Волк - это призвание
Шрифт:
— Тогда я добавляю аконит, растолченный в ступке. Так что как Вы понимаете, аконит должен был быть в сухом виде.
Я кивнул головой, показывая, что понял объяснение.
— После этого мешаем десять раз против часовой стрелки, чтобы этот компонент хорошо смешался с лунным цветком. А для чего это делается Поттер?
— Чтобы нейтрализовать ядовитые свойства аконита для оборотня.
— Молодец, Поттер. Можете, когда хотите. Дальше нужно добавить несколько капель сока двенадцати бобов. Именно двенадцати, понятно?
— Да, сэр.
— Так вот, когда Вы добавляете сок, Вы мешаете пять
Я невербально снял заклинание. Получилось с первого раза, я победно улыбнулся, на что профессор картинно закатил глаза.
— Затем добавляем порошок безоара. Он полностью уберет все ядовитые свойства, которые могли сохраниться, в случае, если хоть на один миллиграмм была разница между аконитом и лунным цветком. Но всего пять грамм. Если добавить хоть немного больше, зелье потеряет свои свойства.
Я внимательно следил за действиями профессора, записывая заметки в ходе его работы.
— Дальше помешать спиралевидными движениями по часовой стрелке в течение тридцати секунд и оставить настаиваться сутки до следующего компонента. Все записали?
— Да, профессор.
— В следующий раз сварите сами, если получится - подарите Люпину.
— Хорошо, сэр.
— Можете идти. Удачи Вам завтра на Турнире.
— Спасибо, сэр. Моя удача появилась только благодаря Вам.
— Вам не идет быть льстивым, Поттер. Идите.
Я еще раз попрощался и вышел из лаборатории в коридор подземелий. Я накинул мантию, чтобы ни с кем не встретиться и не привлечь ничье внимание и направился в сторону гостиной. Гермионы нигде не было, а Рон сказал, что ее забрала МакГонагал. Сидя в полночь в своей комнате, и смотря на карту Мародеров, я понял, кого у меня похитили, и кто будет ждать меня на дне озера. Я превратился в волка и разнес всю свою комнату в порыве злости. Благо, я никогда не забывал ставить на мою комнату заглушающие чары. Я лег посредине этого бардака и попытался уснуть. Утром ко мне зашел Рон, чтобы разбудить и увидя, во что превратилась моя комната - присвистнул.
— Ну, ты даешь, Гарри. Что тебя так разозлило.
Я резко поднялся и превратился в двуногого.
— Они похитили Гермиону! То, что для меня дороже всего и будет на дне озера – Гермиона! — я порыкивал в ходе своей речи, а Рон в шоке на меня смотрел.
— Но ты же готов, Гарри? Жабросли не забыл?
— Я готов, Рон. Но я так злюсь на них.
— Ну, они не виноваты, Турнир проводит Министерство, так что Дамблдор просто выполняет указания, я уверен, что Гермиона будет в полной безопасности, Директор за этим проследит.
Я выдохнул и уселся на только что отремонтированный заклинанием стул.
— Я понимаю, Дамблдор проследит за этим, но пойми меня, я чувствую по-другому, не так, как вы. Они покусились на мою девушку, мою стаю.
— Я может, и не понимаю, но могу сказать, что я тоже совсем не рад этому.
— Спасибо, Рон, за поддержку. Идем завтракать.
Я наложил очищающее заклинание на себя и призвал форму, в которой я буду плавать в озере. Очистив и ее, я положил все в свою сумку и направился вслед за Роном в Большой зал. Завтрак проходил в напряжении, все ждали Тура, а я сидел и старался
На озере стояли помосты для зрителей и несколько мостиков вели к берегу. Мы прошли на помост для чемпионов, и зашли в раздевалку. Переодевшись, мы вышли на улицу. Я чувствовал себя вполне комфортно, все же быть оборотнем неплохо. Крам и Флер были явно недовольны погодой и косились на меня. Конечно, волшебное существо сражается в Турнире наравне с чистокровными волшебниками. Какой нонсенс, особенно учитывая, что Делакур тоже не совсем человек, а частично вейла. Хотя к ее виду люди относятся вполне хорошо. Все же люди так двуличны.
Я достал из мешочка жабросли и положил их в рот. Раздался гонг, означающий начало Тура, и я прыгнул в воду. В воде у меня появились жабры, вместо ступней появились ласты, а между пальцами выросли перепонки. Я вздохнул и поплыл к середине озера. По дороге я подрался со стаей гриндилоу и прокрался мимо огромного кальмара, приплыв к городу русалок, я увидел, как к трем столпам привязано три человека.
Я быстро подплыл к Гермионе и, отвязав ее, поплыл на поверхность. По дороге еще убил несколько гриндилоу и наконец-то всплыл. Действие жаброслей еще не закончилось, и я остался в воде ждать окончания часа.
Стоит ли говорить, что я занял первое место? А Флер вообще не прошла соревнование, получив свою сестру у недовольных русалок, она запричитала над ней, выглядело очень наиграно. Я обнимал Гермиону, накинув дополнительно на нее согревающие чары, и улыбался. Я справился со вторым Туром, обойдя взрослых волшебников. Людей. Это дорогого стоило.
Вечером была сумасшедшая вечеринка в нашей башне, но я проигнорировал своих софакультетников. Я стал очень плохо относиться к двуличным людям, а они были именно такими. Я поднялся в свою комнату, поманив за собой Уизли и Гермиону. Близнецы принесли вино и сливочное пиво, и мы вполне весело отпраздновали мою победу. Гермиона позволила мне чуть больше этой ночью, впрочем, как и себе. Я был доволен жизнью.
Дальше время убивалось на тренировках и занятиях со Снейпом. Мне было действительно интересно то, чем я занимался и стал понимать профессора. Мы перестали с ним ругаться, а я привык к его язвительности и перестал отвечать на подколы. Все шло своим чередом. По вечерам я занимался уроками и показывал Гермионе новые заклинания и наслаждался свободным временем на выходные, гуляя по Хогсмиду или по школе. Я стал быстрее и сильнее, благодаря тренировкам с Люпином и он вполне довольный результатом, уехал из Хогвартса. Снейп стал заниматься со мной усердней и успокоился, когда его враг уехал, став более терпимым и менее язвительным. Хотя это было почти и незаметно. Директор несколько раз приходил смотреть на наши дуэли и показывал интересные комбинации заклинаний, которые могли бы помочь профессору меня достать, что в принципе и выходило, а я учился и еще раз учился.