Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Джессика присела на корточки, стараясь сильно не прислоняться к стене, и обхватила колени руками, мелко дрожа. Марк опустился рядом, положив фонарик так, чтобы тот светил в сторону двери, а не на противоположную стену, заставленную стеллажами, хитросплетения которых отбрасывали пугающие тени.

— Не думаю, что я смогу заснуть в этом положении, — сказала девушка.

— Сделаем так, — предложил он. — Поскольку я одет теплее, прислонюсь к стене, а ты облокотишься на меня. Так мы и согреемся быстрее. Идёт?

— Давай, — охотно согласилась она, придвинувшись

ближе и позволив брату обнять её. Почувствовав, что спина более не контактирует с мёртвым холодом бетона, Джессика расслабилась, чувствуя приятное тепло другого человека.

— Тебе удобно? — спросил он.

— Да, а тебе? — участливо осведомилась она.

— Конечно, — ответил Сандерс, стараясь не замечать твёрдости стены.

— Уверена, что ты бы предпочёл Джейн на моём месте, верно? — усмехнулась девушка.

— Вовсе нет. У вас обеих одинаковая температура тела, — отшутился он.

— Ладно, я, пожалуй, покемарю, — зевнула она. — Дай мне знать, если захочешь поменяться местами.

— Непременно, — кивнул он, на деле полностью отрицая такую возможность. — Я выключу свет?

— Зачем?

— Он нам ещё может пригодиться, а батарейки не первой свежести.

— Тогда конечно.

Марк щёлкнул переключателем, и тьма сомкнулась вокруг них, моментально и ликующе. Джессика пошевелилась, устраиваясь поудобнее, сложила голову на грудь брата и закрыла глаза.

Сандерс некоторое время глядел перед собой, абсолютно ничего не видя, кроме мелькающих разноцветных узоров, а потом сон, весь день сдерживаемый и к тому же сдобренный отличным снотворным — приглушённым стуком капель — сморил его.

Глава 42

Марк проснулся, сам не ведая, отчего. Джессика мирно спала, не шевелясь и не толкаясь, да и ему никаких кошмаров не снилось. Он закрыл глаза, намереваясь опять заснуть, поскольку ночь ещё не кончилась — щель под дверью, через которую проникала вода снаружи, оставалась тёмной, как и всё остальное. Да и субъективно он осознавал, что проспал немного — от силы час-полтора. Чтобы точно удостовериться в этом, Сандерс решил взглянуть на часы, для чего требовалось включить фонарик. Нащупав его в кромешной тьме, он щёлкнул переключателем и осторожно, чтобы не разбудить спящую сестру, посветил на циферблат. Так и есть — 11:35 p.m. Последний раз он смотрел на часы в машине, прежде чем её покинуть, и запомнил, что те показывали 9:50 p.m. Вздохнув, он собрался потушить свет, когда что-то привлекло его взгляд.

Во сне Джессика непроизвольно переместила одну ногу на Марка — оно и понятно, поскольку бетонный пол жутко холодный, а её длинные ноги ничем не прикрыты. В результате её платье задралось, обнажив внутреннюю поверхность бедра. Данный факт не вызвал бы у молодого человека никаких эмоций, вот только на атласно-гладкой коже он заметил нечто стороннее, никак не вписывающееся в общую картину.

Чёрную точку.

Так, по крайней мере, он объяснил себе то, что увидел. Поначалу он решил, что это просто частичка грязи — вокруг ведь отнюдь не стерильная палата. Однако

сомнения уже закрались в его голову, поэтому, безо всякой задней мысли, Сандерс осторожно взялся за край платья и поднял его ещё выше, практически до предельного уровня.

— Будь я проклят… — выдавил он из себя, глядя на две аккуратные ранки, внешний вид которых не оставлял сомнений о происхождении.

Это были следы укуса.

— Джесси, — покрывшись холодным липким потом, потряс сестру Марк. — Джессика, проснись!

Она пошевелилась, повернула к нему своё прекрасное лицо и сонно спросила:

— Что?

— Откуда у тебя ЭТО? — он указал на ранки.

Девушка посмотрела на них и внезапно одёрнула платье, отстранившись от Сандерса.

— Как тебе не стыдно! — нахмурившись, произнесла она.

— О чём ты? — удивился он, сбитый с толку.

— Лезешь между ног сестры — подумать только! — тем же тоном ответила она, стараясь прикрыть бёдра как можно сильнее.

— Да что ты несёшь?! — взорвался он. — Я говорю об этих следах, что у тебя на ноге! Откуда они? Кто это сделал? Когда? Это была Элизабет?!

Мощный поток вопросов обескуражил девушку, и её жалкая попытка перевести тему в другое русло провалилась. Её глаза заблестели, и она отвернулась, не желая показывать ему свои слёзы.

— Отвечай мне! ОТВЕЧАЙ! — Марк схватил её за плечи и насильно развернул к себе.

Увидев, что Джессика плачет, он сразу же забыл о вспыхнувшей было злости.

«Чёрт возьми, я накидываюсь на неё, как будто она виновата в случившемся!» — сокрушённо подумал он.

— Господи, извини, Джесси, — покачал головой он. — Я не хотел на тебя кричать. Просто я не ожидал… такого.

Она ничего не ответила, вытирая глаза и тихо всхлипывая. Марк отчаянно старался взять себя в руки, размышлять чётко и ясно, без эмоций. Они сейчас были крайне неуместны.

— Скажи мне, — он старался говорить как можно мягче, — это сделала Элизабет?

— Да, — выдохнула она, дрожа.

У него внутри всё оборвалось. Он придвинулся к ней и обнял.

— Когда? Позавчера? После убийства той девушки?

— Нет, позже, — Джессика прилагала все усилия, чтобы сдерживать рыдания. — Ночью. Она с такой лёгкостью проникла в комнату, будто стены и замки для неё не препятствия.

— Ты ведь была у меня всю ночь, — Сандерс почувствовал, как её тёплые слёзы закапали на его руку, и с трудом проглотил застрявший в горле ком.

— Элизабет это не помешало. Наоборот, она была очень довольна…

— Почему ты меня не позвала?

— Я не могла! — её голос сорвался. — Она не разрешила мне! Я НЕ МОГЛА издать ни звука! Она объяснила, что ты всё равно не придёшь, потому что наслаждаешься каким-то сном.

— Она так и сказала? — поёжился он, в который раз явственно увидев перед собой НЕ Кейт.

— Да.

— Ты не помнишь, сколько было времени?

— Марк, я не знаю! Я проснулась оттого, что кто-то смотрит на меня. Было ещё темно, и я видела только её глаза… Господи, её глаза! Они такие ужасные! — Джессика разрыдалась пуще прежнего.

Поделиться:
Популярные книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1