Восход Луны
Шрифт:
И вот мы чувствуем, что наш носитель не такая уж и безвольная кукла. Что он сопротивляется. Откуда он черпает силы?.. Он подвластен только НАМ! Ты в нашей власти! И НИ В ЧЬЕЙ БОЛЬШЕ! Мы чувствуем, как все сильнее разгорается пламя внутри нас. Наши разумы едины, но то, что причиняет нам боль, позволяет ему продолжать борьбу. Мы слабеем. Вынужденные сражаться на два фронта, нам не хватает концентрации и сил. Нет... не может быть! НЕ МОЖЕТ ЭТОГО БЫТЬ!
Чудовищное пламя, нет, не солнечное, словно испепеляет нас, прожигая насквозь, уничтожая наши ниточки, за которые мы дергали
Мы попытались исчезнуть с глаз долой, раствориться, затаиться в тенях, но властная лунолошадь ловит нас и запирает в нагруднике. Мы не можем принять наше новое поражение. Все великие планы рухнули. Все то, что так упорно созидалось нами, уничтожено. Обратилось в прах, словно далекая звезда, что жила так ярко и так бесславно окончила свой путь. То, что мы взращивали так долго - попрано и растоптано. Сколько усилий потратили. Времени. Что нам оставили? ЧТО? ЧТО осталось у нас, кроме гнева и ненависти?! Боли от того, что снова потерпели неудачу, что мы снова жалки, слабы, ничтожны! КАК принять то, что вновь нам уготовано место на задворках, и это особенно невыносимо после того, как нектар силы и власти был испит.
План Луны идеален и жесток в своей бескомпромиссности. Вечное заточение в глубине солнца, чей пламень истощает нас, лишая абсолютно всех сил. Вновь и вновь переживать горечь позорного поражения от той, кого мы считали глупой и никчемной - такова теперь наша участь.
***
[ Луна \ Рабочий кабинет Селестии ]
– Входите.
– Ответила я, когда в дверь нерешительно постучали.
Вошел курьер и подал мне листок.
– Принцесса Луна, звездная морковь, которую вы заказали, очень редкий овощ.
– Неуверенно произнес курьер.
– Принцесса Селестия вообще уникальна, у нас она в единственном экземпляре.
– Меланхолично уточнила я, переводя взгляд с бумаги на посыльного.
– И фермер просит за морковь большие деньги.
– Жизнь Селестии дороже любых сокровищ.
– Снова глянув на лист, я неприязненно сморщила нос, узрев в конце записки кругленькую сумму битов.
– Как прикажете поступить?
– Курьер замер в ожидании.
Телекинезом подхватив перо, я аккуратно окунула его в чернила. Цивилизация пони сильно развилась с тех пор, как я покинула Эквестрию, более напоминая цивилизацию людей, и тем приятнее было отметить, что письменные принадлежности остались практически неизменны.
– Расскажите фермеру, кто заказывает звездную морковь и для кого она предназначена. Полагаю, этого будет достаточно.
Написав несколько строк на чистой стороне листа и подкрепив их королевской печатью, я отослала посыльного снова к фермеру.
Результат не заставил долго ожидать - курьер возвратился даже скорее, чем я предполагала, в сопровождении гварда с ящиком на спине.
– Принцесса Луна, фермер выслал ящик отборной моркови бесплатно. Он также благодарен вам за освобождение от налогов на год.
– Отличная работа.
–
– Ступайте на кухню. И рецепты блюд вашим поварам должны быть известны.
***
Желудок уже не в первый раз напоминал мне о необходимости восполнить силы, и я наконец сочла возможным внять его мольбе. Но я не могла тратить время на изучение меню и, подозвав служанку, попросила принести хлеба и воды - пищу, которая должна быть в любом месте. Земнопони, чудом не потерявшая сознания от страха, шустро унеслась выполнять просьбу, а я с недоумением смотрела ей вослед. Почему меня боятся словно монстра? Я спасла мир от вечной ночи, спасла Селестию и всех пони. Мое поведение не агрессивно, облик не устрашающ, почему же, завидев меня, пони тряслись так, будто перед ними воплощенная Найтмер Мун? Иные даже падали, закрывали ногами голову, словно ожидая неминуемой кары. За что?
Мои размышления прерваны возвратившейся служанкой с подносом на голове. Несмело приблизившись, она ловко переместила поднос на стол и попятилась к выходу. Я благодарно кивнула, и поняшка стремглав выскочила за порог, не заметив доброй улыбки. Казалось, сердцебиение перепуганной служанки было слышно даже из-за двери. И что, вот так всегда будут шарахаться от меня?
Эх-х-х....
Заставляя себя не думать о дурном, я принялась за еду - свежевыпеченный горячий хлеб и чистая прохладная вода. Почему эта простая пища показалась мне необычайно вкусной?
Поднос и кувшин быстро опустели. Запив последний кусок, я телепортировалась в комнату к Лайри, желая проверить состояние близкого человека.
Он как прежде лежал на кровати, где я оставила его, и на первый взгляд, без перемен. Мортем стоял рядом с ним и что-то колдовал. Когда я материализовалась неподалеку, пони поперхнулся, спешно гася магию, а его синяя грива встала торчком от ужаса.
– Здравствуйте, Ваше Лунное Величество.
– Пролепетал доктор, смиренно опускаясь на колено передо мной.
– Как он?
– Я шагнула к Лайри.
– Это существо...
– Доктор покосился на Лайри.
– Оно еще живо и его лучше не тревожить. Я предлагаю покинуть комнату.
Одним прыжком подскочив к кровати, я телекинезом бесцеремонно переставила пони в сторону словно земнопешку и сдернула укрывающее человека покрывало.
– Что это такое?
– Строго спросила я, рассматривая белесый с алыми жилками массивный сгусток магии, пульсирующий на груди Лайри. Более того, часть сгустка обвилась вокруг его шеи подобием тонкого щупальца, сдавливая горло.
– Э-э, Ваше Величество, - запнулся доктор, - это...
Вздохнув, я страдальчески закатила глаза. Вот, за что мне этакая епитимья, а? Уж не побочный ли эффект Элементов Гармонии? Некстати вспоминается сказочка, упомянутая Шайнингом. Что ж, если я вынуждена использовать страх как средство воздействия на нерадивых подданных, то так тому и быть.
Аккуратно захватив незадачливого доктора телекинезом, я подняла его, чтоб смотреть прямо в глаза. Следуя мгновенной догадке, задрала халат и глянула кьютимарку пони - сердечко, окаймленное светлой магической аурой.