Ворона и ее принц
Шрифт:
Я только вздохнула. Память у меня переводческая, профессиональная. Эти нюансы забыть не боюсь, даже если их будет много. Мне сама идея самозванства не нравится… но на кону жизни людей, настоящих, не придуманных. Так что свое чистоплюйство и страдашки следует засунуть поглубже до лучших времен.
Тетушка Бао — а мне с этого момента было велено называть ее только так, чтобы заранее привыкнуть и не оговориться в присутствии посторонних, — неторопливо рассказывала мне о семье Линь, о жизни настоящей Яо, о том, как та еще маленькой девочкой уехала учиться
С тетушкой Бао наследница общалась гораздо чаще, чем с остальной своей родней. Эта старушка, хотя и не обладала большими способностями к владению ци, потому и не сохранила вечную молодость, все же была достаточно одарена, чтобы самостоятельно решать свою судьбу. Очень давно она решила посвятить себя самосовершенствованию и уехала из столицы в один горный монастырь. Который по удачному совпадению находился поблизости от обители секты, в которой воспитывалась Линь Яо. Тетушка навещала племянницу регулярно, в отличие от занятых родителей, и знала ее лучше всех.
О чем теперь неторопливо рассказывала, вызывая у меня в воображении странные расплывчатые картинки. Наверное, она была очень хорошая рассказчица, потому что я видела всю жизнь наследницы словно наяву…
— Что вы затеяли?! — Раздвижная дверь хлопнула так, что едва не выскочила из пазов. — Я не позволю самозванке занять место Линь Яо!
Глава 42
— Проспись иди, позволятель! — Старушка окинула его уничижительным взглядом и демонстративно сморщила нос, как от неприятного запаха, но Лань Шиян ни капли не смутился, наоборот, набычился, нижнюю челюсть выдвинул вперед, плечи тоже вперед выставил, будто намеревался с разбегу протаранить препятствие.
Однако препятствий, которые можно таранить, на его пути не было.
— Думаете, я позволю осквернять память Яо-Яо только потому, что вы с горы спустились и одобрили это кощунство?!
— А позволять этой Пей распоряжаться наследством Яо-Яо не кощунство?
— Именно поэтому я прямо сейчас направляюсь в поместье Линь. Виновных отправлю на суд владыки нижнего мира, а поместье сожгу.
Эк он завернул, звучит красиво, а ведь Лань Шиян пообещал ни больше ни меньше как устроить кровавую резню.
Я начала подниматься.
Не допущу расправы.
— Думаешь, Линь Яо бы обрадовалась?
— А ее здесь нет, — рассмеялся Лань Шиян сумасшедшим смехом.
Он все еще был глубоко нетрезв, но что-то мне подсказывало, что о погребальном костре он фантазирует давно, вино только язык ему развязало.
Я похолодела.
— Седьмой принц, — начала тетушка Бао, в отличие от меня она сохраняла видимость спокойствия и даже умудрялась не злиться.
Как назло, учитель, занятый своими делами,
— Что? — перебил Лань Шиян. — Я убью Фен Пей, убью виновных и убью себя, таким образом докажу свою невиновность.
Дичайший выверт что здешней, что земной китайской философии, но да, если Лань Шиян действительно сделает то, что сказал, его признают невиновным.
Кошмар…
— И как все это поможет справиться с Шай’дазаром и его культом? — нашлась я.
Принц запнулся, пожал плечами:
— Не знаю. Только вот Яо-Яо ни с каким Шай’дазаром не сражалась, пусть у Ар Ра Аны голова болит.
Надо же такое ляпнуть!
В Поднебесной почтительность к старшим и вышестоящим воспитывают с пеленок. Меня же в подобном ключе никто не воспитывал, но даже меня покоробило.
— Седьмой принц… — Тетушка Бао снова попыталась воззвать к его разуму или хотя бы чувству ответственности.
— Советую забраться повыше, гореть в темноте будет красиво.
Злодеюка, пошатываясь, но все же достаточно уверенно развернулся к выходу. Я прикинула, как его останавливать. На руке повиснуть? Так он меня стряхнет. Разве что по затылку бить, потому как никаких быстродействующих снотворных у меня нет, но за мозги страшно, они и так уже набекрень.
Пока я судорожно соображала, Лань Шиян успел пройти пару шагов.
И тут с неба перьевым камнем упал мой пернатый кавалер. У него никаких опасений за мозги злодея не было, поэтому он ни секунды не сомневался, когда мощно долбанул того клювом по маковке. А поскольку депрессивный пьяница в процессе саморазрушения потерял неизвестно где и корону, и заколку, защиты у него не осталось.
Лань Шиян яростно вскрикнул и… упал замертво. Ек-макарек! Неужели ворон ему до мозга клювом достал?!
— Без сознания, — с мрачным удовлетворением сказала тетушка Бао, переворачивая тело. — Спасибо, птичка. Я уж думала, придется самой его по затылку клюкой бить. Несносный мальчишка!
— Проспится и снова пойдет воевать, — пессимистично предположила я, садясь на пол возле Лань Шияна и кладя его травмированную голову себе на колени. Украдкой погладила расслабленное лицо, вздохнула. Наяву мне такое не светит…
— Это мы еще посмотрим. — На пороге наконец появился учитель. Где его до этого носило? Тоже мне, глава секты! — Не смотри на меня так сердито, Ёки. Я прикажу запереть его покрепче. Сначала закончим наши дела с иноземным демоном, а потом займемся седьмым принцем.
Я не могла не согласиться с расстановкой приоритетов, разобраться с демоном важнее, чем нянчить великовозрастного дурня. В башне принц сидел и тут посидит, еще и с комфортом. Однако глупое сердце не соглашалось и требовало бросить все и утешать дурня. А как? Я ведь не верну ему его любимую, даже если в лепешку расшибусь.
Меня мягко оттеснили от злодеюки. Сперва учитель поводил открытыми ладонями, убедился, что череп цел, заживил ссадину, а затем набежали послушники, подхватили дурня и куда-то уволокли.