Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Восьмой Артефакт
Шрифт:

Гермиона развернулась и не спеша поплыла обратно к своему острову. Пловец, который был ближе, быстро приближался к ней, и она видела его мускулистую спину, то и дело показывающуюся над поверхностью воды.

«Наверное, он не видит меня» — подумала она, и взяла чуть левее, чтобы уйти с линии его направления.

До защитного барьера их острова оставалось несколько метров, как прямо перед ней вынырнул тот самый пловец, откидывая рукой мокрые волосы назад, сказал, чуть задыхаясь от быстрого брасса:

— Привет, Гермиона! Какая неожиданная встреча!

Гермиона чуть не захлебнулась от

удивления.

Перед ней, покачиваясь на волнах и сверкая белозубой улыбкой, был никто иной, как Джарван ибн Ахмад.

========== Глава 24 ==========

Комментарий к Глава 24

Ждали?)) Публикую сразу же, как только получила от беты??? скажем ей спасибо за наведенную красоту, а так же консультацию по некоторым вопросам???

Гермиона в растерянности смотрела на то, как он смахивает капли воды с лица и радостно улыбается ей. Нет, это не игра воображения, это действительно он!

— Привет, — выдавила она, стараясь нащупать кончиками пальцев песчаное дно. — Действительно, неожиданно!

— Я же говорил, что поеду путешествовать, — весело сказал Джарван, — на острова! Но не думал, что встречу здесь тебя!

Гермиона всё ещё не могла прийти в себя от этой встречи.

— Почему у вас не активирован защитный купол? — не могла не спросить она, оглянувшись на свой остров — он казался пустынным из-за чар.

— Мы только что прибыли сюда, ждём распорядителя! — ответил тот.

В его словах был резон — Гермиона припомнила, что они тоже ждали, когда работник сети отеля активирует им защитные чары.

— Не хочешь присоединиться к нам? — Джарван кивнул на остров, где была та самая компания парней и девушек. Они весело смеялись и плескались в воде как самая обычная молодежь на отдыхе. Впрочем, они такими и были.

— Спасибо, но нет, Джарван. Я здесь… со своим мужчиной. Ему это не понравится.

— Так зови его с собой! — не растерялся тот, щурясь от солнца.

Гермиона представила лицо Малфоя, если она позовёт его в компанию Джарвана, и решительно покачала головой.

— Нет, мне уже пора, извини. Спасибо за приглашение! — она направилась к своему острову.

— Жаль, ну что ж! Может, еще увидимся! — и он помахал ей на прощание рукой.

Гермиона без проблем пересекла их защитный купол, и на острове сразу же показалась их вилла, пирс и оборудованный пляж. Она обернулась: вдалеке, как сквозь лёгкую дымку, она видела купающихся у соседнего острова людей.

Она припомнила, Джарван действительно что-то говорил о том, что отправится отдыхать на острова. Еще Монако и, кажется, Йемен? Почему, интересно, Йемен?

Гермиона вышла из воды, немного опасливо обернувшись. Нет, никого на поверхности моря не было. Никто посторонний не сможет пересечь эти защитные чары, Драко их одобрил, когда смотрел на план и разговаривал с управляющим.

Она вздохнула. Ей не хотелось портить настроение Малфою информацией об их неожиданных соседях. Но и скрывать тоже казалось неправильным. Вчера они наконец пришли к единому мнению относительно их чувств и ближайшего будущего, и она не собиралась молчать о странной встрече.

Она подхватила волшебную палочку со столика на террасе и применила к себе очищающие чары. Осторожно открыла дверь в комнату и проскользнула

внутрь.

Малфой всё ещё спал. Просто поразительно, как он любил поспать, улыбнулась про себя Гермиона. Если Драко не разбудить, он будет спать до обеда. Она сняла купальник и нырнула к нему под простыню.

— Драко! Просыпайся, — она легко провела ладонью по его щеке. Он громко втянул в себя воздух, просыпаясь. Ладони скользнули по её обнажённому телу, прижимая к себе, и она ощутила его эрекцию. Его губы нашли её шею и принялись осыпать её поцелуями, посасывать и покусывать кожу.

Гермиона не сдержала стон, Драко перевернулся на спину, и она оказалась сверху. Она подняла голову, чтобы посмотреть ему в глаза, и он убрал прядь волос, которая упала ей на лицо.

— Я люблю тебя, — проговорил он ещё сиплым от сна голосом, — бесконечно.

— Я тоже, — прошептала она, пройдясь языком по мочке его уха, — бесконечно.

Гермиона сжала его лицо в ладонях, и их губы сомкнулись в легком поцелуе, который постепенно углублялся, становился жадным и чувственным. Все мысли напрочь вылетели из головы, когда она ощутила, как сталкиваются их языки, и руки сжимают её тело. Она проложила дорожку поцелуев вниз по его шее, распаляясь и ощущая дрожь от предвкушения, гладила и целовала его грудь. Ей доставляло удовольствие видеть, как от её прикосновений у него сбивается дыхание, как затуманиваются его глаза откровенным желанием. Его взгляд заставлял её трепетать и возбуждение теплым, мокрым узлом затягивалось внизу живота. Дыхание стало тяжёлым, его руки с нажимом прошлись по всему её телу, от лопаток до бедер и обратно, пропустив волну огня по позвоночнику. Гермиона не выдержала и приподнялась над ним, выпрямляясь и откидывая волосы назад. Внутри всё взрывалось от нетерпения и необходимости утолить наконец этот голод. Она направила его член в себя и с наслаждением опустилась до самого основания. Стон вырвался из её губ и слился с его резким вдохом.

Малфой смотрел на неё, и её кожа горела под его взглядом. Его руки направляли её ягодицы, с силой опуская на встречу его бедрам, насаживая на себя, выбивая из неё сладкие стоны. Скольжение внутри, его прикосновения и их стоны переплетались между собой в страстную атмосферу, которая окутывала их, как магия. Её грудь подскакивала в ритме их резких движений, и она чувствовала, что уже близка к разрядке. Он ласкал большим пальцем её клитор, и Гермиона с наслаждением откинула голову назад, приоткрыв рот в беззвучном крике. Содрогнувшись от сокрушительного оргазма, который пронзил всё её тело насквозь, она упала на грудь Драко. Его руки с силой вжали её ягодицы в себя ещё несколько раз, и он последовал за ней, хрипло выдохнув.

Гермиона лежала на нём, чувствуя приятную негу после оргазма. Она приподнялась и посмотрела в глаза Драко.

— Я люблю тебя, — сказала она, всё ещё немного задыхаясь.

Он улыбнулся и притянул её к себе.

— Я бесконечно люблю тебя, — и оставил лёгкий поцелуй на её губах, — начнём новый отчёт?

— Драко! — она скатилась с него, усаживаясь на кровати. — Я надеялась, что это больше не актуально.

— Наоборот, — ухмыльнулся он, поднимаясь и направляясь в ванную комнату, — актуально, как никогда!..

Поделиться:
Популярные книги

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего