Во всем виновато шампанское
Шрифт:
Он рассмеялся и покачал головой.
– Рад, что тебе это нравится. Кстати, мистер Бургес – это мой отец. А меня называй Риком, ладно?
Изящным движением Саския оторвала кусочек фокаччи и отправила себе в рот. Вкус поразил ее.
Ничего себе.
Через плечо Рика она посмотрела на хозяина ресторанчика. Хозяин, расположившийся у барной стойки, подмигнул.
Подмигнул.
– Знаешь, – сказала Саския, прожевав, – с десяти лет я ходила с тетей в итальянские рестораны по всему Лондону, но такой вкусной фокаччи еще нигде не пробовала. А вино… – Она взяла бутылку и взглянула на этикетку. – Из крошечной винодельни
– Подожди, это ты еще не пробовала свежей пасты с анчоусами и томатным соусом! Мать Марио сейчас собственноручно делает ее на кухне. Специально для нас.
– Как? Почему? Ты всегда производишь такое впечатление на совершенно незнакомых людей?
Рик улыбнулся и облокотился на стол, чтобы можно было наклониться ближе к Саскии.
– Нет. Меня отправил сюда племянник Марио. Вчера утром я помогал ему и его молодой жене составить бизнес-план для их виноградника. Работы предстоит много, виноградник старый, почва под ним истощена. Но они добьются успеха. К тому же их вся семья поддерживает. – Рик откинулся на спинку стула. – Это одно из десяти хозяйств, которые будут поставлять нам продукцию. Люди воодушевлены. И я воодушевлен. Понимаешь, я буду покупать у них все, что они производят. До последней бутылки. Я их единственный покупатель. Мы подписали контракт, по которому их вино будет продаваться только в одном магазине. В том, который я открываю здесь весной.
– Но «Бургес вайн» огромный интернет-магазин! Разве не лучше продавать их вино во все страны?
– Да, – кивнул Рик, – моя семья много сделала для того, чтобы деятельность компании охватывала почти все Западное побережье Америки. Но в Европе «Бургес вайн» не работает. К тому же мои производители могут выпускать максимум пару сотен ящиков в год, а этого недостаточно для крупного интернет-магазина. Там другой способ распространения, рынок, потребитель. Мои поставщики конечно же рискуют. Если я не продам их вино в Лондоне…
– То ты разоришься, и они вместе с тобой. – Саския вздохнула и сделала большой глоток вина. – Ты просишь обеспеченных покупателей вроде меня потратить деньги на вина от неизвестных производителей исключительно потому, что ты этих людей порекомендовал, и без всяких гарантий качества. Очень смелый маркетинговый план.
– Да, полагаю, в конечном счете все так и выглядит.
– Понятно. – Сжав губы, Саския сосредоточила все свое внимание на крошках, оставшихся в хлебной корзинке.
Рик громко рассмеялся, так что она даже подпрыгнула. Когда подняла взгляд, он трясся от смеха. В уголках глаз даже выступили слезы. Он смахнул их, покачал головой и улыбнулся.
– Пожалуйста, пообещай, что никогда не будешь профессионально играть в покер. О боже мой, выражение твоего лица сейчас просто восхитительно!
– Рада, что предоставила тебе такой отличный повод повеселиться, – фыркнула Саския.
В ответ Рик поцеловал ее руку.
– Я смеюсь не над тобой, а над твоей реакцией. Она подтвердила мои предположения. Ты правда думаешь, что я выбрал этих производителей наугад, ткнув карандашом в адресную книгу? – Он прищурился и медленно покачал головой из стороны в сторону. – У меня два года ушло на то, чтобы составить список. Я опирался на устные рекомендации людей, деловому чутью которых доверяю. Потом тратил время и деньги на исследования, отправлял на виноградники команду экспертов, которые могут оценить почвы, климат и все прочее, и только после этого встретился со всеми производителями лично. Они восходящие звезды виноделия! И это я открыл их! – Он наклонил голову набок. – Но ты не веришь всему этому, глядя на меня, так ведь? Ты не думаешь, что подготовительный этап потребовал много
Он улыбнулся так, отчего у Саскии не осталось сомнений – Рик привык получать то, что ему надо.
– Ладно, я много говорю о себе. Хватит. У меня ушло всего несколько минут на то, чтобы соединить Элвуд-Хаус и братьев Элвуд, которые занимались виноторговлей. – Рик отсалютовал кусочком хлеба. – Я был у них всего лишь раз. Интересный опыт. Жаль, что они закрылись. Слушай, профессиональное любопытство, где ты покупаешь вино для подвалов, которые сегодня мне показывала? Не в «Бургес вайн», я проверял.
– В основном прямо у производителей. Тетя Марго была эксцентричной дамой. Какое-то время с ее легкой руки Элвуд-Хаус служил своего рода гостиницей для всех производителей вина, которые были проездом в Лондоне. Так что тетиной адресной книге позавидовал бы любой, кто занимается виноторговлей.
– Интересно, наверное, у вас было.
– О да! Когда становилось слишком весело, ты понимаешь, о чем я, меня отправляли в постель пораньше. Некоторые виноделы большие оригиналы. К счастью, даже после смерти тети они не отказались от сотрудничества и по-прежнему охотно продают мне выдержанные вина по рыночной цене. Мои клиенты довольны качеством.
– Не сомневаюсь в этом. Ты общаешься со своей родней по линии Элвудов?
– Жаль это говорить, но я последняя. Есть, правда, еще моя мать, но она живет своей жизнью. – Саския оторвалась от бокала и посмотрела на Рика. – А как твои родители? «Бургес вайн» базируется в Калифорнии, да?
– Ага. Головной офис в долине Напы, это ты уже знаешь. Далековато от Шотландии, где они когда-то начинали, но смысл в этом есть. Напа – центр виноделия. Да и климат там лучше.
– Разве что немного, – ответила Саския. Разговаривать о Рике было проще. – Боже мой! Ты только посмотри на это!
Увидев, что Саския с наслаждением вдыхает аромат, исходивший от большой миски с пастой, Рик улыбнулся маме хозяина, которая все это приготовила, и поблагодарил ее на безупречном итальянском.
На Саскию было приятно смотреть. Рик думал, она придет на встречу в деловом костюме, но она надела платье с запахом, которое подчеркивало все самые соблазнительные изгибы. Этого оказалось достаточно, чтобы у мужчины разыгралось воображение.
Добавьте к этому острый ум и живость, которые заставляли Рика все время быть начеку, и поймете, почему Саския Элвуд интересовала его скорее как женщина, а не как наследница империи Элвудов.
Утром в Элвуд-Хаус он не мог устоять перед ней, даже несмотря на строгий костюм, а теперь…
Теперь Саския просто божественна. Но Рик ей об этом конечно же никогда не скажет.
Ее вопрос о переезде в Калифорнию положил его на обе лопатки. Как объяснить этой девушке, каково это было? Из-за переезда он лишался всего, что имел. Чувство несправедливости, злость – вот эмоции, которые переполняли его первое время в Калифорнии. Усугубляло ситуацию то, что семнадцатилетний Том был гением. За какой бы предмет ни брался в новой школе, во всем преуспевал. Рик не винил брата за успехи в учебе, принимал таким, каким тот был. Но чем ярче сияла звезда Тома, тем больше Рик походил на намокший фейерверк. И чем чаще братьев сравнивали, тем озлобленнее становился младший.