Волчица и пряности. Том 16. Солнечная монета. Книга 2 из 2.
Шрифт:
Однако Милике в ответ на слова Хильде кинул на него взгляд, таящий в себе что-то вроде сочувствия.
– Ясно. Что ж, в таком случае позвольте откланяться.
Без намека на нерешительность Милике развернулся и вышел из комнаты, не произнеся больше ни слова.
Как только дверь за ним закрылась, Хильде опустил голову и глубоко вздохнул.
Градоправители не поприветствовали Хильде и его спутников. Это само по себе было почти равносильно поражению. Более того, поскольку Хильде был в неведении, что Милике и Хабриш – одно лицо, то вызнать, что представляет собой
Лоуренс подумал о выходах, которые у них еще оставались.
Убийство. Бегство. Сдача.
Все варианты, приходящие ему в голову, были чрезвычайны и едва ли могли привести к успеху.
Именно потому, что Лоуренс так тревожился, он не удержался от вопроса:
– У тебя есть план?
Хильде, знавший, конечно, что он пообещал Хоро, поднял голову и безжизненно улыбнулся.
Несомненно, больше всего ему хотелось ответить: «Чего ты добиваешься? Хочешь, чтобы я сказал нет?»
Они знали, что Лоуренс не из тех, кто спасается бегством просто потому, что дела пошли плохо.
Однако Хильде ответил:
– Есть.
Великий торговец из великой компании не любит сдаваться еще сильнее, чем бродячий торговец.
– Несмотря ни на что, я все-таки бывший казначей компании Дива. Я понимаю, что компании нужно и чего ей не хватает. Если мы сумеем собрать и организовать людей в этом городе и закроем ворота, этого будет достаточно, чтобы компания села за стол переговоров.
Однако близ Сувернера уже были наемники, умеющие осаждать города.
Лоуренс сомневался, что стены удержатся против такой силы.
– У них сейчас нет денег на то, чтобы вести осаду.
У компании Дива, обладающей рудниками, из которых прибыль бьет, как вода из ключа, нет денег на войну?
Лоуренсу это казалось невероятным.
– Как и мы ранее, они сейчас пользуются прибылью от чеканки новых денег, чтобы связывать воедино аристократов, наемников и горожан. Однако им катастрофически не хватает металла, из которого делать монеты; чтобы заполучить его, нужно время. Им нужно расплавить низкокачественные серебряные монеты и получить более чистое серебро. Как ты думаешь, что произойдет, если им потребуется во имя войны постоянно платить аристократам и наемникам дорогими свежеотчеканенными монетами? Что будет, если эти деньги не попадут в руки путешественников и селян северных земель, которым они нужны?
Люди, оставившие мысль заполучить новые деньги, конечно, вернутся домой с серебряными тренни и другими, менее удачными монетами. Если это произойдет, горячка вокруг новых монет поутихнет, и аристократы придут в ярость, узнав, что обещанная им награда новыми деньгами стала терять в цене.
Лоуренс ошарашенно смотрел на спокойно рассуждающего Хильде.
– Из того, что я помню о состоянии казны компании, я пришел к выводу, что подкуп банды наемников Фуго и отправка тысячника поставили их в очень тяжелое положение, и их деньги сейчас на грани истощения.
Масштабы этих сделок были далеко за гранью воображения для любого бродячего торговца.
Лоуренс не мог даже пытаться
Но как Лоуренс помнил каждую сделку, которую он совершил на своих торговых путях, так и Хильде вполне мог помнить большинство своих сделок.
– Поэтому-то они и стремятся сделать так, чтобы мы немедленно сдались. Если мы сдадимся без боя, компания Дива не потратит громадные деньги на войну и сможет вести себя так, как будто ее казна бесконечна. Слишком большой план всего лишь ради того, чтобы избавиться от раненого казначея и маленькой, пусть и сильной, банды наемников. В каком-то смысле это тот же способ побеждать противников бумажным оружием, которым пользовались мы с Дивой.
В каком бы положении Хильде ни был, он учитывал все и пользовался любым оружием, которое имелось в его распоряжении.
Однако если все так, как он сказал, то проблема сводилась к одному вопросу.
– Все будет зависеть от того, сумеем мы закрыть городские ворота или нет. Если сумеем – заставим их сесть за стол переговоров. Если сдадимся без боя – они победят.
Уж конечно, Милике тоже это предвидел?
Вполне возможно, что, как раз чтобы избежать такой ситуации, в город уже прибыл посланник компании Дива с требованием не закрывать ворота ни при каких обстоятельствах.
В таком случае возникает следующий вопрос: что будет, если Хильде не удастся воплотить в жизнь свой план? Более того: если все действительно обстоит так, как сказал Милике (после чего Хильде саркастично назвал его поэтом), то сохранение независимости одного этого города от компании Дива вообще мало что изменит.
Однако Лоуренс не считал, что люди в компании Дива недооценивают Хильде. Конечно же, они понимали, что Хильде помнит состояние казны компании и знает, что оно угрожающее.
Иными словами, то, что происходило сейчас, – своего рода азартная игра, испытывающая ум и смелость Хильде, Милике и компании Дива.
Чей план самый наивный, самый слабый? Чья воля самая худая, самая слабая?
Лоуренс знал, что в таких буреподобных схватках ему места нет.
– От одного торговца я услышал выражение «торговая война», – сказал он Хильде с восхищением в голосе. – Я же бродячий торговец, и я торгую. Торговые войны – это не мое.
Хоро облегченно вздохнула, Хильде мягко улыбнулся. Такой улыбкой взрослый хвалит ребенка, понявшего, что человек не может сдвинуть гору.
Вскоре снаружи раздался шум, и голос Милике приказал тем, кто окружил постоялый двор, отступить.
Шаги воинов стали удаляться, и в то же время другие, тяжелые шаги донеслись из коридора.
В комнату вошел Мойзи.
– Похоже, вы с ним поговорили?
Хильде не сразу поднял голову. Возможно, то, что он хотел сказать, было трудно облечь в слова.
Конечно, такое одной фразой не выразишь.
– Он сказал: если сможешь это сделать – сделай.
Хильде никак не дал понять, что произошло что-то еще.
Повернувшись к Хоро, он спросил:
– Будешь смеяться?
Хоро, совершенно не в восторге от этого вопроса, ответила: