Внучка Посейдона
Шрифт:
Мы с Максом долго аплодировали пожилой леди, а ребенок упрашивал научить его кидать лассо.
Веселые и довольные мы вышли к небольшой долине, где располагался красивый водопад. Вода падала в природный бассейн из крупных камней, отгороженный цветущими кустами. Здесь можно было постоять под струями или просто искупаться в чистой и бодрящей воде. Далее жидкость собиралась в тонкий ручеек, пробегающий через весь остров. Райское место!
Сначала женщины искупали пацаненка, выстирали его одежду. Счастливого Макса посадили в тенек отдыхать и сторожить козу. Джека назначили
Я постирала свое платье и белье. Развесила одежду на кусты и со спокойной совестью пошла заниматься водными процедурами.
Это было блаженство! После недельного плавания на корабле без ванны и душа, вслед за этим всех переживаний и невзгод, я, наконец-то, встала под струи теплой воды!
Живительная влага очищала, массировала и исцеляла. После я долго плавала в бассейне, а потом загорала. Переживания отходили на второй план, приходило спокойствие и леность. Под палящим солнцем платье быстро высохло, как и остальной наряд.
— Дон! Ты здесь? — потерла я чудом сохранившуюся курительную трубку.
Призрак появился передо мной. Выглядел он отлично!
— Ваше Морское Величество, искупайтесь в водопаде. Если он не вернёт Вам силы, то хоть немного подпитает.
— Спасибо, Джулия! Такого количества воды мне не хватит. Но я уже имел удовольствие испробовать чудный бассейн! — весело сообщил дух. — Нам требуются срочно выбраться на большую землю и добраться до одного места. Тогда я, возможно, верну власть и силу! Я ещё подумаю, — поведал бог и исчез. Я пожала плечами и вернулась к друзьям.
Чистые и отдохнувшие, с ценным приобретением в виде козы, мы направились обратно в наш лагерь. По пути мы собирали фрукты.
Джек летал от дерева к дереву и показывал нам места, где много сочных плодов. Подлетая к одному из деревьев с яркими и большими цветами, попугай вскрикнул и сел на ветку, склонив голову. Мы удивлённые реакцией пернатого подошли поближе. То, что мы приняли за цветы, оказалось разноцветными попугаями, как наш Джек!
Пернатый сидел на ветке дерева и пристально смотрел на желто-зеленую птицу того же вида. Он не реагировал на наш зов, продолжая глазеть на соседа по ветке. Потихоньку продвигаясь к собрату, он застрекотал и заговорил:
— Полетели! Полетели!
Птицы летали долго, переговариваясь в воздухе на своем языке. Мы завороженно наблюдали за полетом ярких попугаев, завидуя их свободе.
— Джек нашел себе невесту? — поинтересовался Макс.
Как оказалось, мальчик был прав. Попугай приземлился возле нас на ветке и произнес:
— Джек любит Лору! Лора любит Джека! Летим вместе!
В лагерь мы вернулись героями — чистыми, с живностью и едой. Лора сидела на плече Макса, а Джек порхал рядом.
Брутальный и угрюмый головорез с повязкой на глазу нашел семейство диких перепелок, аккуратно доставил их в лагерь. Сидни с Максом сделали просторную клетку для птиц. Три раза в неделю Джудит кормила нас омлетом.
Через пять дней общения с Джеком, Лора научилась разговаривать! Джек встретил на острове черепаху больших размеров, дал ей имя Матильда. Лора
Десять дней пролетели быстро, сытно и весело. Сидни, скучающий по детям и дому, взялся учить Макса плавать, вязать морские узлы. Джудит показала мальчику как бросать лассо. За целый день наша коза Рашель попадала в плен ребенка десятки раз!
Теодор показывал пацаненку приемы борьбы и учил обращаться с оружием. Я была постоянным зрителем их занятий. Ну, интересно же! Загорелый, обнаженный по пояс, мускулистый мужчина! Мистер Пират спокойно и вежливо объяснял приемы и действия! В перерывах белозубо улыбался и подмигивал мне. Я краснела и счастливо смеялась.
Играли на острове в шашки. Собрали темные и светлые камни, на песке начертили клетки. Победитель получал фрукты. Эта незамысловатая игра очень полюбилась Максу и Джеку. Они смешно переругивались на пиратском жаргоне:
— Выкидывай белый флаг, — кричал попугай, призывая сдаться.
— Лучше сам не зевай на руле! — перекрикивал птицу семилетка. Это означало быть внимательнее. Но тот, кто побеждал, благодушно делился выигрышным фруктом. Бывшие соперники по игре дружно «набивали трюм» — ели.
Поладили мы с мистером Блейком. Прогуливаясь по берегу моря, красавчик много рассказывал о своей службе во дворце, забавные истории и об интригах. Теодор просил прощения за спектакль с кражей на судне. Если бы не кораблекрушение, он бы обязательно все отдал. Не в его принципах обижать людей.
Как бы не было хорошо — мы сдружились, наплавались и поели морских деликатесов, требовался способ покинуть остров и добраться до материка. Время утекало, как вода через решето. Про свое обещание помочь Посейдону я помнила.
Дон совершал ежедневные прогулки до водопада, получая удовольствие и накапливая силы. С его разрешения я поведала об жемчужине-артефакте Теодору.
Мужчина развел бурную деятельность — долго допрашивал Томаса о награбленном. Аферист молчал, прикидываясь идиотом — закатывая глаза, смеялся не впопад. Когда Сандерса-младшего лишили еды, то память его прояснилась и он отдал нам сокровище.
Это был один из самых завораживающих драгоценных камней, которых я когда-либо видела. Бриллиант чистой воды и размером с голубиное яйцо. Солнце играло на гранях драгоценного камня, превращая его в калейдоскоп цвета.
Теодор принялся выяснять у пострадавших от рук мошенника кто является хозяином камня. Все молчали, завороженно глядя на бриллиант.
Тогда Блейк стал каждому предлагать забрать драгоценность, но все отказывались. Когда Теодор своими тёплыми руками вложил камень в мои ладони, то между нами прошла искра. Да, прям в буквальном смысле! Камень несколько секунд был объят электричеством. Стоявший рядом с нами Дон, ухмыльнулся и очень довольный отошёл в сторону.
Я отказалась принять бриллиант. Нужнее всего он Максимилиану и его маме, оставшимся без крова и в чужой стране. Ребенок сбежал в море, среди опасных взрослых и морской стихии, он намеревался заработать на домик для них с мамой.