Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Во всем виноваты лишь Малфои
Шрифт:

Мальчик кивнул и отступил на шаг, прижавшись к мужчине, Гарри обнял его за плечи и в упор посмотрел на близнецов:

– Что ж, мы просто хотели увидеть Чарли, но если вы собираетесь нас сразу выдать, то мы, пожалуй, уходим.

– Мы пошутили!
– ткнул брата локтём в бок Джордж.

– Ага, пошлите, мы будем молчать, - недовольно покосившись на брата, кивнул в сторону гостиной Фред.

Скинув верхнюю мантию, Гарри, не отпуская от себя мальчика, пошёл вслед за близнецами.

– Мам, ты уже видела Генри Блека, - представил гостя Фред, - А это его…

Его племянник, - подхватил Джордж, - Тедди.

– Присаживайтесь, - пригласила их женщина.

Рон и Лаванда в шоке смотрели на темноволосого мужчину, Чарли и Дин обменялись с гостем рукопожатиями, Флер и Джинни просто кивнули. Дети тоже не остались безучастными: Риччи, которому недавно исполнилось восемь, подмигнул и пожал Тедди руку, Рози и Элин помахали, после чего захихикали, смотря на мальчика, даже малыш Джастин, сидевший на коленях у мамы, оторвался от яблока, которое грыз, и протянул ручку, явно подражая более взрослым ребятам. Улыбнувшись малышу, Тедди осторожно взял его за липкую ладошку и чуть заметно потряс. Это привело малыша в такой восторг, что он запрыгал на месте и захлопал в ладоши. Рон, которого веселье племянника привело в себя, что-то буркнул в знак приветствие и что-то недовольно сказал своему сыну, после чего мальчик сник и уставился в свою тарелку. Мэри же просто проигнорировала слизеринца, демонстративно отвернувшись от него.

– И где вы работаете, Генри?
– когда гости сели и наполнили тарелки, спросила хозяйка дома.

– Я зельевар, иногда помогаю частным клиникам, - уклончиво ответил молодой человек.

– Так вот что вы хотели?!
– посмотрела на него Флер, - Чтобы Фред и Джордж помогли достать какие-нибудь редкие ингредиенты, которые помогут вылечить ваших друзей? Вы же говорили о том, что кто-то попал в беду, что это вопрос жизни и смерти.

– Да, пожалуй, вы правы, - осторожно согласился брюнет. Молли Уизли сначала посмотрела на него, а потом повернулась к сыновьям:

– Это правда?
– голос был подозрительно тихим.

– Ну, да, - кивнул Фред, на всякий случай немного отодвинувшись от стола.

– Я переживаю, места себе не нахожу, - завелась женщина, - А вы на чёрном рынке очередную гадость покупаете?!

– Почему гадость?

– Это спасёт чью-то жизнь, - включились в игру близнецы, оскорблено взирая на мать.

– И мы не хотели бы…

– Чтобы о нашем скромном…

– Чисто символическом…

– Вкладе в спасение людей…

– Кто-то узнал.

– Я не верю тебе, - неприязненно уставился Рон на гостя, - Я не нашёл в базе данных информации о том, где вы с братом живёте? Отвечай.

– Согласно магическому законодательству, если магу или магам угрожает реальная опасность, то сокрытие информации о местонахождении, даже от Министерства, не является преступлением, - отчеканил Гарри, чуть улыбнувшись потрясённому виду рыжего гриффиндорца.

– И какая же вам угрожает опасность теперь, когда война закончилась?
– пришла на помощь мужу Лаванда.

– Опасности и в мирное время хватает, - спокойно ответил брюнет, - Кроме того, родовые дома всегда охраняют, или вы хотите сказать, что дом

на Гриммо находится без охраны?

– Откуда ты знаешь?!
– поражённо воскликнул глава Аврората.

– Хочу напомнить, что я - Блек, - закатил глаза Гарри, - А дом на Гриммо всегда принадлежал именно Блекам. Но не волнуйся: мы с братом отказались от дома в пользу вашего Гарри Поттера и его потомков, так что, пока Поттер не появится (или его отпрыск), и не заявит права на дом, можете там жить. Но не забывайте, что права на дом вы никакого не имеете.

– Да как ты смеешь!
– зло прошипела Лаванда.

– Я думал, вы знаете, - пожал плечами брюнет, - Тем более, насколько мне известно, вы тесно общаетесь с Дамблдором.

Дальше Гарри в беседе почти не участвовал: Чарли рассказал о привезённых из Китая нескольких детёнышей редких видов драконов, близнецы радовали всех шутками и строили на радость детям разнообразные рожицы, Молли, Флер и Джинни обсуждали какой-то журнал моды, Лаванда и Рон о чём-то говорили между собой.

– А ты знаешь, Тедди, у меня ведь есть крестник, которого зовут так же, как и тебя, - когда на стол принесли десерт, посмотрел на мальчика Чарли.

– И как он выглядит?
– спокойно и даже как-то лениво спросил мальчик, но Гарри, незаметно взявший его за руку, почувствовал, как напряжён внешне непоколебимый ребёнок.

– Я видел его только младенцем, один раз, - честно ответил мужчина, - Но он метаморф. Ты знаешь? Способен изменять внешность по собственному желанию.

Мэри раскрыла рот от изумления: она и не обратила внимания, что её однокурсник выглядит не совсем так, как она привыкла его видеть в школе. Да то, что дядя Чарли не знает, кто это, тоже было неожиданно: она-то думала, что дядя с самого прихода узнал своего крестника. Но девочка не вмешивалась, а только слушала, как и близнецы, у которых был вид, словно они хотят ударить любителя драконов по голове, чтобы у того включились мозги.

– А вы хотели бы его увидеть?
– в это время задал вопрос Тедди, со всей силы сжав под столом руку мужчины, сидящего рядом. Гарри ободряюще сжал ладошку мальчика в ответ.

– А зачем?
– искренне удивился Чарли, - Я знаю, что он учится в Хогвартсе, на первом курсе. С его родителями я был плохо знаком: виделись только на собраниях Ордена, да и то не часто.

– А почему вы согласились быть крёстным?

– Ну это же только формально, - улыбнулся мужчина, - Просто меня попросили, вот я и согласился. А так, семейные отношения мне не очень подходят, я больше по драконам и всяким магическим существам.

– Понятно, - опустил голову мальчик, до крови прокусив губу, чтобы не расплакаться.

– Эй, Тедди, хочешь, мы будем твоими крёстными?
– обратился к мальчику Джордж.

– И почему Ремус не выбрал нас?
– крайне удивлённо произнёс Фред.

– Мы бы мальчика плохому стали учить, - усмехнулся Джордж.

– А вот и не стали бы, - заспорил близнец.

– Нет, стали.

– Не стали, ну если только чуть-чуть…

– Самую малость…

– Чтобы веселей было жить…

– И Хогвартс не скучал бы…

Поделиться:
Популярные книги

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Неудержимый. Книга XXIX

Боярский Андрей
29. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIX

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI

Возвращение демонического мастера. Книга 2

Findroid
2. Вселенная Вечности
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Возвращение демонического мастера. Книга 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья