Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Волшебный туман
Шрифт:

«Важный ирландский лорд, — отметил про себя Весли в то время, как тот легко спрыгнул на землю, бросив поводья мальчишке, и большими шагами направился к Кэтлин и Мэгин. — Ну прямо как воспетый талантливым певцом герой».

Поставив кружку с элем, Весли подошел поближе к столу лорда Клонмура, чтобы не пропустить прибытия такого важного гостя. Лицо Симуса Макбрайда с его белой бородой, в которую по случаю праздника были вплетены медные колокольчики, было красным от выпитого, его глаза сверкали, настроение было прекрасным.

Кэтлин сидела рядом

с ним, молчаливая и напряженная; насаженная на вертел поджаренная говядина оставалась нетронутой.

— Логан Рафферти! — Симус гостеприимно раскинул руки. — Как хорошо, что ты приехал на наш праздник!

Рафферти бросил на Мэгин предвещающий грозу взгляд. Она придвинулась поближе к Кэтлин и украдкой посматривала на него из-под своих длинных золотистых ресниц.

Логан откинул назад темные волосы.

— Пока вь здесь устраиваете себе веселье, Хаммерсмит уже снова начал наступление.

— Тс! — проговорила Кэтлин, сверкнув своими широко открытыми янтарными глазами, затем торопливо добавила по-гэльски: — Держи язык за зубами, дорогой. У нас здесь английский гость.

Весли стоял, опершись бедром о край стола, с беззаботной улыбкой на лице. Внутри же у него от волнения все бурлило, как во время шторма в Атлантике. Конечно, этот самоуверенный лорд и был руководителем Фианны. Иначе почему Кэтлин так поспешно заставила его замолчать? И кому еще были известны планы Титуса Хаммерсмита? И, коли на то пошло, почему Хаммерсмит решил так быстро перейти в наступление? Будь прокляты эти круглоголовые убийцы! Только неделю назад они условились, что он будет ждать сообщения от Весли.

Рафферти подверг Весли длительному рассматриванию, сопровождаемому расширением ноздрей и сверканием черных глаз.

— Англичанин, ты говоришь?

— Джон Весли Хокинс. — Он поднял свою кружку. — Мои друзья зовут меня Весли.

— А мои подданные зовут меня Логаном Рафферти, лордом Брокача.

— Постараюсь запомнить это. — Весли выпрямился в полный рост. Теперь двое мужчин стояли как равные, глаза в глаза, оба с широкими плечами и узкими бедрами.

— Что вы собираетесь здесь делать, Хокинс? — произнес Рафферти требовательным тоном.

«Я здесь, чтобы снести твою голову», — подумал Весли, а вслух сказал:

— Завтра отправляюсь в Голуэй.

Рафферти засунул большие пальцы за ремень своих клетчатых штанов.

— В Голуэй?

— Да. — Весли только что принял это решение. С чувством, что теряет что-то очень важное для себя, он понял, что для того, чтобы выведать секреты, больше нет необходимости обольщать Кэтлин.

— Если мне удастся ускользнуть от Хаммерсмита, я отправлюсь на корабле в Англию.

— Чем скорее, тем лучше, — пробормотал Рафферти. Повернувшись спиной к Весли, он обратился к Мэгин: — Скрипачи играют рил.

Она одарила его прекрасной, но притворной улыбкой.

— Спасибо, что сказал мне об этом. Я как раз думала, что нашему английскому гостю, возможно, захочется научиться этому танцу.

Весли оказался втянутым в центр танцующих.

Мэгин танцевала легко и грациозно, чувствуя, что каждое движение ее ловкого тела привлекает взоры всех мужчин, находящихся во дворе. И, хотя она улыбалась Весли, ее взгляд был прикован к Логану Рафферти.

Как ни странно, Весли не реагировал на прелестную женщину, которую он держал в руках. Его внимание было поглощено девушкой с золотистой кожей, стоящей у стола с отцом и Логаном Рафферти.

— Очень великодушно с вашей стороны, — начал Весли, — отдать предпочтение в танце какому-то англичанину, в то время, как ваш муж совершенно очевидно является замечательным лордом.

— Мой муж — замечательный дурак, — возразила она, — и я использую вас, чтобы продемонстрировать ему это.

Весли не смог сдержать улыбку.

— Ни один мужчина не отказался бы быть использованным таким образом, — в танце они приблизились к столу. Как волчица следит за своими детенышами, так Кэтлин следила за каждым их движением. Стараясь не выдать своей заинтересованности, он заметил безразличным тоном: — Должно быть, Рафферти очень занятой человек, да и время сейчас сложное.

— Да. Он надеется, что я буду сидеть и поддерживать огонь в камине, пока он… ах! — Мэгин пошатнулась к Весли, который бросил через плечо взгляд как раз вовремя, чтобы заметить, как Кэтлин отдернула ногу, которой она только что подставила подножку своей сестре.

Это преднамеренное вмешательство еще больше убедило Весли, что его догадки относительно Рафферти верны.

Когда они во второй раз оказались напротив стола, Рафферти схватил Мэгин за руку.

— Веди себя прилично, жена, — приказал он. Мэгин вздернула голову.

—Я не собираюсь быть твоей женой только тогда, когда тебе этого хочется. Или ты будешь считаться со своей супругой всегда, или я никогда ею не стану.

Он застыл на месте. Люди, находящиеся поблизости, замолчали, чтобы лучше услышать ссору.

— Я прибыл сюда, чтобы заключить сделку, — объявил Логан. К удивлению Весли, он обращался не к Мэгин и даже не к Симусу, а к Кэтлин. — Благодаря доброте моего сердца, я решил уменьшить требования к приданому.

Лицо Мэгин расплылось в улыбке, которая могла бы растопить даже лед в горах.

— Брачный контракт оговаривал двенадцать здоровых коров, — продолжал Рафферти. — Ты предложила одного вола как знак доверия. Я возьму его, и будем в расчете.

Присутствовавшие гости открыли рты от изумления, а Мэгин закрыла лицо изящными белыми руками. Симус спрятался за своей кружкой. Кэтлин закрыла глаза, пытаясь сохранить самообладание, но ей это не удалось.

— До твоих заплывших мозгов поздно дошло, Логан, — взорвалась она и одним неуловимым движением схватила блюдо с говядиной, к которой она так и не притронулась, и швырнула его на стол прямо перед ним. — Вот твой вол, ешь его на здоровье! — Отпрыгнув от стола, она вихрем пронеслась по двору и, взлетев по ступенькам, ведущим к тропинке на стене, исчезла.

Поделиться:
Популярные книги

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Воспитание бабочек

Карризи Донато
Детективы:
триллеры
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Воспитание бабочек

Барон Дубов 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 6

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Измена. Тайный наследник. Том 2

Лаврова Алиса
2. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник. Том 2