Волны над нами. Английские мини-субмарины и человекоуправляемые торпеды. 1939-1945
Шрифт:
Когда экипажи всех четырех Х-лодок отошли от буксирующих субмарин, то с большим воодушевлением приступили к самостоятельному управлению. Суда были в рабочем состоянии. На самом деле безупречное состояние было у двух лодок, а у «Х-10» были дефекты в электрическом механизме подъема перископа, в моторах насосов отсека «W & D» и немного подтекали уплотнители. Ежечасно возникали и другие неполадки, требующие исправлений, с которыми, правда, боевой экипаж справлялся легко. В заключение, у «Х-6» правый зарядный контейнер был затоплен еще в первый день буксировки, но благодаря разнообразным экспериментам с перекладыванием груза и всяческим дополнительным приспособлениям удалось добиться рабочего равновесия лодки, при условии что внутри фьорда вода окажется такой же степени солености.
Начиная с этой точки «Х-6» и «Х-7» очень удачно держались вместе и ни разу не столкнулись друг с другом. «Нам удалось беспрецедентное прохождение через минное поле у острова Сёрёйа, в ночь с 20-го
Дифферентировку обе лодки провели с определенными трудностями, вероятно, что было связано с наличием пресных слоев воды. Дефект перископа на «Х-6» усугублялся, а «Х-7» встретила несколько вражеских судов, от которых легко уклонилась. Возможно, наиболее острыми ощущения были, когда Плэйс обнаружил большое судно с подветренной стороны острова Аарой, примерно в 4.30 пополудни. Он был почти уверен, что это линкор «Шарнхорст», но его внимание к этому кораблю было ограничено идентификацией в вахтенном журнале. Его вполне определенной целью был «Тирпиц».
Все шло согласно плану, и «Х-6» вместе с «Х-7» провели ночь среди группы островов Браттхольм в ожидании. У них не было никаких средств устойчивой связи друг с другом и с «Х-10», которая должна была прибыть раньше их. «Мы должны были нырять несколько раз за эту ночь, – писал Лоример, – поскольку находились очень близко к главному фарватеру на Хаммерфесте. В одном месте нас чуть не протаранили, как раз когда я был на вахте, так как у нас заклинило управление».
Экипаж «Х-7», пытаясь зарядить батареи посреди постоянных появлений маленьких катеров и небольших судов, «наслаждался» подобными экспериментами. Пока длились часы ожидания, они сумели установить запасную выхлопную трубу, что было нелегким делом в тех условиях. Вскоре все неполадки были исправлены, обошлись починкой с использованием достаточного количества липкой ленты, парусины и жевательной резинки. С таким успехом сердечно поздравили механика Уитли.
Следующим утром начался переход через Ко-фьорд. «Х-7» достигла подветренной стороны островов Браттхольм вскоре после полуночи, «Х-6» проследовала часом позже. В течение следующих часов Плэйс успешно провел свое судно через первое препятствие – противолодочную сеть при входе во фьорд. У Кэмерона, однако, возникли некоторые трудности. Затопленный вскоре после начала похода перископ продолжал затапливаться все больше и больше. Как Кэмерон вообще мог управлять своим судном во время последующей атаки, было покрыто тайной, поскольку он вряд ли что-то мог видеть. Но им сопутствовала удача. Они вспыли на поверхность прямо за кормой маленького каботажного судна и проследовали за ним через сети прямо среди бела дня. Кэмерон действовал хладнокровно. Создавалось впечатление, что они стали невидимыми.
Тем временем жизнь в Кофьорде вообще и на «Тирпице» в частности шла своим чередом, о чем свидетельствуют выдержки из вахтенного журнала линкора:
«05–00/22. Построение.
Обычные противовоздушное и противодиверсионное дежурства на борту.
Открыт проход в противоторпедных сетях для катера и буксира.
Гидрофонный пост закончил работу».
Как только его судно вошло в Кофьорд, Кэмерон пошел на шестидесяти футах и приступил к расчетам, как исправить перископ, не производя ремонта. Трудностей добавлял сгоревший мотор тормоза перископа, из-за которого приходилось вручную стопорить его при подъеме и опускании и без того весьма мутной системы линз в трубке. Неудивительно, что им дважды содрали слой краски с корпуса. «Однажды, – писал Лоример, – мы прошли под носом эсминца, между его форштевнем и швартовой бочкой». Несколькими минутами позже они так опасно сблизились с танкером «Нордмарк», стоявшим всего в миле от «Тирпица», что сумели разглядеть в перископ другую швартовую бочку, которую пришлось обходить очень резким изменением курса. Штурвал держал механик машинного отделения Годдард.
К 7.05 утра «Х-6» прошла противолодочную сеть, защищавшую «Тирпиц», и оказалась на дистанции атаки на свою цель.
Первая неудача после входа во фьорд постигла «Х-6», когда патрульный моторный катер вынудил ее уйти в глубину. Когда она временно «ослепла», она попала в свободный участок между противолодочными сетями, который обыкновенно занимал «Лютцов», но сейчас он пустовал. На освобождение они потратили час или более того, работая крайне осторожно. Плэйс не хотел попусту утомлять водолаза без крайней необходимости, тем более что в данном случае нужно было только обойти сеть, а не прорываться сквозь нее. После прокачиваний и продуваний лодка освободилась и всплыла на поверхность. К счастью, за то краткое время, пока она не погрузилась, ее не успели заметить. Все эти действия привели к тому, что гирокомпас «выпал за борт», как писал Плэйс, и насос дифферентной цистерны также бездействовал. Затем лодка вновь «зацепилась», на этот раз трубой перископа за одиночный трос. Но она освободилась вновь, и, хотя без насоса дифферентной системы ее удержание на перископной глубине было несколько сомнительным, она вскоре двинулась по фьорду в направлении своей цели.
В 7.10 Плэйс принял
«Х-6» проделала свой путь сквозь ворота в сети, открытые для катера. Как только тот прошел, ворота были закрыты, о чем Кэмерон, смотревший в перископ, сообщил своему экипажу.
– Так что теперь мы забрались слишком далеко, чтобы менять свои намерения, – пошутил Годдард.
Вода была очень спокойной, и, к несчастью, лодка села на мель у северного берега внутри заграждения. Так как в момент этого происшествия глубина под ней была слишком малой, невозможно было сняться с мели, не всплыв на поверхность хотя бы на какое-то время. На этот раз на «Тирпице» их заметили, хотя и доложили как о «длинном черном объекте, похожем на подводную лодку». При прохождении по инстанции эта информация задержалась на пять минут, поскольку были подозрения, что этот предмет был дельфином. Так опасения некоего немца подвергнуться насмешкам позволили «Х-6» очутиться внутри мертвого пространства главного и вспомогательного калибров артиллерии «Тирпица». Пять минут спустя удача, до сих пор бывшая на их стороне, вновь отвернулась от них. Они наткнулись на подводный камень и выскочили на поверхность.
Лоример немедленно увел ее вниз, и ее верх скрылся на расстоянии восьмидесяти ярдов от линкора. Но на сей раз ее ясно видели и правильно опознали. Гироскоп был выведен из строя ударами о грунт и резким маневрированием при подходах, перископ почти полностью затоплен, так что двигаться к цели нужно было вслепую. Камерой надеялся определить свое местонахождение по тени от линкора.
Спустя пять минут «Х-6» вновь наткнулась на преграду, которую приняли за противоторпедную сеть по противоположному (правому) борту «Тирпица» и которая на самом деле была чем-то, свешивающимся с борта «Тирпица» или одного из стоявших рядом малых судов. Лодка всплыла там же, где и находилась, вблизи от левой скулы «Тирпица», встреченная с возвышавшейся над ней палубы огнем стрелкового оружия и ручными гранатами. Дон Кэмерон понял, что надежды на спасение нет, и, приняв меры к уничтожению наиболее секретного оборудования, он повел лодку задним ходом, пока ограждение горизонтального руля не ткнулось в борт «Тирпица» под орудийной башней «В» [60] . Там он отсоединил заряды, установленные так, чтобы взорваться через час после отделения, и отвел лодку. Было 7.15 утра.
60
Башня «В» – вторая от носа башня главного калибра, по немецкой классификации «башня Бруно». (Примеч. пер.)
«Пустить воду», – последовал приказ.
«Мы сделали это, – писал впоследствии Лоример, – и нам было очень грустно наблюдать, как погружается «Х-6». Она была затоплена над зарядами, под орудийной башней «В». Это было как кончина старого друга».
Они были подняты из воды дежурным катером «Тирпица», который также сделал неудачную попытку осуществить буксировку Х-лодки прежде, чем она затонула.
На борту «Тирпица» и в Каа-фьорде уже подняли тревогу, а взгляд в вахтенный журнал линкора свидетельствует о постигшей их неожиданности. Боевой пост линкора начал действовать, пары поднимали, и был дан приказ выйти в море, за внешнюю сторону сети. Однако приказ не был выполнен до тех пор, пока не закрылись все герметичные двери, а это произошло лишь через двадцать минут после того, как экипаж «Х-6» подняли на борт. Неясно, почему произошла эта задержка, а также почему вначале немцы приняли всех четверых за русских – то ли из-за их небритого вида, то ли из-за их появления в этих северных водах, а может быть, и по той и другой причине вместе. Все четверо – Кэмерон, Лоример, Годдард и сублейтенант Дик Кендалл – держались вместе, группой, пока выкрикивались распоряжения и водолазы опускались за борт. Их предварительно допросили, однако все же дали им согреться после их «купания» щедрым количеством горячего кофе и шнапса. Все потом вспоминали, как они беспокоились, так как время приближалось к 8.15, и они украдкой поглядывали на часы, прикидывая эффект от взрыва оставленных зарядов; Лоример, во всяком случае, понимал, что под днищем корабля сейчас находятся водолазы. Этим невезучим людям поручили неприятную работу – исследовать корпус в поисках мин, хотя в какой-то мере можно было ожидать и наличие зарядов, затопленных под кораблем, о чем можно судить по выдержкам из вахтенного журнала – о подготовке к выходу в море, «чтобы покинуть заграждение до того, как сработает часовой механизм мин».