Воины
Шрифт:
Кумайр встряхнулся и решил, что надо бы найти себе какое-нибудь занятие, если он не хочет, чтобы кто-нибудь из офицеров оторвал ему башку за сон во время дежурства. Что-нибудь, что выглядело бы проявлением усердия и добросовестного отношения к своим обязанностям.
Развеселившись, рядовой повел ушами и запустил стандартную диагностику систем безопасности внешней границы базы. Не то чтобы он ожидал выявить какие-то проблемы. База была новехонькой, и все ее системы блестяще прошли финальную проверку меньше трех местных дней назад. Однако это будет хорошо выглядеть и вахтенном журнале.
Негромко
Кумайр прекратил напевать и насторожил уши, когда на экране появился красный значок. Этого не может быть... или может?
Дежурный запустил новую, более подробную тестовую программу, и его стоявшие торчком уши прижались к голове, когда на шримс замигали новые значки. Кумайр уставился на них, потом по взмаху стукнул по кнопке связи.
— Первый периметр! — рявкнул он. — Первый периметр, вызывает центральный пост! Доложить обстановку!
Ответа не последовало, и по спине рядового туда-сюда словно пробежались сотни ледяных ножек.
— Второй периметр! — прорычал Кумайр. — Второй периметр, доложить обстановку!
Ответа снова не последовало, хотя такого просто быть не могло. На каждом периметре располагалось по пятьдесят солдат — ну хоть один из них должен же был его услышать!
— Все посты периметра! — В голосе дежурного проскользнула нотка безумия, и он постарался ее задавить, пока нажимал кнопки вызова всех подразделений. — Все посты периметра, тревога!
И снова в ответ тишина. Дежурный пробежался по кнопкам, включая камеры наблюдения. Они ожили... и он оцепенел.
«Этого не может быть!» — пискнул голосок в глубине сознания Кумайра, когда он уставился на картину бойни. Все солдаты валялись с разорванными глотками, и кровь шонгайрийцев впитывалась в жадную землю чужой планеты. Головы, свернутые задом наперед или сорванные с плеч, как и части тел, валялись повсюду, словно дело рук какого-то безумца.
«Это невозможно! Хотя бы одна система сигнализации сработала! Не...»
До Кумайра донесся какой-то едва слышный звук, и рука его метнулась к пистолету. Но едва он успел его коснуться, как дверь операторской вылетела, вышибленная, и на Кумайра обрушилась тьма.
— Что?
Командующий флотом Тхикайр уставился на капитана Ахзмера в глубочайшем изумлении, не понимая, о чем речь.
— Я... простите, сэр.
Тхикайр отстраненно подумал, что капитан флагманского корабля говорит так, словно оказался заперт внутри на редкость дурного сна.
— Только что поступил рапорт. Боюсь... он подтвердился, сэр.
— Все до единого? — Тхикайр встряхнулся. — Все, кто был приписан к базе, включая Шайрез?
— Все, — с трудом выговорив это слово, подтвердил Ахзмер. — А все подопытные субъекты исчезли.
— Дайнтхар... — прошептал Тхикайр. Он уставился на капитана, потом снова встряхнулся, на этот раз сильнее.
— Как они это сделали?
— Сэр, я не знаю. Никто не знает. По правде говоря, это... ну, это не похоже ни на что, что мы видели со стороны человеков
— Что вы имеете в виду? — нетерпеливо спросил Тхикайр. Голос его сделался жестче. Он понимал, что его раздражение было в значительной степени порождено его же потрясением, по это никак не отменяло того факта, что Ахзмер нес бессмыслицу.
— Такое впечатление, командующий флотом, будто нападавшие вообще не использовали оружие. — Судя по голосу, Ахзмер не ожидал, что Тхикайр ему поверит, но капитан упрямо продолжал: — Скорее это выглядит так, как будто через все охранные системы пробрались дикие животные, и при этом не сработала ни одна система сигнализации. Ни одна, сэр. Но нет ни пулевых ранений, ни ножевых, и вообще никаких следов применения оружия. Всех, кто был на базе, просто разорвали на части.
— Но это вздор! — возмутился Тхикайр.
— Да, сэр. Вздор. Но именно это и произошло.
Собеседники уставились друг на друга, потом Тхикайр глубоко вздохнул.
— Совещание старших офицеров через два часа, — ровным тоном произнес он.
— Наземные патрули подтвердили донесение, командующий флотом, — медленно, с трудом произнес командующий наземными силами Тхайрис. — Никто из шонгайрийцев не выжил. Никто. И... — Он набрал побольше воздуху, словно бы собираясь сказать нечто такое, что ему на самом деле совсем не хотелось говорить, — ...нет никаких свидетельств того, что хоть один из наших солдат хотя бы раз выстрелил, обороняясь. Такое впечатление, будто они просто... сидели и ждали, пока кто-то — или что-то — не разорвет их на куски.
— Успокойтесь, Тхайрис. — Тхикайр постарался вложить в свой тон одновременно и строгость, и сочувствие. — Когда в войсках об этом узнают, мы получим достаточно панических слухов. Давайте же не будем начинать верить в ночные кошмары прежде, чем слухи успели поползти!
Тхайрис мгновение смотрел на него, потом выдавил из себя смешок, получившийся почти что искренним.
— Конечно же, вы правы, сэр. Просто... Ну, просто я никогда не видел ничего подобного. И я проверил базу данных. Насколько я могу судить, никто во всей Гегемонии никогда не сталкивался ни с чем подобным.
— Галактика велика, — заметил Тхикайр. — И даже Гегемония изучила лишь очень небольшую ее часть. Да, я не знаю, что произошло внизу, но уж поверьте мне — этому есть какое-то разумное объяснение. Нам только нужно отыскать его.
— При всем уважении, командующий флотом, — негромко произнес командир эскадры Джайнфар, — а как мы собираемся его отыскать?
Тхикайр посмотрел на него, и командир эскадры дернул ушами.
— Я лично пересмотрел все записи датчиков, сэр. До того момента, как рядовой Кумайр не начал пытаться связаться с постами периметра, не было абсолютно никаких указаний ни на какие проблемы. Что бы там ни произошло, оно явно ухитрилось убить всех до единого членов гарнизона — за исключением Кумайра, — не потревожив ни датчики тепла, ни датчики движения, ни звуковые датчики. Фактически, сэр, мы не располагаем вообще никакой информацией. У нас нет ничего — кроме базы с полностью мертвым личным составом. А не имея никаких данных, как мы можем вычислить, что произошло — и уж тем более, кто несет за это ответственность?