Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Волшебный танец
Шрифт:

Дарен кивнул.

— Вы должны убедиться, что она получит лучшее лечение, — сказал он, его голос был твёрдым. — Я не потерплю никаких ошибок.

Врач кивнула.

— Конечно. Она будет под наблюдением, но я уверена, что она поправится. Ей просто нужно время.

Дарен кивнул, но его взгляд оставался напряжённым и решительным.

— Я ненадолго, — сказал он врачу, — если что-то изменится, немедленно дайте мне знать.

Дарен нашёл кресло рядом с кроватью Леоноры и сел, не желая отходить от неё ни на шаг. Он закрыл глаза и погрузился в мысли, стараясь сохранять спокойствие.

Алабай, ты почувствовал что-то странное во время дуэли? — мысленно спросил Дарен, стараясь не позволить гневу затмить его мысли.

— Да, Дарен, — ответил Алабай, его голос звучал глубоко и проникновенно. — Я ощущал присутствие другой магической силы. Она была направлена на Леонору.

Дарен нахмурился, его беспокойство росло с каждой секундой.

— Ты считаешь, что это могла быть Милана? — спросил он, стараясь сохранить спокойствие. Имя его бывшей девушки было словно остриё ножа, напоминающее о сложных и болезненных переживаниях прошлого. — Наши отношения завершились давно, но её ревность и обида могли оставить глубокий след. Не могу поверить, что она могла бы пойти на такой шаг.

— Да, Дарен, — подтвердил Алабай. — Я уверен, что это была она. Магическая подпись, которую я уловил, принадлежит именно Милане. Её магия имеет свойственную ей, уникальную окраску, которая ясно проступала среди других энергий. Она не могла смириться с тем, что свадьба не состоялась и, вероятно, её злость и зависть толкнули её на вмешательство в дуэль. Такое поведение может быть следствием её внутреннего конфликта и глубокого разочарования.

Дарен сжал кулаки, чувствуя, как гнев и разочарование захлёстывают его. Он знал, что Милана была способна на многое, но не ожидал, что она может пойти на такой шаг.

— Если это действительно она, — продолжил Дарен, его голос был полон ярости, — то она подвергла опасности жизнь Леоноры. Это неприемлемо.

— Ты прав, — сказал Алабай, его голос звучал успокаивающе. — Леонора — наша истинная пара, и её нужно защищать как зеницу ока. Мы не можем позволить, чтобы что-то угрожало ей.

Дарен вздохнул, ощущая тяжесть ответственности на своих плечах. Он знал, что должен поговорить с Миланой и выяснить правду.

— Спасибо, Алабай, — сказал он, его голос стал мягче. — Я поговорю с Миланой и разберусь с этим. Но прежде всего, я должен убедиться, что Леонора в безопасности.

Дарен открыл глаза и посмотрел на Леонору, которая лежала на кровати. Её дыхание стало ровнее, и цвет её лица начал возвращаться. Дарен был полон решимости защитить её любой ценой.

Врач подошла к нему, видя его тревогу.

— Как она? — спросил Дарен, его голос был полон властности и заботы.

— Как она? — спросил Дарен, его голос был полон заботы.

Врач, женщина средних лет с умиротворённым и уверенным взглядом, посмотрела на Леонору и затем на Дарена.

— Её состояние постепенно улучшается, — начала она, её голос был мягким, но уверенным. — Зелье я влила около десяти минут назад, оно должно начать действовать в ближайшие минуты.

Дарен кивнул, внимательно слушая.

— Через сколько времени она прийдет в себя?

— Время восстановления может варьироваться, — ответила врач, её лицо оставалось спокойным и сосредоточенным. —

Обычно, после такого зелья, пациент приходит в сознание в течение от получаса до двух часов. Всё зависит от степени истощения и индивидуальных особенностей организма. Я рекомендую, чтобы она оставалась в покое, чтобы процесс восстановления прошёл как можно более эффективно.

Дарен вздохнул с облегчением, но его мысли продолжали беспокойно метаться. Несмотря на то что состояние Леоноры улучшалось, его мысли были заняты другим вопросом. Он понимал, что прежде чем Леонора очнётся, ему нужно разобраться с возникшей угрозой.

— Есть ли какие-то рекомендации? — поинтересовался он, его взгляд не отрывался от Леоноры.

— Постельный режим, — вздохнула врач. — Я посоветую вам не беспокоить её сразу после пробуждения. Дайте ей время, чтобы она могла адаптироваться и восстановиться. Также важно, чтобы она оставалась в покое, избегала стрессовых ситуаций и воздерживалась от использования магии, пока её силы не восстановятся полностью.

Дарен заметил Милану, идущую по коридору в сторону лечебницы. Его лицо застыло в выражении решимости и гнева, глаза сверкающие ярким светом. Он не мог позволить ей приблизиться к Леоноре, зная, что она может быть опасной. С тем, как её намерения были подозрительными, Дарен почувствовал необходимость действовать немедленно.

Преодолевая расстояние, Дарен подскочил к Милане, схватил её за плечо и с силой притянул к стене в угловой комнате, которая была пустой и укромной. Милана повернулась к нему, её лицо выражало смесь удивления и возмущения.

— Милана, что ты здесь делаешь? — спросил Дарен, его голос был резким и властным. — Ты не имеешь права приближаться к ней. Леонора сейчас в уязвимом состоянии, и я не позволю тебе навредить ей.

Милана вырвалась из его захвата, её глаза сверкали от гнева и обиды. Её лицо было красным от волнения.

— Дарен, отпусти меня! — возмущённо воскликнула она. — Ты не имеешь права меня так задерживать! Я только хотела проверить, как она себя чувствует. Я не причиню ей вреда!

Дарен не отпустил её.

— Не беси меня, — произнёс он, не скрывая своей ярости. — Леонора — моя истинная пара, моя зеница ока. Я не позволю тебе вмешиваться в её жизнь. Если я узнаю, что ты хоть чем-то причинила ей вред, последствия будут ужасными.

Милана, раздражённая и расстроенная, сжала кулаки и шагнула ближе к Дарену, её голос стал дрожащим, но полным эмоций.

— Ты не понимаешь! — вскрикнула она, её голос был полон отчаяния и гнева. — Ты думаешь, что я могу быть такой злой? Я люблю тебя, Дарен! Любила тебя всю жизнь! И всё, что я делаю, это из-за того, что не могу смириться с тем, как всё изменилось. Я хотела помочь тебе, но ты лишь отталкиваешь меня!

Дарен был ошеломлён её словами, но не позволил этому смягчить свою решимость. Он встретил её взгляд, полный боли и сожаления.

— Милана, — сказал он, стараясь сохранить хладнокровие, — если ты действительно любила меня, то должна понять, что это чувство должно проявляться в уважении и заботе о тех, кого я ценю. Если ты хочешь доказать свои чувства, то оставь Леонору в покое. Успокойся и подумай о своих поступках.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага