Волшебная ферма попаданки, или завещание с подвохом
Шрифт:
План. У нас снова был план. Безумный, отчаянный, но план.
Я посмотрела на него. На этого невероятного дракона, который только что признался мне в своих чувствах, а теперь снова был готов вести нас в бой.
— Значит, мы возвращаемся, — сказала я. — Да. Мы возвращаемся домой.
Он встал. Подошёл ко мне и снова взял мою руку. — Я обещал Изольде охранять эту землю, — сказал он, глядя мне в глаза. — Но тебе я обещаю другое. Я сохраню наш дом. И нашу семью. Любой ценой.
Семью. Он сказал «семью».
Я сжала его руку в ответ. —
Мы стояли посреди древней драконьей пещеры, трое изгнанников, проигравших битву. Но мы не были сломлены. Потому что теперь мы знали, за что сражаемся. Не за артефакты. Не за магию. А друг за друга. И это делало нас непобедимыми.
Глава 43
Дорога назад была совершенно другой.
Мы шли по тем же мёртвым лесам, пересекали те же серые пустоши, но мир вокруг изменился. Или изменились мы. Ужас, который раньше сковывал меня, уступил место глухой, ноющей боли за нашу неудачу. А неловкость между мной и Кейденом сменилась… чем-то иным.
Хрупкой, почти болезненной нежностью.
Он больше не шёл впереди, как ледокол. Он шёл рядом. Иногда его рука, как бы случайно, касалась моей, и по мне пробегал электрический разряд. Иногда, на особо сложном участке, он молча подхватывал меня на руки и переносил через овраг, не обращая внимания на мои протесты. Он нёс меня так бережно, словно я была сделана из самого тонкого фарфора. А я… я, уткнувшись носом в его пахнущую грозой и озоном куртку, отчаянно пыталась не думать о том, как правильно и хорошо мне в его объятиях.
«Итак, что мы имеем? — саркастично комментировал мой внутренний голос. — Квест провален. Лекарство не добыто. Корова при смерти. Враг знает о нашем существовании. Зато… зато я теперь состою в каких-то неясных романтических отношениях с тысячелетним драконом, который считает меня своей головной болью и своей любовью одновременно. В целом, не самый плохой итог для самоубийственной вылазки. Могло быть и хуже. Нас, например, могли съесть».
Элина большую часть пути ехала на плечах у Кейдена. Она была тихой и грустной, постоянно спрашивая, скоро ли мы спасём Зорьку. И каждый её вопрос был для меня как удар ножом.
Когда мы подошли к границе нашей долины, я почувствовала облегчение. Дом. Мы почти дома.
Мы шагнули сквозь наш иллюзорный туман.
И я замерла.
Моё облегчение смыла волна ужаса.
Дом стоял на месте. Но он был… другим. Тусклым. Серым. За те несколько дней, что нас не было, серая хворь расползлась. Она, как проказа, покрывала землю. Наша чудесная поляна, которую мы исцелили, поблекла. Цветы поникли. Трава стала серой у корней. Воздух был тяжёлым, он давил на плечи. Наш маленький, с таким трудом отвоёванный рай, умирал.
— Нет… — прошептала я.
Мы бросились к сараю.
Зорька лежала на том же месте. Но она стала ещё худее. Серые пятна на её шкуре разрослись, сливаясь
Элина зарыдала. Громко, в голос, как может плакать только ребёнок, у которого отнимают самое дорогое.
Из своей норы выскочил Буркотун. Его лицо было серым, как земля вокруг. — Я пытался! — крикнул он, и в его голосе было отчаяние. — Я пытался сдержать её силой земли, но она лезет отовсюду! Скверна давит, с каждым днём всё сильнее! Животные чувствуют это первыми!
Он подбежал к нам. — А Сердце… Сердце Горы… оно тоже чувствует. Оно беспокоится. Пульсация стала неровной.
Всё было плохо. Катастрофически, ужасающе плохо. Мы не просто провалили миссию. Мы привели врага в ярость, и теперь он мстил, медленно и мучительно убивая наш дом.
Я села на землю рядом с умирающей коровой, обняла плачущую Элину и почувствовала, как меня накрывает чёрная волна бессилия. Я, великий менеджер. Я, гениальный стратег. Я, ведьма со структурной магией. И я ничего не могу сделать. Ничего.
— Можем.
Голос Кейдена был твёрдым. Я подняла на него глаза. Он стоял над нами, огромный, как скала, и в его золотых глазах горел неукротимый огонь. — Мы не сдадимся, Элара. Мы будем бороться.
Он присел рядом с нами. Его огромная ладонь легла на голову Элины, поглаживая её. — У нас есть план, помнишь? Маяки. Мы начнём. Прямо сейчас.
Его уверенность, его сила подействовали на меня. Паника отступила, уступая место злой, холодной решимости. Он прав. Хватит раскисать. Время действовать.
— Так, — сказала я, вставая и вытирая слёзы. — Панику отставить. У нас есть план, и мы будем его выполнять.
Я снова превратилась в командира. В прораба. Потому что это было единственное, что я умела. Единственное, что спасало меня от отчаяния.
— Господин Буркотун! — обратилась я к гному. — Нам нужен кристалл-накопитель. Самый чистый и самый сильный, какой у вас есть!
— Будет сделано! — кивнул гном и скрылся под землёй.
— Ваше Величество! — я повернулась к Кейдену. Мой голос был твёрд, как сталь. — Нам нужно бревно из железоствольного дуба. Идеальное. Без единого изъяна. Я покажу вам, какое.
— Элина! — я присела перед сестрой и взяла её заплаканное личико в свои руки. — Ты — наше сердце. Наша надежда. Нам понадобится твоя самая сильная, самая светлая песня. Ты сможешь? Ради Зорьки.
Она посмотрела на меня, икнула, но твёрдо кивнула.
— А я… — я вздохнула. — А я буду всё это собирать в единую конструкцию. Буду вашим архитектором.
Кейден смотрел на меня, и в его глазах была безграничная гордость. — Веди, Элара, — сказал он тихо.
И я повела.
Мы работали как одержимые. Кейден принёс огромное, идеальное бревно. Буркотун — кристалл, который сиял так ярко, что на него было больно смотреть. Я, сверившись с чертежами Изольды, своей магией вырезала в бревне гнездо для кристалла и покрыла его сложной сетью рун-проводников.