Волгари в боях за Сталинград
Шрифт:
В последующие недели мы налаживали связь. Помню, как мне и технику Тимофею Петровичу Щербакову было приказано в Красной слободе протянуть линию от телефонной станции до почты, где находился коммутатор, обслуживавший весь район. Расстояние небольшое, но враг обстреливал Красную слободу из минометов.
По пустынной улице, то пригнувшись, то ползком, передвигались мы с Щербаковым, прикрепляли провод к деревьям, к карнизам домов, засыпали землей. Гитлеровцы как будто почувствовали, что мы делаем. Мины стали падать все чаще и ближе.
— Никогда не думал, что километр такое большое расстояние, —
Вот, наконец, почта. Последнее усилие, и контакт включен.
В ноябре я получил задание от начальника пароходства Г. Ф. Коченина отбыть во Владимировну.
Во Владимировне мы создали новый узел связи пароходства, который просуществовал вплоть до февраля 1943 года, когда гитлеровские войска были окружены и разгромлены под Сталинградом.
М. Н. Созин [13]
ЧАСОВЫЕ ВОЛГИ
Был конец сентября. К вечеру небо затянулось мутным, серым пологом. Накрапывал мелкий дождь. Набегавший ветер срывал с деревьев пожелтевшие листья. Мы приготовились ужинать, когда в дверях землянки выросла высокая фигура в плащ-палатке. Это был представитель одной воинской части. Он сообщил, что переправа на участке Скудры — завод прекратила работу из-за того, что река обмелела, и просил принять срочные меры, чтобы возобновить движение флота.
13
Созин Михаил Николаевич, старший диспетчер Сталинградского технического участка водного пути.
Начальник участка пути Константин Семенович Емельянов, выслушав военного, на минуту задумался, словно припоминая что-то. Неожиданно его взгляд остановился на мне. Решение начальника я понял без слов: мне, хорошо знавшему фарватер Волги, надлежало отправиться на бездействующую переправу. Константин Семенович сказал несколько напутственных слов, и мы тронулись в путь.
В здании Управления завода, куда мы приехали с представителем воинской части, состоялось короткое совещание. Переправу войск и боевой техники нужно возобновить как можно быстрее. Враг бросает в бой все новые и новые силы. С каждым днем труднее становится сдерживать его натиск. В местах, где сильно обмелела река, решено вести взрывные работы, чтобы углубить фарватер.
— В ваше распоряжение, товарищ Созин, выделяем трех солдат, — сказал мне худощавый майор. — Знаю, мало, но ничего не поделаешь. Сами видите обстановку…
Тут же мы получили взрывчатку, шнур, капсюли — все необходимое для производства взрывных работ. Сам я не взрывник, но некоторые познания в этом деле имел: несколько лет назад я проходил специальную подготовку в Горьковском техническом участке пути.
Благополучно доехав до места, мы сделали несколько промерой глубины. Нужно было углубить фарватер не менее чем на 30 сантиметров на участке в 120 метров.
После первых же взрывов противник разгадал наш план и тотчас же открыл артиллерийский и минометный огонь. Снаряды и мины ложились недалеко от нас. Осколки пробили лодку, но мы продолжали работу.
Это было мое первое боевое крещение. Так я вступил в жизнь, полную опасностей и тревог.
Но не о себе хочу нести разговор. Мне хочется рассказать о славных боевых делах работников участка пути — бакенщиков, путейцев, простых тружеников Волги.
…Пост бакенщика Степана Михайловича Пряхина был на левом берегу Волги, напротив тракторного завода. Когда завязались бои в районе тракторного, домик Пряхина стал своего рода госпиталем. Сюда через Волгу везли раненых воинов, а ночью приходили санитарные машины и увозили их в тыл. Степан Михайлович дни и ночи находился на участке, показывал путь судам.
Однажды прекратилась телефонная связь города с левым берегом: оборвалась линия. Нужно было срочно устранить повреждение. Предстояло это сделать почти на глазах у противника. Ответственное боевое задание было поручено Пряхину. Степан Михайлович тщательно обдумал свои действия. Он изготовил специальные крючки для подъема проводов. Когда стемнело, он сел в лодку и отчалил от берега, осторожно работая веслами. Долго искал Пряхин место обрыва и когда нашел его, поднял крючками со дна реки провода, соединил их. Связь была восстановлена.
У Голодного острова, напротив элеватора, находился пост бакенщика Гавриила Осиповича Ваганова и Марии Петровны Бардаковой. Все время, как часовые, о, ни бдительно несли службу, выезжали на лодках навстречу судам и проводили их через самые опасные участки.
Гавриил Осипович и Мария Петровна по велению сердца занялись еще одним делом — увозили раненых бойцов из Сталинграда. Едва выпадет свободная минута, отважные бакенщики отправляются в рейс на правый берег за ранеными. Не раз попадала лодка под сильный обстрел, получала пробоины. Днем Гавриил Осипович ремонтирует ее, а ночью — снова в рейс, на правый берег.
Был такой случай. Только уложили тяжелораненых и отчалили от берега, как лодка попала в водоворот. Бакенщики отчаянно работали веслами, но лодка словно вышла из повиновения. То ли стон раненых, то ли плеск весел услышали враги, и над самой головой неожиданно повисла ракета. Лодка обнаружена. Зловещая цепочка трассирующих пуль потянулась к одинокой чернеющей точке. Ваганов и Бардакова напрягали последние силы, чтобы быстрее добраться до левого берега. Маневрируя, лодка метр за метром шла вперед…
— Что случилось? — встревожилась Мария Петровна, когда лодка вдруг снова закружилась на месте.
Руки Ваганова бессильно опустили весла.
— Что с вами, Гавриил Осипович? — не своим голосом спросила Бардакова.
— Ничего, Маша, маленько задело, — глухо ответил Ваганов.
Пересиливая боль в правом плече, Гавриил Осипович снова взялся за весла. Лодка медленно пошла вперед. Одна за другой взлетали ракеты, освещая реку. Пулеметы врага захлебывались. Но беззащитная цель, как заколдованная, уходила все дальше и дальше. Когда до берега осталось несколько десятков метров, Мария Петровна почувствовала, как теплая струйка потекла по левому плечу. «И я ранена», — пронзила мозг мысль.