Вольные города
Шрифт:
— Я не обманщик! — гневно произносит Янгин.— Ты хочешь, чтобы я стал злым человеком. Разве можно обходить закон предков? Можно ли гневить духов?
— Ты их уже прогневил,— насмешливо отвечает Ковяж.— Я был вчера в шкемын-ото1, разве ты отдал жертву Мардеж-ону? Эго он ветром относит твои стрелы.
— Хоть ты и старше меня, однако глуп. Я отдаю молитву и жертву Мардеж-ава. А владыка ветра — ее сын. Не будет же он идти против матери.
— Ты сам глупый! Мардеж-ава старуха, и она не видит,
Янгин понял, что брат смеется над ним, и со злостью замахнулся на него луком. Вспыльчив и горяч Янгин, и несдобровать бы среднему брату, если бы на поляну не вышел в этот момент Аказ.
он перехватил занесенный для удара лук и сказал строго:
— Скажи мне, Ковяж, когда я выходил с тобой на эту поляну, смеялся ли над твоими промахами? Научил бы стрелять сначала! Иди, собери стрелы!
— Пусть Янгин идет. Это его стрелы! — Ковяж повернулся к Аказу спиной, намереваясь уйти.
— Иди ты! Я сказал!
— Не пойду! За этого слепого щенка я бегать не буду!
— Будешь,— спокойно произнес Аказ и так сильно толкнул Ковяжа в спину, что тот мгновенно скрылся в кустах.
Аказ подошел, обнял младшего брата и ласково спросил:
— Вы что-то говорили про Мардеж-ава?
— Ковяж сказал, что владыка ветра относит мои стрелы в сторону. Врал, поди?
— Он правильно сказал. Но надо перехитрить владыку. Скажи, откуда сейчас дует ветер?
Янгин посмотрел на ветки деревьев и уверенно ответил:
— С правой руки.
— Верно. Когда будешь целиться, отведи кончик стрелы на полпальца вправо. Стрела полетит мимо дерева, но Мардеж-он подтолкнет ее, и она угодит куда надо. На, попробуй.
Мальчик поправил ременный пояс на холщовой белой рубахе, незаметно ладонью смахнул слезу обиды и положил стрелу на лук. Прицелился. Звонко тенькнула тетива, и сразу же раздался радостный клич Янгина. Стрела перелетела через поляну и воткнулась в кусок березовой коры.
— Эй-эй! — воскликнул Янгин и глазами, полными благодарности, взглянул на старшего брата. Потом он увидел колчан Ковя- жа, висевший на суку, подбежал к нему и выхватил стрелу. Теперь он имел на это право!
— Вот тебе! Так! Хорошо! — выкрикивал Янгин, пуская стрелу за стрелой.
На поляну выбежал Ковяж, взглянул на осину, утыканную стрелами, и недоуменно спросил:
— Это ты стрелял?
— Я! —мальчик выпятил грудь и ударил по ней кулаком.
— Врешь! Это Аказ.
— Я уже сказал тебе, что я не обманщик,— произнес Янгин и, поддернув спускавшиеся штаны, направился к дому. На опушке леса он заметил отца и, чтобы не показаться хвастливым, как можно равнодушнее сказал:
— Отец, я всадил в дерево четыре стрелы.
— Ладно. Теперь ты заработал лепешки и туару1. Иди в кудо, поешь.
Когда мальчик скрылся за кустами орешника, Туга сел на пенек и сурово посмотрел на Ковяжа.
— Это больно худо, Ковяж,— сказал он,— ты как будто не мой сын.
— Зачем такие слова, отец?
— Ты совершил два самых дурных поступка: учил младшего брата обману и не послушался старшего. В нашем роду так никто не поступал,— отец показал обоим сыновьям, чтобы они сели рядом, потом спросил:
— Как вы будете жить, если я уйду в последнюю дорогу? Будет ли ваша семья мирной и честной?
— Прости нас, отец, тут мы виноваты оба,— тихо произнес Аказ.— Я тоже обидел его.
— Наша земля знает один закон — слово старшего в семье священно. Когда мой отец, а ваш дед, пришел сюда, у него была большая семья. И все ели из одного кюмыжа1. А тот кюмыж был большой, как лодка. И никто никогда не ссорился. Только дружба семьи помогла раздвинуть этот лужай от берегов Суры до берегов Юнги. Ты, Ковяж, забыл этот закон, и бог покарает тебя. Запомни навсегда: слово старшего брата свято для тебя.
После ухода Ковяжа отец и сын долго молчали, шелестел молодыми листочками ветер. В лесу, не переставая, куковала кукушка. Со стороны кудо доносился запах горелого хвороста.
— Ты помнишь прошлый наш разговор? — нарушил молчание Туга.
— Твоя воля священна для меня, отец, и если ты велишь, я приведу в наше кудо любую девушку. Но разве не ты всегда говорил, что жену выбирают сердцем, а не умом. Мое сердце молчит, когда я вижу девушек. Видно, мне рано жениться. Эта весна у меня только семнадцатая.
— Семнадцатая... Я в твои годы имел двух сыновей, в двадцать лет стал лужавуем. Теперь твоя пора пришла. Бери мою нелегкую ношу на свои плечи. Я уже становлюсь стар.
— Разве ты старик, отец? Ты сможешь держать нашу тамгу еще много-много лет.
— Времена стали другие, сын мой. Все изменилось,— старик глубоко вздохнул. Он и вправду был стар, и ему трудно было направлять жизнь своих сородичей,— Я для этой поры плохой лужавуй. Сейчас надо такого человека, как ты.
— Я совсем молод и глуп. Мне ли?..
— Помолчи! Много мы терпим нужды и горя от соседей, но что можем поделать? Меня мой народ считает самым мудрым человеком, но и я не знаю, как избавиться от гнета сильных. Верно, ты молод, но ты много раз бывал на русском базаре, научился вести счет деньгам, узнал язык московитов, хорошо знаешь Казань. Ты стал умнее меня, — Туга положил руку на плечо сына и попросил:— Повтори еще раз, что ты говорил в прошлый раз о русских.
— Я сказал, что нам надо учиться у московских людей. Они собрали под одну руку все свои земли, стали сильны и выгнали золотоордынцев, а мы...
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
