Во имя любви к Магии
Шрифт:
– Он был приставлен ко мне, как только я стал Аутсайдером. Чтобы он ввёл меня в курс дела и научил, как незаметно перемещаться по миру. Не могу сказать, что я к нему привязался. Люди в Чёрном не были созданы для общения с людьми.
Мириам медленно кивнула.
– Значит, они искусственные. До меня доходили слухи…
– Какое дело было у мистера Слендера к вам?
– спросил Джордж.
– Он хотел, чтобы я перестал задавать вопросы.
Джордж нахмурился.
– О чём?
– Любые вопросы. Очевидно, я должен делать свою работу и держать рот
– Он должен был догадаться, что из этого ничего не выйдет.
– Не могу не согласиться, - бодро отозвался Джордж.
– Нельзя допускать, чтобы эти выскочки-курьеры зазнавались. Назови книгу или тему, Джек, и мы найдём её для тебя.
– Постойте, - сказала Мириам, устремив взгляд на Джорджа.
– Вы разрешаете ему неограниченный доступ в первый же его визит?
– Если это необходимо, чтобы привлечь Аутсайдера в свои ряды, - ответил Джордж.
Аманда незаметно сжала мою руку. Я извиняюще кивнул Джорджу и Мириам и отвёл Аманду в сторону, чтобы мы могли спокойно поговорить.
– Мы не можем позволить себе отвлекаться, - сурово сказала она.
– Мы должны определить, в какие моменты истории происходили изменения, связанные с магией.
– Дай мне спокойно поговорить с Джорджем, - сказал я.
– Только быстро, - сказала Аманда.
– Мириам начинает что-то подозревать.
– Я почти уверен, что она родилась такой, - сказал я.
– Вероятно, она вышла из утробы матери, расспрашивая акушерку о её квалификации.
Я снова подошёл к Джорджу и дал понять, что нам нужно поговорить наедине. Мириам сердито таращилась на нас обоих, когда мы уходили, раздражённая тем, что её оставили в стороне. Я сказал Джорджу, что ищу, и он немедленно кивнул.
– Вы имеете в виду исторические аномалии… то, что раньше называли проклятыми данными: события, которые не вписываются в общепринятую схему. Почему вас интересуют подобные вещи?
– На самом деле, нет, - сказал я конфиденциально.
– Но Аманда интересуется, и я стараюсь произвести хорошее впечатление.
Когда есть сомнения, мути воду. Джорджу понравилась эта идея, и он лукаво подмигнул мне.
– Конечно, Джек. Дай-ка подумать… У нас есть целый раздел, посвящённый Криптидам: странным и необычным существам, которых наука и эволюция не могут объяснить.
– Двигается бесшумно, не правда ли?
– сказал я Джорджу.
– Ты даже не представляешь.
– Пойдёмте со мной, Джек, - сказала Мириам.
– Я прослежу, чтобы вы нашли всё, что вам нужно.
– Я думал, вы меня не одобряете?
– сказал я.
– Именно поэтому я хочу, чтобы вы как можно скорее покинули эту библиотеку. Она оглянулась на Аманду.
– Но она пусть остаётся.
Аманда непринуждённо улыбнулась.
– Вы двое, идите и развлекайтесь. Я уверена, нам с Джорджем есть о чём поговорить.
Мне показалось, что Джордж выглядел немного обеспокоенным этим, но Мириам уже шла вперёд к стеллажам, и я поспешил за ней.
– Не заблудитесь, - сказала она через плечо.
– У нас есть сторожевые собаки, которые патрулируют наиболее
Стеллажи возвышались над нами, как огромные деревья джунглей, а узкие проходы были полны теней. Я поднял голову и обнаружил, что выступающие полки сошлись вместе и образовали длинный туннель, заполненный книгами. По мере того, как мы продвигались вглубь библиотеки, я чувствовал давление невидимых наблюдающих глаз. Я надеялся, что это всего лишь книги.
– Так, - почти небрежно сказала Мириам.
– Как давно вы знакомы с мисс Филдинг?
– Мы просто коллеги, - ответил я.
– Она знает многое из того, что ей не следует знать.
– Сейчас об этом много кто говорит.
– Явиться сюда было её идеей, не так ли?
– сказала Мириам.
– Она подняла несколько важных вопросов, на которые я не смог ответить, - осторожно сказал я.
– Мне казалось, что, скорее всего, я найду здесь нужную информацию.
– После того, как она подвела… тебя к этой мысли.
Я кивнул, признавая правоту.
– Ты должен Понимать, что ей нельзя доверять, - сказала Мириам.
– Я никому не доверяю, - ответил я.
Она одарила меня мимолётной улыбкой.
– Хорошее отношение. Держись за него. И ты дольше проживёшь.
Она остановилась перед одним из стеллажей и с гордостью указала на сотни книг, которые, казалось, с нетерпением ждали, когда я осмелюсь подойти к ним.
– Весь этот раздел посвящён местам и вещам, которым не место в современном мире, - сказала Мириам.
– Прошлое - это другая страна, и мы ведём с ней войну. Но эти книги доступны только в этом месте.
– Конечно, - сказал я.
– Здесь есть читальные залы, доступные за весьма умеренную плату.
Я посмотрел на неё.
– Я должен платить, чтобы читать эти книги?
– Современная система безопасности обходится недешёво, - сказала она.
– И наш бюджет снова пересматривается. Либо это, либо сувенирный магазин.
Я поднял голову, но не смог разглядеть самые верхние, дальние книжные полки. Я бы не удивился, если бы обнаружил, что они покрыты снегом и скрыты облаками.
– Какой у нас план?
– спросил я.
– Начнём снизу и будем продвигаться вверх?
– Просто поднимись по лестнице и увидишь, куда она тебя приведёт, - сказала Мириам.
– Книга, которая тебе нужна, ждёт тебя.
– Как можно не верить в магию, когда она вокруг тебя?
Она пожала плечами.
– В основном для самообороны. Лучше позволь мне взять на себя инициативу. Книги меня знают.
Она начала подниматься по лестнице, а я последовал за ней. Я внимательно следил за книгами, мимо которых поднимался, но ни одна из них меня не заинтересовала. Потрескавшиеся и выцветшие тома полка за полкой отдалялись от нас. Я посмотрел вниз и тут же пожалел об этом. Полки были так сильно наклонены, что я фактически висел над большим обрывом. Я заставил себя сосредоточиться на книгах, лежащих передо мной.