Волчица и пряности
Шрифт:
– Ты тоже так думаешь?
Он повернулся к Ариетте, но Хоро пихнула его в бок. Ариетта не обращала на них внимания; она была полностью поглощена зрелищем. Наконец она указала пальцем вперед.
– Это… море?
Она показывала на болото. Клаус ожидал, что ей ответит Хоро, но та лишь посмотрела на него и улыбнулась. Так что отвечать пришлось ему.
– Нет. Это болото.
– Болото?
– Вроде пруда, но грязнее и не такое широкое.
Она понимающе кивнула. Клаусу при виде болота вспомнился сом;
– А море так же выглядит?
– Море гораздо больше.
Клаус никогда в жизни не видел моря, но слышал про него. Он начал рисовать на земле круг, чтобы попробовать объяснить, но тут вмешалась Хоро.
– А насколько оно большое?
– Что?..
Клаус сразу не нашелся, что ответить. Внимание Ариетты отвлеклось от болота, она вопрошающе уставилась на мальчика. Тот помедлил, а потом честно пересказал то, что услышал от других.
– Можешь куда угодно смотреть и все равно увидишь одно лишь море.
Ариетта потрясенно ахнула, но Хоро лишь улыбнулась, словно поняла, что сам Клаус моря никогда не видел. К счастью, больше его не расспрашивали. Ариетта просто улыбнулась.
– Хочу поскорее увидеть море.
При виде этой улыбки Клаус лихорадочно закивал, после чего Хоро наступила ему на ногу. Затем они решили пообедать прямо здесь. Поедая вяленое мясо, Хоро сказала:
– Мы доберемся до города, когда пройдем через болото и лес.
Столь неопределенные слова побудили Клауса спросить:
– А трудный будет путь?
– Нет. Он был труден, когда я шла изгорода. Если мы пойдем прямо через лес, это будет недалеко, но этот путь опасен. Впрочем, не так опасен, как ваше положение после того.
– Наше положение?
– Да. Точнее, ваше положение с деньгами.
Клаус, держа зубами кусок вяленого мяса, который ему дала Хоро, принялся копаться в своих пожитках. Люди из поместья дали ему немножко денег. Пять монет, каждая немного больше толщины его большого пальца. Три монеты изначально были черными, но сейчас позеленели. Остальные две когда-то были серыми, но теперь покрылись красной ржой. Это были пять его сокровищ.
– Ох-хо! Это всё твои?
Хоро, похоже, была немного удивлена. Клаус гордо кивнул. Полгода прожить на эти деньги будет тяжело, но три месяца – вполне возможно.
– Это деньги?
Ариетта рассматривала лежащие у него на ладони монеты.
– Да.
– Деньги – корень множества грехов, но они совсем не такие, какими я их себе представляла.
Клаус подивился про себя, какими же она их себе представляла; это было бы очень интересно. Но, услышав следующие слова Хоро, он не знал, что и думать.
– Вот этой хватит на то, чтобы купить краюху хлеба.
Прошло время, прежде чем Клаус ответил сконфуженным «э?»
–
Пока Хоро говорила, она копалась в своем мешке; наконец она извлекла небольшой кошель. Развязав белый и сиреневый шнурки, она высыпала содержимое кошеля себе на ладонь. То, что Клаус увидел, сокрушило его дух, как удар дубиной по голове.
– Вот на эту можно купить больше фунта хлеба. Вот на эту белую – еще больше. Не могу сказать почему, но достаточно увидеть, и все понятно.
Ее слова звучали ясно и жестоко. Монеты у нее в руке были красивые. Они были тяжелые. Та, на которую можно купить фунт хлеба, была цвета черного чая, а вторая, на которую можно купить еще больше, – тускло-белая. Клаус взглянул на свои монеты, и ему захотелось плакать при мысли, какие жалкие они в сравнении с ее.
– Города существуют не просто так. Тебе нужны деньги, потому что, если ты хочешь продолжать путешествовать, ты должен покупать хлеб. Итак, что ты будешь делать?
С этими словами она скинула монеты обратно в кошель. Они прозвенели ярко, не то что тусклое звяканье его монет. Знание, как огромен мир, печалило его, но сейчас печаль превратилась в гнев. Хоро была тут, конечно, не виновата, но все равно ему казалось, что она слишком жестока. Ему хотелось огрызнуться, но сказать было нечего. Вместо слов у него выступили слезы на глазах. В это время Ариетта произнесла:
– Хлеб есть плод труда; надо просто найти работу, и все будет хорошо.
Она улыбнулась, глядя на него; она волновалась за него. Клаус покраснел и нервным жестом вытер глаза.
– Да, правильно. Надо найти работу.
– Мм.
Хоро кивнула без улыбки и откусила мяса.
– Но что если день работы позволит тебе купить еду лишь на один день?
– Значит, надо работать больше. Больше работаешь – больше получаешь.
Он не был вполне уверен в правильности своего ответа, но, покосившись на Ариетту, увидел, что она одобрительно кивает; это придало ему смелости снова посмотреть на Хоро.
– Работать больше? Что ж, правильно. Но сможешь ли ты?
Ну вот, опять она с ним играется. Клаус захотел возразить, но Хоро продолжила:
– Множество взрослых в городе не имеют работы. Ты думаешь, ты ее найдешь? Ты всего лишь молокосос.
Его рот застыл, словно вновь пытаясь сказать «э?»
– У тебя нет силы, нет каких-то особых умений. Ты никого там не знаешь. Ну, разумеется, те, кто умеет читать, могут устроиться в мире людей лучше.
Клаус знал, что он читать не умеет; но вроде Ариетта умеет?
– Ариетта, ты умеешь читать?
Девочка улыбнулась и кивнула. Что ж, значит, нет проблем.
– Итак, Ариетта будет усердно работать; а что в это время будешь делать ты?