Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ворон из пустого гроба
Шрифт:

Акэру одновременно надеялся узнать планы Его Высочества и боялся услышать правду.

– Если тебе больше ничего не нужно, тогда уходи, пожалуйста, – сказал он каким-то не своим голосом.

Акэру не смог скрыть ревности, и слова его прозвучали жалко, но посетитель рассмеялся и спокойно ответил:

– Конечно, это не все! Без дела я бы вообще не пришел. Если так будет продолжаться, тебе рано или поздно придется бросить академию.

Услышав это, Акэру разозлился:

– Все не так плохо! Если посмотреть все оценки, у меня баллы лучше,

чем у тебя.

– А кто говорит о баллах? Ты правда не понимаешь, в каком положении оказался?

Юкия вдруг заговорил холодно, и Акэру оробел.

– В каком положении?..

– Ну, подумай, – начал юноша, играя кумкватами. – Сейчас в Кэйсоин находятся сорок четыре «семечка», двадцать один «побег» и четырнадцать «стволов». То есть всего семьдесят девять человек. Из них лишь мы с тобой имеем положение выше пятого ранга по праву рождения. Правом воспользоваться системой теневых рангов могут только шесть благородных воронов, включая тебя и меня. И почти все они – среди «семечек» и «побегов».

Акэру был потрясен, а Юкия испытующе посмотрел на него:

– Понимаешь, что это значит?

– Выходцы из аристократов отсеиваются еще до третьего года?

– Именно. Сейчас с нами еще учится несколько благородных, но через пару лет вокруг останутся почти одни только ребята из военных семей и простолюдины. Кое-кто заполучил покровительство четырех домов, но и такие ребята необязательно из благородных. Тебе должно быть яснее ясного, что произойдет, если ты ни во что не будешь ставить горных воронов: вокруг останутся одни враги, – со скучающим видом объяснил Юкия. – Собрать группу тех, кто связан с Западным домом, и пытаться изменить Кэйсоин невозможно и бессмысленно. Если есть проблемы в развитии Кэйсоин, их должны решать директор и молодой господин: они имеют отношение к руководству. Поручать это воспитаннику жестоко, и Его Высочество с самого начала на это не рассчитывал.

Акэру растерялся.

– Но ведь… Тогда зачем же отправлять меня в Кэйсоин?

Неужели молодой господин действительно просто хотел от него избавиться? При этой мысли он почувствовал, как силы покидают тело, и тут Юкия внезапно сунул ему в рот кумкват.

– Эй, ты что?

Акэру чуть не подавился и закашлялся, а Юкия устало наблюдал за ним.

– Да я просто подумал, какие же бывают дураки. Как можно не заметить, что молодой господин на тебя рассчитывает?

– Чего?!

Акэру смотрел с недоумением, и Юкия слабо усмехнулся.

– Именно поэтому ты здесь. Чтобы в будущем стать его приближенным. Это видно по твоим дружкам, – ответил Юкия, катая на ладони фрукт. – Конечно, напрямую они не скажут, но им явно не по себе после новости о том, что Его Высочество пока не может взойти на престол. Те, кто привык опираться на мощь своего дома, будут колебаться вместе с каждым изменением в обществе. Если хочешь найти настоящих товарищей, которым можно доверять, нельзя полагаться на происхождение и влияние. Имей в виду: именно ты заставил их занять эту позицию.

Акэру

вспомнил ребят, которых считал своими друзьями и которые только что упрекали его, мол, все было бессмысленно. Он пробормотал:

– Я об этом не думал.

Ему стало неловко, и он потупился, но голос Юкии звучал весело:

– Ты ведь понимаешь, что случится, если то же самое ты сделаешь, став приближенным Его Высочества?

Акэру замолчал, и Юкия продолжил, словно пытаясь убедить его:

– Те, на кого ты смотришь сверху вниз, составляют девяносто процентов населения Ямаути. Зато молодой господин прекрасно знает это большинство, которым ему предстоит править. Считай Кэйсоин уменьшенной копией Ямаути.

Акэру начинал понимать, к чему клонит Юкия.

– Так вот для чего Его Высочество отправил меня сюда?

Молодой господин хотел заранее научить его общаться с простыми людьми, чтобы он вел себя как подобает, когда станет приближенным правителя.

– Наследник послал тебя в Кэйсоин, но наверняка не ждет, что ты попадешь в Ямаути-сю, верно? Это значит, он собирался перевоспитать тебя. А стало быть, он рассчитывает не на сына Западного дома, а на тебя лично.

Юкия вдруг взглянул Акэру прямо в лицо.

– А что насчет тебя? Вдруг Его Высочество не унаследует престол? Раз госпожа Масухо-но-сусуки не вышла за этого человека и ты не сможешь назвать его братом, он тебя не интересует?

Акэру только сглотнул, слушая суровые слова Юкии. Он ведь суетился, потому что был впечатлен первой встречей с молодым господином, когда еще не знал, кто перед ним.

Все началось с ласкового лица в лучах заходящего солнца – с человека, который разделил его секрет.

– Я… – начал он дрожащим хриплым голосом и замолчал.

Однако когда он заговорил снова, его голос окреп:

– Я хочу служить Его Высочеству молодому господину. Раз он разглядел меня, я тоже должен ответить ему доверием на доверие. И я отвечу.

– Что ж. Вот теперь и я спокоен.

Юкия улыбнулся, лицо его посветлело и больше не казалось противным. В этот момент Акэру впервые в полной мере ощутил, что Юкия – такой же преданный сторонник молодого господина, как и он сам. Именно за этот ум – не совсем тот, что требуется для успехов в учебе, – Его Высочество и выбрал этого юношу своим пажом.

– Юкия, в отличие от меня, ты пришел сюда с убеждением ни за что не полагаться на силу своего дома, да?

«Наверное, с Сигэмару и другими ребятами он подружился именно поэтому», – подумал Акэру.

Но Юкия расхохотался:

– Что ты! Раньше я действительно так думал, но сейчас не до капризов. Надо использовать все, что подвернется.

Акэру захлопал глазами и озадаченно посмотрел на Юкию:

– Но ведь в твоих словах тогда нет смысла…

– Ты неправильно меня понял, Акэру. – Юкия вдруг прищурился. – Власть – штука мерзкая. Если пользоваться ей неправильно, можно и себя самого уничтожить. Но она же может стать отличным козырем. Понимаешь?

Поделиться:
Популярные книги

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7