Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Поэтому мы спросим, что им известно, — сказала Лори.

Мэтт посмотрел на Фина, ища помощи, но тот лишь пожал плечами. Ее кузену мог не понравиться план, но она знала, что он будет на ее стороне. Фин всегда был на ее стороне. Ладно, почти всегда. Он был бы на стороне Мэтта, если бы думал, что это защитит ее. Она знала это. Она также знала, что он будет бить любого, кто будет груб с ней. Он ясно дал это понять еще в детском саду. И, возможно, это сделало ее немного смелее.

Через несколько мгновений они подошли к надгробию близнецов и остановились. Вблизи Лори разглядела,

что у обоих короткие черные ногти и черные подводки для глаз. Близнецы по-прежнему вели себя так, словно Лори и мальчиков не было. Они даже не взглянули на их троицу.

— Привет, — сказала Лори.

Ни один из близнецов не ответил.

— Моя кузина разговаривает с вами, — сказал Фин.

— И мы с братом не заинтересованы в том, чтобы разговаривать с ней… или с тобой, — сказал стоящий близнец и теперь, по голосу, Лори поняла, что это сестра.

Фин зарычал.

Близнец на земле встал и двинулся так, чтобы оказаться плечом к плечу с сестрой. Он ничего не сказал, только посмотрел на нее, немного неуверенно.

— Смотри, — продолжала девушка. — Мы тебя не знаем, не хотим знать и не заботимся о том, чего ты хочешь. Мы с Реем заняты. — Она повернулась к ним спиной и махнула рукой, словно прогоняя прочь. — А теперь уходи.

Фин снова зарычал.

— Фин, — начал Мэтт.

— Меня душил тролль не для того, чтобы я нашел здесь готов Кена и Барби, так что я не собираюсь «уходить», чтобы они могли играть с мелом или делать друг другу макияж. — Глаза Фина вспыхнули желтым, и Лори на мгновение подумала, что он скрывал от нее гораздо больше, чем она думала, или просто устал.

— Прошу прощения? — спросила девушка тоном, больше похожим на вызов, чем на вопрос.

— Рейна… — прошептал ее брат.

Она проигнорировала его и повернулась к Фину.

— Не думай, что наша подводка означает, что мы не можем надрать твою тощую задницу. Спроси любого в городе. А тролли? Серьезно. Вернись к видеоиграм.

— Ого! Вы оба, остановитесь. Мы здесь не для драки. — Мэтт встал между Реем и Фином. — Мы просто хотим поговорить с вами. Мы устали, и некоторым из нас, — он взглянул на Фина, — пришлось нелегко. Нас не волнует, ммм, макияж.

— Неужели? На нем лак для ногтей и карандаш, — проворчал Фин.

— Прекрати, Фин. — Лори положила руку на грудь Фина, а затем посмотрела на Рейну и Рея. — Пожалуйста! Давайте мы просто объясним.

Несколько мгновений они стояли в неловком тупике, пока Рейна не сказала:

— Скажи все, что хочешь, и уходи. — Она взяла под руку близнеца.

Странное щекотание охватило Лори, как будто у нее по всему телу побежали мурашки. Какими бы силами ни обладали эти двое, они были сильнее, когда были вместе. Очевидно, Мэтт мог чувствовать монстров, а она могла чувствовать потомков? И что? Неприятности? Угрозы? Она не была уверена, но здесь что-то происходило, и это усилилось, когда близнецы коснулись друг друга.

— Хорошо, — начала Лори. — Вы хотите сесть, или прогуляться, или…

— Нет. Не хотим, — сказала Рейна. Очевидно, она говорила за них обоих. Рей, молча, стоял рядом с ней, больше похожий на ее продолжение, чем на реального человека.

— Ладно. — Лори глубоко вздохнула, но

не знала, с чего начать. Она посмотрела на Мэтта. — Ммм?

Он влез и сказал:

— Приближается конец света. Нам нужна ваша помощь, чтобы остановить его.

Рейна сделала шаг назад, потянув Рея за собой.

Мэтт поспешил дальше.

— Это еще не все, конечно. Это короткая версия. Я могу рассказать вам остальное, если вы просто дадите нам несколько…

— Брось, Рей. — Рейна присела на корточки и начала собирать их вещи одной рукой. Другой рукой она все еще держала Рея за локоть. Рей стоял и смотрел на Мэтта.

— В вас есть что-то особенное, что-то, что вы можете делать, чего не могут большинство людей, — выпалила Лори. — Потому что вы такие же, как мы.

— Мы совсем не похожи на тебя. — Рейна выпустила руку брата и сложила руки на груди. — Мы…

— Потомки скандинавских богов. У тебя есть какая-то сила. Я знаю, что есть, — сказал Мэтт спокойно.

— Или скоро будет, — добавила Лори.

Близнецы переглянулись, а затем Рей пробормотал:

— Мы не знаем, о чем ты говоришь.

В следующую минуту близнецы схватили свои художественные принадлежности, и они почти убежали от них троих. Они шли так быстро, что если бы сделали хоть шаг быстрее, то побежали бы трусцой.

— Все прошло хорошо, — невозмутимо ответил Фин.

После прогулки в Дедвуд по дороге и затем вверх по холму на кладбище — и после их неудачи с Близнецами — прогулка в центр Дедвуда казалась наказанием. Это были ужасно долгие два дня, и Лори устала. Ей хотелось принять ванну, лечь в собственную постель и свернуться калачиком на диване в гостиной с книгой… или, может быть, посмотреть фильм с Фином и Мэттом. Чего она не хотела, так это пытаться убедить близнецов, которые явно что-то скрывали, присоединиться к ним в борьбе за спасение мира. Честно говоря, она тоже не хотела подписываться на спасение мира, но было неправильно знать, что на карту поставлено что-то важное, и не помочь. Конечно, она не была одной из тех, кому суждено участвовать в битве, но ее кузен и друг должны были, и она помогала им добраться туда. Она обманула тролля и знала, что была права насчет близнецов… по крайней мере, так она говорила себе.

— А что, если я ошиблась? — спросила она.

Мэтт остановился и посмотрел ей прямо в глаза.

— Думаешь?

— Нет. Возможно. Я не знаю. — Она подпрыгнула, услышав, как мужчина кричит что-то о «вызове полиции».

Внезапно, когда они стояли на тротуаре вдоль улиц Дедвуда, двое мужчин стали кричать и целиться из пистолетов друг в друга. На мгновение Лори захотелось вмешаться, защитить… одного из них. В эту долю секунды она не знала, кому помочь, но пыталась понять. На одном из них был костюм и высокая шляпа, на другом — коричневая кожаная куртка с бахромой, грязные брюки и потрепанная ковбойская шляпа. Мгновение спустя она поняла, что это своего рода театр. Это были актеры, воспроизводящие часть истории Дикого Запада Дедвуда.

Поделиться:
Популярные книги

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2