Воля Небес
Шрифт:
— Хотим прогуляться по саду и поболтать с тобой, — предлагаю я, протягивая ей руку.
— Люблю прогулки, — кивает она и берёт меня за руку, но смотрит с лёгкой опаской.
Мы прогуливаемся под сенью деревьев. Поначалу беседу ведёт Лиан, задавая непринуждённый тон, но постепенно уступает слово мне. Когда Айко наконец расслабляется, он тактично удаляется, сославшись на неотложные дела.
— Вечно братик Лиан занят, — надувает губы девушка.
— Такова участь наследника знатного клана, — мягко замечаю я, осторожно направляя
В Айко удивительным образом уживаются две личности: временами она ведёт себя как капризный подросток или даже ребёнок, до боли напоминая мне Лин. Это защитная реакция её разума на пережитый кошмар — не каждому под силу вынести потерю близких и пытки в тюремных застенках.
Но моё терпение и умение подстроиться под её настроение приносят плоды. Мне удаётся достучаться до её взрослой сущности, и вскоре она уже способна говорить даже о тяжёлых воспоминаниях, не соскальзывая в детское поведение.
— Мне удалось узнать способ, как можно остановить Императора. Для этого нужна печать или какой-то символ, подтверждающий вашу принадлежность к потомкам клана Небесного Вихря.
— Отец часто рассказывал мне о нашей истории, о предках. Древние предания тогда казались просто красивыми сказками, — Айко прикрывает глаза, погружаясь в воспоминания. — После провала восстания нам пришлось бежать — и из столицы, и с родовых земель. Тени выследили нас, напали внезапно… Теперь я уверена, что среди наших был их шпион. В той стычке нас схватили, но Фэн Ху, секретарь отца и самый доверенный человек в клане, сумел ускользнуть. Если печать существует, она наверняка у него.
— Можешь описать его подробнее? — прошу я и достаю бумагу из пространственного кольца.
Девушка описывает его внешность, а я делаю набросок.
— Ты так хорошо рисуешь, Рен! — удивляется она. — Получилось очень похоже.
— А что ты знаешь о клятве, которую даёт лидер клана при передаче печати? — задаю ещё вопросы, чтобы учесть все тонкости.
— Об этом отец тоже упоминал, но я плохо помню, — она трёт висок. — Мне кажется, я даже видела её. Если ты сможешь найти, возможно, это поможет мне вспомнить.
Это хотя бы что-то. Есть направление для поисков. Поблагодарив Айко за оказанное внимание, желаю ей скорого выздоровления и прощаюсь с Лианом.
— Удачи тебе, брат. Я на твоей стороне, — с улыбкой он провожает меня, и даже Мэйлин выходит проститься.
Её раны ещё свежи, но видно, что она постепенно принимает утрату. Хоть и не разговаривает.
По возвращении к Феррону нас ждёт послание от Кантора. Майор контрразведки, проводящий инспекции в пригородах, просит о личной встрече. Как и прежде, встречаемся в одном из заброшенных имений. Зная пристрастия офицера к хорошему вину, я, с позволения учителя, прихватываю из убежища бутылку старинного напитка. Пусть мы и союзники, но добрая чаша всегда располагает к разговору, особенно когда просишь
— Хотел увидеться с вами лично и узнать, как продвигаются дела, — он удивлённо изучает запечатанный глиняный сосуд. — Я чувствую в нём необычное течение Ки.
— Это специальная техника, чтобы сохранить изысканный вкус, — поясняет Наоки и протягивает руки. — Позволите?
— Конечно, мастер, буду рад принять этот напиток из ваших рук, — кивает Кантор и смотрит на меня. — Ну что, скажешь, Рен?
— Мне удалось добыть две печати. Правда, это не совсем печати. Скорее, это символы власти, — я показываю оба.
— Ну, неудивительно. Раньше, до объединения Империи, не было таких чётких и единых представлений о символах власти в кланах, как сейчас, — Кантор принимает чашку.
Наоки разливает всем. Нам совсем по чуть-чуть.
— За будущий успех, — говорит майор.
Мы чокаемся и распиваем, а он продолжает:
— Есть ещё какие-то ниточки?
— Да, одна из ваших едва не оборвалась, но мне удалось её пока что удержать. Надеюсь, она даст плоды, — я показываю ему рисунок. — Айко находится не в самом лучшем состоянии, но она смогла задать мне направление для поисков.
Он кивает:
— Фэн Ху. Да, помню его. Это секретарь клана Звёздного Ветра. Насколько я знаю, он так и не был схвачен. Выясню всё, что смогу.
— Как поживает Император? — Наоки наливает ещё, но в этот раз только Кантору.
— Сложно сказать, напрямую он практически ни с кем не общается. Я стараюсь быть аккуратным и сильно не лезу, но мне удалось разузнать немного информации. Похоже, он всё ещё не оправился до конца.
— Это отлично, — облегчённо вздыхаю я. — Значит, никто не пострадал. А что со Звёздными Детьми? Они в порядке?
— Кстати, об этом, да, — Кантор немного хмурится, но в его глазах больше удивления. — О таком всё-таки стоит предупреждать. Не думал, что вам удастся заручиться поддержкой древнего яогуая. Он привёз твоих соратников в тайное место, где находились Звёздные Дети.
Райдо… Изаар…
Похоже, меня ждёт ещё один трудный разговор.
Глава 31
Мы с Кантором ещё некоторое время неторопливо беседуем, обсуждая дела в Империи. Кантору сейчас приходится нелегко из-за всей шумихи, поэтому добывать новую информацию для него весьма непросто.
Майор пьёт умело и неспешно, постепенно достигая определённой кондиции, когда его обычная серьёзность и хмурость сменяются более расслабленным настроением.
Он рассказывает об общих настроениях в Империи и среди столичных кланов, с которыми сейчас проводит много времени. Хоть его положение и обязывает соблюдать нейтралитет, а по сути — искать потенциальных предателей, Кантор осторожно налаживает контакты, чтобы в нужный момент заручиться поддержкой. Однако делает это настолько незаметно, насколько возможно.