Восьмой Артефакт
Шрифт:
Они замолчали. Гермиона лихорадочно придумывала, что бы ей хотелось. После обеда это было трудно сделать. Но, пожалуй, она бы не отказалась от греческого салата. И фрукты. Лучше экзотические: манго, инжир… Ещё гранатовый сок. Холодный, с кусочками льда…
— Готова? — Малфой посмотрел на неё. Она кивнула.
Двумя руками он взял скатерть за края, встряхнул, чтобы расправить, и опустил на стол.
Скатерть была белой с красными узорами. И пустой.
— Не работает? — вырвалось у Гермионы. И тут же лёгкое белое свечение
— Неплохо, — самым снобским тоном похвалил Малфой, удовлетворённо окинув взглядом получившийся стол.
Скатерть буквально ломилась от яств. Огромная корзина с тропическими фруктами, несколько мисок салата, среди которых Гермиона разглядела и свой «заказ». Остальное, видимо, было плодом малфоевских желаний, которые он начал перечислять:
— Салат «Нисуаз», конфи из кролика, петух в вине, мидии в сливочном соусе, устрицы с лимоном, а это что? Это твоё? А, это так сервирован паштет из гусиной печени. А вот это, кажется, сырное фондю.
В середине скатерти стояло три графина. В одном была красная жидкость, во втором — золотистая, в третьем — прозрачная.
Малфой с подозрением покосился на Гермиону:
— Водки заказала? Или что это? — он схватил графин с прозрачной жидкостью, открыл и понюхал. — Вода, я представлял воду. Обязательно надо проверить, какого качества вода.
Говоря это, он налил в пробирку воды и потянулся к графину с золотистой жидкостью.
— Так, это вино сухое белое, Бургундия. А это?.. — он взял графин с красной жидкостью.
— Это гранатовый сок, — сказала Гермиона.
— Хм. Ты могла заказать Совиньон из Новой Зеландии, или, на худой конец, итальянский вермут, а выбрала гранатовый сок? — он с какой-то непонятной эмоцией посмотрел на неё.
— Да, Малфой. Я заказала сок. Потому что я на работе, а распитие спиртных напитков у нас запрещено. Мне ещё тесты на тёмную магию проводить! Кстати, я этим сейчас и займусь.
Малфой сделал протестующее движение.
— Грейнджер, нет. Ты сейчас провозишься с проверкой, и мы потеряем время. У скатерти есть срок действия. Ты вот засекла время? Нет? А я засёк. Вот уже пять минут прошло, а насколько я помню, всё это великолепие появляется на двадцать минут. Мой план действий таков: мы сейчас делаем основные пробы пищи, далее ты проверяешь наличие проклятий и тёмной магии. И уже будет понятно, какого качества наколдовывается еда, и у нас будет возможность выпить антидот. Но, надеюсь, до этого не дойдёт.
Он наполнил пробирки жидкостями и кусочками еды и передал подставку ей:
— Тестируй на наличие яда.
Гермиона провела тщательный анализ с помощью волшебной палочки. Яды не выявились. Малфой внимательно наблюдал за её действиями. После того, как она закончила, он взял склянку с порошком и насыпал несколько гранул в каждую из исследуемых пробирок.
— Порошок рога нарвала?
Он бросил на неё удивленный
— А ты разбираешься в ядах, Грейнджер!
Гермиона фыркнула.
В молчании они ждали реакции. Малфой первым нарушил тишину:
— Реакция завершена, ядов не обнаружено. Можем пробовать.
Гермиона неуверенно посмотрела на него. Он усмехнулся.
— Что? Опять боишься? Как ты вообще в Отделе тайн работаешь, не понимаю.
Он налил в бокал вино и вопросительно посмотрел на неё, но Гермиона отрицательно мотнула головой. Малфой хмыкнул и налил ей гранатовый сок.
— Ну, Грейнджер, наше здоровье! — отсалютовав ей бокалом, Малфой изящно отпил маленький глоток вина и стал покачивать бокал на свету, оценивая цвет.
— Хм, урожай так себе, засуха что ли была. — Сделал ещё глоток. — Но, в целом, сойдёт.
Он взял раковину мидии, ловко откинул верхнюю створку, вилкой подцепил мясо и отправил в рот. Прожевав, он поморщился и запил вином. Далее он попробовал устрицы и, судя по выражению лица, не оценил.
— Морепродуктами я не доволен.
Он потянулся к блюду с кроликом, с помощью ножа отделил маленький кусочек и попробовал. На его лице отразилась сосредоточенность. Он сделал ещё глоток вина и повернулся к ней.
— Грейнджер! Почему дегустирую только я?
Гермиона закатила глаза и откинула забрало защитного шлема. Взяла кусочек манго. Вкус был не яркий, как будто приглушённый. Она пригубила бокал с соком. Вроде бы гранат, но что-то не так.
— Что-то не то. — Гермиона задумчиво поковырялась в салате вилкой и отправила в рот кубик сыра.
— Вот я думаю, что-то не то, — пробормотал Малфой, окунув кусок багета в сырное фондю. — Нет, очевидно, что-то не так. Вкус не насыщенный, как будто выдохся.
— Что это значит?
Он отодвинул рукав на запястье и посмотрел на часы.
— Сейчас узнаем. У скатерти осталось семь минут.
Драко прошёл к стеллажу, выудил оттуда чистый пергамент, вернулся за стол и начал его заполнять.
Гермиона перевела глаза на скатерть. Она была пуста. Лежала просто белая скатерть с красными узорами. Ни следа от былой роскоши.
— Малфой, всё исчезло.
Он поднял голову и снова посмотрел на часы.
— Хм… Действие закончилось даже раньше, чем я ожидал. Плюс вкус не насыщен, и не все представленные мною блюда имели место быть.
Гермиона фыркнула. На скатерти была такая куча еды, неужели это даже не всё, что он представлял? Малфой тем временем внимательно изучал скатерть.
— Ага, вот! — он торжествующе указал на небольшую прорезь. — Вот почему проблемы со вкусом и всё исчезает раньше положенного.
Гермиона осмотрела ткань. Волокна были порваны, как будто их порезали ножом. Или проклятием.
— Нужно проверить на остаточную магию и проклятия, — озабоченно сказала она, потуже затянув мантию, и надела защитные перчатки. Достала палочку и принялась за работу.