Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Во имя Камелота
Шрифт:

— Не стоит недооценивать его из-за этого, — покачал головой. — Перси прекрасный воин. Но если тебе кажется, что он недостаточно хорош, попроси юного Мордреда. Он заставил меня попотеть на турнире.

При упоминании Мордреда Трина нахмурилась, но попыталась отшутиться:

— Что я слышу? Сам сэр Гавейн признается, что кто-то заставил его попотеть?

И снова каркающий звук, означавший смешок.

— Мордред действительно хорош, хотя ему еще очень многому нужно научиться.

Брови Трины сдвинулись теснее.

— Что такое? — заметил ее реакцию

Гавейн.

— Нет, ничего, — покачала головой.

— Он чем-то обидел тебя?

— Нет, что ты, конечно, нет!

— Тогда почему ты так…

Его слова прервал топот копыт. Трина вскочила, готовая защищать себя и Гавейна магией — всем, что у нее было. Плевать, что это было небезопасно, она уже открыла свою тайну одному из разбойников. Да и разве в Витчшире не было полным полно магов и ведьм?

Но защита не потребовалась. Всадник остановил кобылу, спрыгивая с нее чуть ли не на ходу. Черные растрепанные волосы, дорогой камзол и рубашка, расстегнутая на несколько пуговиц, горящие изумрудами глаза.

Мерлин. Хвала Верховным, это был Мерлин.

Глава 14. Верховная жрица

Магия Мерлина не работала. Истекающий кровью Гавейн без сознания лежал на большой кровати мага. Рыцарь отключился, едва Мерлин и Трина втащили его в комнату, словно только тут, спрятанный от всех глаз, смог поддаться слабости.

Проскочить незамеченными мимо постояльцев таверны и гуляк внизу им помогли чары, которые наложил Мерлин, поэтому сейчас, когда маг за разом произносил заклинание, склонившись над раной, и ничего не происходило, Трина все больше холодела. Ей так хотелось бы сказать, что с Мерлином что-то не так, что его подводила магия, что он выдохся и больше не может колдовать, но очевидно это было неправдой. Она и сама чувствовала сейчас, оправившись от первой волны паники: из раны Гавейна сочилась не только кровь. Магия. Она могла чувствовать ее темные нити, которые окутывали грудь рыцаря.

— П-почему? Почему ничего не происходит? — выпалила, наблюдая за очередной провальной попыткой Мерлина вылечить друга. — Что не так? Я чу…

Мерлин, все больше хмурясь, смотрел на рану.

— Чувствуешь, что это не просто рана, — закончил он за Трину, не отрывая взгляда от тела на его кровати. — Это так, — он наконец обратил на нее свой изумрудный взор. — Стрела, которой его ранили, была зачарована.

Глаза Мерлина метнулись к брошенному у кровати куску древка с черным острым наконечником. Маг аккуратно поднял его, пристально изучая.

— Я знал только одного человека, который мог наложить такие чары, — пробормотал еле слышно, так что Трине показалось, что она ослышалась.

— Что? Кого? Какие чары? — глядя на бездыханного Гавейна, она чувствовала, как новая волна паники поднимается внутри. Он умирает, а они не могут сделать ничего! Злость на себя и Мерлина за беспомощность нарастала, заставляя магию звенеть в ее венах. Магию, которая была бесполезна.

— Нимуэ, — изумрудные глаза мага встретились с ее, и Трина впилась в них злобным

взглядом.

— Нимуэ? Ты говорил, что она мертва!

Мерлин кивнул.

— Так и есть. Но, если ты помнишь, у нее была ученица…

— Моргана?! — тугой комок страха и злобы все туже затягивался в животе Трины.

И снова кивок.

Трина покачала головой. Это какой-то бред. Плохая, нелогичная сказка, где злая ведьма, которая хочет убить короля и его мага, охотится за рыцарем и незнакомой девчонкой.

— Ты хочешь сказать, — начала, стараясь сохранять спокойствие, — что Моргана охотилась за Гавейном? Но зачем?

Мерлин посмотрел на нее с раздражением. Выражение его лица кричало: не будь дурой, девочка.

— Она охотилась за мной… — прошептала.

— Да, — подтвердил. — А это значит, что она узнала о тебе больше, чем мы хотели показать.

— Но как? И зачем ей убивать меня?!

— У меня есть только одно объяснение. Среди нас есть шпион, достаточно близкий к тебе, чтобы знать, что ты…

— Должна убить Моргану, — закончила за мага, заставив его в удивлении поднять глаза.

— Я хотел сказать, что ты ведьма, но…

— Но в этом нет логики, — отрезала. — Зачем ей убивать мне просто за то, что я ведьма и за то, что я потенциально с тобой сплю?

Подбирать слова и быть леди не было времени, но Мерлину это было и не важно. Он сам не был образцом вежливости.

— Но если она узнает, что я готовлю тебя убить ее, то начнет задумываться почему. Опасаться, что ты обладаешь какой-то выдающейся силой, которая позволит тебе сделать это… — Мерлин уловил, к чему ведет Трина и бегло заговорил о причинах и следствиях, разворачивая нить, которая вела к происшествию в лесу. — Если я бы знал, что Моргана обучает кого-то, чтобы убить меня, я бы тоже…

— Убил его первым, — глаза Трины безжалостно блеснули.

— Но кто предал…

— На это нет времени, — резко оборвала его, глядя на рыцаря, который издал еле слышный стон. — Мы должны вылечить Гавейна, остальное выясним позже.

— Знал бы я только как… — сокрушенно покачал головой Мерлин, и Триа похолодела.

— Но ты должен! Ты величайший маг в истории человечества!

— Я не выбирал это бремя… — проворчал еле слышно.

— Мерлин! Он твой друг! — надавила.

Должно быть, это сработало, потому что Мерлин резко поднялся с кровати, хватая лежащий на стуле плащ и направляясь к двери.

— Эй! Ты должен ему помочь, а не убегать!

— Именно этим я и собираюсь заняться, — язвительно. — Я замедлил действие яда, это даст нам, — он замялся, — и ему немного времени.

— Но куда ты со…

— У нас нет времени на это, не так ли? Просто жди меня здесь!

Он захлопнул дверь практически перед носом Трины, которой ничего не оставалось, как последовать приказу. Сколько не будет Мерлина? Куда он пошел? Сможет ли он найти Гавейна? Она ненавидела неизвестность, и эта ненависть лишь усиливалась при виде того, как человек, которого она… любила, умирает.

Поделиться:
Популярные книги

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Граф Суворов 8

Шаман Иван
8. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 8

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия