Во власти девантара
Шрифт:
— Я Нурамон. Нуредред — это тот, в кого вы меня превратили, — негромко произнес эльф.
— Ты знаешь историю нашего предка. Ты был с ним. Ты ведь действительно был тогда в пещере, не так ли? И ты сможешь рассказать скальдам правду. Чтобы все пели так, как полагается. Ты ведь можешь это сделать, не правда ли?
— Могу и с удовольствием сделаю. — Конечно, он расскажет им не всю правду. Он обещал Мандреду никому не говорить о том, что они держались за руки. Люди видели в Мандреде больше, чем человека, которого знал Нурамон. Наверняка они были бы разочарованы, узнай они всю подноготную. И он решил рассказать о себе и Фародине все так, как было, но что касается Мандреда, то он позаботится о том, чтобы это имя стало бессмертным. Люди Фирнстайна еще поставят памятники сыну Торгрида.
— Идем! — сказал Нъяульдред и приятельски похлопал Нурамона по плечу. Затем махнул рукой. — Там, где когда-то стоял его старый дом, теперь тоже
— Прости, но его зовут Фародин! — напомнил Нурамон.
— В любом случае, парень выпил прилично, — он снова похлопал его по спине. — Посмотрим, что у тебя получится.
Пиршество более обильное, чем у карликов, люди вряд ли смогут ему предложить. Но он был готов к неожиданностям. Ему нужно было привыкнуть к здешним нравам. Кто знает, сколько будут отсутствовать Мандред и Фародин? Может быть, несколько лун, может быть, год, может быть, больше. Он будет ждать и готовиться к тому дню, когда они вместе с товарищами продолжат поиски. Может быть, люди даже смогут помочь. Он заметил в гавани два корабля, которые по виду напоминали эльфийские. Может быть, кто-то из моряков знает остров, который он видел у оракула. Он нарисует его и покажет людям.
Семьи Фирнстайна
Эльф Нурамон
В те дни, когда отец Сорейс по велению Мандреда Торгридсона начал вести хронику Фирнстайна, на пятнадцатый год правления Нъяульдреда, в Фирнстайн прибыл эльф Нурамон. Он сказал, что будет ждать возвращения Мандреда.
Тогда я был еще ребенком. А теперь моя жизнь клонится к закату. И я с гордостью могу сказать, что жил во времена, когда среди нас поселился эльф. Я был при том, когда Нурамон пришел к нам. Я бежал за его конем и проводил его до площади. И присутствовал при том, как он уехал прочь вместе с Мандредом и эльфом Фародином.
Нурамон принес пользу нашему городу, и я люблю вспоминать те дни. Я помню, как в первую весну после своего прибытия он выиграл соревнования среди скальдов. Никогда больше не слышали мы таких сказаний, таких песен и таких стихов. Своими грустными словами о потерянной любви он завоевал расположение женщин. И поскольку это рассердило мужчин, то день закончился дракой. Эльф вышел из драки невредим. О, как часто Нъяульдред пытался заполучить эльфийскую кровь в королевскую линию! Но Нурамон был верен своей потерянной любви и отказывался от всех женщин, сколь бы красивы они ни были. Но эльф был больше, чем просто скальд. Первый год занимался он стрельбой из лука и достиг совершенства в этом искусстве. Пожалуй, никогда прежде глаз человеческий не мог наблюдать, как эльф из молокососа становится мастером. Он создавал статуи и картины невероятной красоты. Два года он не делал ничего, лишь как ходил в храм Лута и разговаривал сначала с отцом Сорейсом, а затем и со мной, о судьбе. Казалось, он был духовным и искусным человеком. Из-за этого было много беды. Ибо юноши брали с него пример. И вскоре многие захотели променять меч и секиру на лютню. Некоторые говорили даже, что эльф представляет собой опасность для молодых мужчин и тем самым для будущего Фирнстайна. Когда Нъяульдред позвал к себе Нурамона и упрекнул его в этом, то Нурамон сказал, что будет наставлять юношей в борьбе и напомнит им о добродетелях Мандреда. Эльф назвал своих воинов мандридами, сыновьями Мандреда. И научил их сражаться с мечом, стрельбе из лука и даже обращению с секирой. Хотя его редко можно было видеть с секирой, но он показывал юношам то, что сам видел у Мандреда.
Поскольку Мандред и Фародин оставили своих коней, то Нурамон заботился о них. Он говорил, что Мандред мечтал о том, что его кобылка начнет породу лучших лошадей. Ему привели самых лучших скакунов севера, в то время как кони Нурамона и Фародина покрывали роскошнейших кобыл. Так появились кони Фирнстайна.
На девятнадцатый год правления Нъяульдреда сражался Нурамон со своим отрядом бок о бок с королем против воинов города Терза и бушевал среди врагов, словно берсерк, только затем, чтобы потом служить королю благородным советником. Все его воины вышли из того боя живыми.
Нурамон наставлял юного Тегрода, сына Нъяульдреда. Он научил его не только тому, чему обучал мандридов, но и показал, как он сам сможет стать учителем. И способности Тегрода говорили сами за себя.
В благодарность за это старый Нъяульдред подарил Нурамону корабль, которому Нурамон дал необычное имя «Звезда альвов». Но он никогда не выходил на нем в море. Вместо этого он ухаживал за ним и стоял рядом на причале, глядя на море. Метания между весельем и печалью были отличительной чертой этого эльфа. Один день в месяц он проводил у дуба Фрейи и поминал жену Мандреда,
А потом — однажды — прощание наступило неожиданно даже для Нурамона…
Старые товарищи
Нурамон пробудился от полуденного сна. На улице было шумно, раздавались громкие крики. Эльф поднялся и стал одеваться. Он как раз застегивал рубашку, когда дверь распахнулась. То был Нельтор, молодой король Фирнстайна.
— Мой король? Чем могу сегодня служить? — когда-то он учил молодого правителя по поручению его отца, и молодой человек по-прежнему относился к нему как к учителю. Он совсем не походил на своего отца, который очень напоминал Мандреда. Скорее он пошел в Альфадаса. — Опять сражение? — спросил Нурамон.
— Нет же! Ты только представь себе! — Глаза его сверкали. — Мой предок идет вверх по фьорду. Как мне встретить его?
— Мандред? Мандред Торгридсон?
— Именно он!
Нурамон облегченно вздохнул. Казалось, он выдохнул из легких воздух последних сорока семи лет, проведенных здесь.
— Клянусь всеми альвами! — Наконец-то его товарищи возвращаются. Хотя в Фирнстайне было полно дел, чтобы отвлечься, он беспокоился за своих товарищей — и еще чаще подумывал о том, чтобы продолжить поиски Нороэлль в одиночку. — И эльф тоже с ним?
— Да!
Нурамон улыбнулся королю.
— Ты спросил меня, как ты должен встретить Мандреда. И как верный советник я скажу тебе: доспех на тебе уже тот, что надо. — То был доспех Альфадаса. — Если ты еще вооружишься своей лучшей секирой и встанешь на лестнице, ведущей в королевские чертоги, у статуй львов, то Мандред очень удивится.
— Спасибо, мастер!
— Нельтор! Называй меня другом, доверенным лицом, но пожалуйста, перестань звать мастером.
Молодой человек улыбнулся и пошел прочь.
Нурамон заторопился. Он вышел на улицу и отправился к воротам. Интересно, как выглядит Мандред? Может быть, постарел уже…
И вдруг рядом с Нурамоном возник Воагад. То был один из его учеников, и он был удивлен.
— Мандред Торгридсон! Вот это будет праздник!
— А ты только и думаешь, что о выпивке… Впрочем, ты прав, потому что Мандред ценит это. А теперь беги, созови мандридов! Пусть соберутся у храма Лута. И ни в коем случае пусть не выходят на площадь раньше, чем я подам знак.
И Воагад исчез. Нурамон посмотрел юноше вслед. С годами Мандред стал не просто предком королей, он стал прародителем Фирнстайна. И Нурамон не в последнюю очередь способствовал этому. Он показал Мандреда в блистательном свете, сияющем далеко за пределы Фирнстайна и распространившемся по всей Фьордландии.
Нурамон рассказал людям Фирнстайна не всю историю. Умолчал он и о том, что девантар еще жив. За последние годы Нурамон часто думал о демоне. Пошел ли он по иным путям, обрекая других на несчастье? Или затаился где-то и только и ждет, чтобы снова встретиться с ним и его товарищами? Он не мог сказать, но часто спрашивал себя, почему судьба сыграла с ними такую шутку и не приложил ли снова к этому руку девантар?
Царило ликование. Значит, Мандред уже в городе! Толпа медленно шла по улице. Пятьдесят лет назад их было еще не так много. Казалось, Фирнстайн не перестает расти. Еще пятьдесят лет, и Мандред шагу ступить не сможет из-за возросшего населения.
Нурамон застыл и принялся ждать. Где-то там, перед ним, среди фирнстайнцев должны быть его товарищи. И вдруг в толпе людей образовался проход.
Вот они! Мандред и Фародин. Они выглядели точно так же, как он их запомнил. Эльф обрадовался тому, что Мандред не постарел. Его товарищи заметили его. Люди толпились вокруг, затаив дыхание. Очевидно, они хотели увидеть, как эльф Нурамон наконец встретится со своим соратником Мандредом.
— Нурамон, старый хвастун! — воскликнул Мандред, бросившись к нему.
Фародин молчал, но на лице его читалось облегчение.
Мандред обнял эльфа настолько крепко, что тот едва дышал. За годы, проведенные в обществе Нъяульдреда, Нурамон научился терпеть эти дружеские грубости.
Нурамон поглядел на ярла сверху вниз.
— Я уж думал, что никогда не увижу вас.
Мандред широко ухмыльнулся.
— Пришлось дать пинка под зад парочке троллей!
— И при этом, очевидно, мы несколько позабыли о времени, — добавил Фародин, вызвав недоумение у нескольких стоявших неподалеку людей.
Брачный сезон. Сирота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Адвокат империи
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
рейтинг книги
Лейб-хирург
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
На границе империй. Том 5
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На изломе чувств
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги

Башня Ласточки
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Два мира. Том 1
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
