Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Кива раздраженно шлепнула по шару, призвав волшебника к тишине:

— Чем обязана?

— Может, я просто хочу позлорадствовать, — отозвалась изображение Прокопио. — Вы забрали у меня Зефира, но мне удалось вернуть другого потерянного джордайна. Помните Яго, моего конюшего? Он стал героем после битвы на болотах Ахлаура. Его слава придала моему дому некий шик. Так что я в равной степени могу Вас и поблагодарить.

Возможно, мрачно подумала Кива, волшебник не более чем напыщенный пустозвон. Она ответила ему безобидной фразой:

— Яго талантлив.

— Весьма талантлив, — согласился Прокопио. — Он

отличный следопыт и обладает хорошей памятью. Карты, которые он сделал во время путешествий, необыкновенно детальны. Он ехал через Нат, когда кринти напали и взяли его в плен. Ужасный опыт, могу себе представить. Мне доводилось слышать, будто от боевого клича кринти кровь стынет в жилах. — Он наклонил голову, как если бы он прислушивался к крикам и стенаниям.

Не такой уж и пустозвон, осознала Кива, наоборот, опасный человек. Но ею играть у него не получится.

— Чего Вы хотите? — потребовала она прямо.

Волшебник улыбнулся:

— Скажите, инквизитор, что слышно на северных окраинах?

— Почему это Вы решили, будто мне что-то известно?

Прокопио вскинул белые брови:

— Я хочу поделиться информацией, даже если Вы сами не готовы. Недавно меня навестил Маттео. Он ищет Вас.

— Как страшно, — мягко отозвалась Кива. — Может позже я даже упаду в обморок.

— Он настойчивый юноша, — Прокопио продолжил словно бы он ее не услышал. — Он пытается уговорить королеву Беатрикс взять Яго на службу. А поскольку для помешенной королевы Залаторма еще один джордайн нужен, что кошке второй хвост, можно предполагать, Маттео замыслил, как использовать моего джордайна — вместе с его памятью и картами, естественно.

— Я смотрю, Вам все труднее присматривать за собственными советниками, — холодно подметила Кива, ничем не выдавая нарастающую внутреннюю тревогу.

— Именно. В последнее время Вы часто опустошаете мой курятник, Кива. Я хочу знать почему.

— Я — заклинатель, — напомнила она ему. — И я не первый волшебник, который нашел хорошее применение для слуги с сопротивляемостью магии.

— Если Вы собираетесь использовать Маттео, то может Вам следует еще раз взвесить это решение. Лично я не нахожу его особенно удобным инструментом.

— Не я его отец, и все же, я считаю его полезным.

В наступившей тишине Прокопио обдумывал эту истину, поданную, как ложь. Джордайны являлись отпрысками волшебников, и ни один халруанец не поверит, что хоть кто-то из их волшебников может быть подвластен какой-то эльфийке.

— От чего лица Вы действуете? — задал Прокопио довольно предсказуемый вопрос.

Кива презрительно фыркнула.

— Ни один волшебник не держит меня на поводке. Я сама себе хозяйка.

К ее удивлению, в глазах Прокопио промелькнуло облегчение, а не ожидаемый ею снисходительный скептицизм.

— И много ли Вы получите от волшебника, достаточно слабого, чтобы признать Вашу власть? Сотрудничество между почти равными партнерами, однако, может принести пользу обоим.

— И что же Вы можете мне предложить? — Ее тон был насмешлив, но не настолько язвителен, чтобы его нельзя было принять за искреннюю заинтересованность.

Прокопио уловил этот оттенок:

— Заклинание, которое позволит Вам наблюдать за восточными аванпостами.

— Какое великодушие, — она фыркнула. — Я знаю подобные заклинания. Какому волшебнику

они не известны?

— Так используйте их и скажите, что увидите.

После короткого колебания, она сделала так, как Прокопио ей посоветовал. Тотчас изображение в шаре изменилось, явив ей в деталях миниатюрную цепочку гор на востоке и багровый закат, окрасивший собою широкие и пустые равнины Дамбрата.

Кива прогнала изображение раздраженным щелчком пальцев и взглянула на самодовольное лицо Прокопио:

— Я ничего не вижу.

— Как и все прочие волшебники Халруаа. Взгляните глубже и без магии. А потом мы поговорим.

Изображение мага растворилось в шаре. Озадаченная, Кива подозвала Шанаир и расспросила ее, что кринти известно о происходящем у восточных границ Халруаа.

— Там солдаты, — с готовностью ответила та. — Пехота, конница и волшебники Мулхоранда, идут маршем на Халруаа. Хорошая армия, даром, что мужчины.

Кива зашипела в гневе. Этого она не ждала! Нет, она была не против обернуть еще один клинок против Халруаа, но только если это было частью заранее обговоренного плана!

— Эти люди идут через земли Дамбрата. Почему твой народ их не остановил?

Шанаир была искренне удивлена.

— Мы думали, это часть твоего военного вторжения. Если б не так, думаешь, мы позволили бы им топтать наши земли? — Внезапно она сплюнула и выругалась: — Клянусь лапками Ллос! Мы что, зря не обагрили кровью наши клинки?

— Скоро их омоет кровь халруанцев, — заверила ее Кива.

«Очень скоро», — добавила мрачно эльфийка. Приближается война, вызванная событиями, которые она не контролировала. У нее не было выбора, только как работать вместе с Прокопио Септусом. Впоследствии, он обязательно поплатится за то, что заставил ее действовать преждевременно. Важная часть ее плана еще не пришла в движение. Прежде чем начнется война, Киве нужно вернуться к Ахлауру. Не просто к болотам, а к самому волшебнику.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Тзигона не спеша пригубила вино, которое выбрал Маттео. Оно было превосходным — лучшим из всего купленного или украденного, что ей довелось попробовать. Кто бы мог подумать, что у этого мужчины есть вкус?

На самом деле, все в этой шикарной таверне говорило о наличии вкуса, изящества и привилегий. Столы застланы белым дамастом [8] . Цветы украшают каждый уголок. Тарелочки одна в одну. Слуги вежливы и не пересчитывают столовое серебро после смены блюд. Каждая из этих мелочей — новая ступень, ведущая в жизнь, полную богатств и уважения. А все вместе складывается в угощение, которое Тзигона будет еще долго с удовольствием вспоминать.

8

Дамаст — ткань (обычно шелковая), одно- или двухлицевая с рисунком (обычно цветочным), образованным блестящим атласным переплетением нитей, на матовом фоне полотняного переплетения. (прим. ред.)

Поделиться:
Популярные книги

Игрушка богов. Дилогия

Лосев Владимир
Игрушка богов
Фантастика:
фэнтези
4.50
рейтинг книги
Игрушка богов. Дилогия

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Офицер Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.51
рейтинг книги
Офицер Красной Армии