстати в этой нищей, отсталой стране.
Интересно, чего же потребовала от американских властей эта хищница? Самого богатого мужчину Америки? Глупец! Он думал, что его выбрали потому, что он спас хлипкую шею принцессы! Джей-Ти душил гнев, но вместе с тем ему льстило, что Ария
Джей-Ти встал и остановил посла жестом.
– Я ухожу. Вы больше меня не увидите. Я найду себе самолет и сам доберусь до Америки. Попрощайтесь за меня с принцессой. Пусть нас разведут или аннулируют брак, мне все равно. – Он повернулся, чтобы уйти.
Посол смешался и бессвязно залопотал, что лейтенант обязан помочь своему правительству. Он должен сыграть до конца роль мужа и дождаться того часа, когда Ария займет место самозванки.
Джей-Ти заявил в ответ, что с него достаточно лжи и притворства. Ему надоело ломать комедию, и его единственное желание – уехать из страны как можно скорее.
Посол мгновенно сбавил тон и принялся уговаривать Джей-Ти задержаться в Ланконии, уверяя, что этого требуют государственные интересы США.
– Вас должны видеть вместе за обедом, потом последует еще одна бурная ссора. Ее королевское высочество отправится в одиночестве гулять среди холмов. Мы полагаем, что там с ней и попытаются связаться заговорщики. За ужином официант обольет вас супом, вы с принцессой разыграете скандал и приметесь паковать чемоданы, чтобы покинуть Ланконию. Ее королевское высочество высадят из самолета в сотне миль к югу от Эскалона, а вы вернетесь в Америку.
– А вы уверены, что заговорщики вступят в переговоры с принцессой?
– Американское правительство заявило, что если соглашение о поставках ванадия не будет подписано в течение восьми дней, США объявят войну Ланконии. Документы доставят в резиденцию короля не раньше, чем самозванка исчезнет со сцены. Уверяю вас, придворные советники сделают все возможное, чтобы король не обнаружил, что его внучку похитили. Для старика потрясение может оказаться слишком велико, это неизбежно отразится на сделке. Или, чего доброго, у его величества случится новый сердечный приступ.
– Но тогда подписывать документы придется правительству Ланконии.
– Месторождение ванадия расположено на землях, составляющих собственность королевской семьи.
Джей-Ти нерешительно замолчал. Ему хотелось помочь своей стране, он должен был убедиться, что Америка получит ванадий, но в то же время ему не терпелось поскорее покончить с интригой, в которую он оказался вовлечен по собственной глупости. Он горел желанием убраться подальше от Арии. Эта женщина одурачила его, предала, выставила на посмешище. Все, что она вытворяла в Америке, было ложью, фальшивкой. Ария занималась с ним любовью на лестнице, жарила ему гамбургеры, была приветлива с его друзьями, но все это делалось ради денег.
– Я задержусь в Ланконии
Посол слабо улыбнулся в ответ и протянул руку, но Джей-Ти оставил его жест без внимания.
Глава 15
В восемь утра Арии подали в постель чай в лиможском фарфоровом сервизе с лилиями. Жена посла стремилась окружить знатную гостью всеми привычными удобствами, старательно копируя заведенный во дворце порядок. Ария будто перенеслась в свою прежнюю размеренную жизнь, от которой в Америке успела отвыкнуть. Жена посла помогла ей одеться, и на этот раз Ария не стала возражать.
В двенадцать сорок пять Ария торопливо спустилась на первый этаж, где ее уже дожидался лейтенант Монтгомери. При виде его долговязой фигуры Ария радостно улыбнулась, все ее раздражение мигом улетучилось. Ей вспомнились пикники на берегу и танцы под музыку оркестра Томми Дорси.
Но Джей-Ти смерил ее колючим взглядом, ухватил под локоть и втолкнул в приемную.
– Ну, – начал он, с трудом сдерживая ярость, – тебе удалось меня облапошить. Оказывается, ты вовсе не собиралась возвращать мне свободу.
Отпираться не было смысла.
– Ваше правительство согласилось помочь мне, но выдвинуло жесткие условия. Мне пришлось согласиться, пообещав, что мой муж-американец станет принцем-консортом.
– И когда ты собиралась мне все рассказать? Как-нибудь ночью, в постели? «Кстати, пока не забыла, тебе придется торчать в этой богом забытой дыре до конца твоих дней». Так? «Ты должен бросить свою семью, навсегда забыть о море и кораблях, послать к черту Америку, но зато ты сможешь кататься в колымаге, запряженной полудохлой клячей, и до одури махать рукой горсточке местных жителей, которые будут ненавидеть тебя за то, что ты американец». Чего ты от меня ожидала?
– Я думала о своей стране.
– Тебя волнуют только собственные интересы. Позволь тебе напомнить, что я американец и останусь им, несмотря на все твои козни. Я не желаю жить здесь, и черта с два тебе удастся превратить меня в марионеточного короля. Мне дорога моя свобода, я не променяю ее на прозябание в клетке. Сегодня же я уезжаю домой. Это ты пошла на сделку с Пентагоном, а не я. Как только я вернусь в Америку, немедленно потребую, чтобы наш брак аннулировали, словно его и вовсе не было. Ты получишь свободу и сможешь захомутать другого простофилю, чтобы слепить из него жалкое подобие короля. – Он грубо схватил Арию за руку. – Давай поскорее покончим с этим.
Взвинченная до предела, Ария старалась держаться невозмутимо, но ее не оставляло ощущение, что где-то внутри дрожит натянутая, готовая вот-вот лопнуть струна. Ее с детства учили владеть собой при любых обстоятельствах, и лишь благодаря многолетней выучке ей удалось осилить бесконечную дорогу в гостиницу. За все время пути Джей-Ти не произнес ни слова, молчала и Ария.
– Полагаю, нам следует начать ссору, – холодно заметил лейтенант, когда они уселись за столик в ресторане.
– У меня нет желания затевать ссору именно сейчас. – Ария надменно вскинула голову.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
