Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Эмм, нет, я... ты выглядишь хорошо. Просто отлично.
– Оливия опустила взгляд, покраснев.

– Тогда в чём дело?

– Ни в чём.

Но серебристый взгляд Оливии продолжал возвращаться к его обнажённой груди, словно против её воли.

Брайд сопротивлялся желанию приподнять её подбородок, чтобы встретиться с ней глазами. Почему она так смотрит на него? Он снова взглянул на свою грудь. Может, она предпочитала только гладкую кожу? Если так, то ей не повезло, потому что только у Транк-Киндредов отсутствовали

волосы на теле.

– В чём дело, Лилента?
– убедительно спросил он.
– Ты хочешь, чтобы я изменил в себе что-то?

– Нет, этого ты не можешь изменить. Ты просто такой...
– она беспомощно махнула одной рукой.
– Ты просто такой большой. И... и мускулистый.

Брайд нахмурился.

– Прости. Воин обязан оставаться в хорошей физической форме.

– Нет, не извиняйся.
– Она покачала головой.
– Я просто... никогда не встречалась с таким большим парнем прежде. Это немного а... потрясает.

Брайд разумно промолчал насчёт того, что они не просто "встречались". Вместо этого он вспомнил слова Сильвана в ХКР. Сводный брат предупреждал, что невеста может испугаться его габаритов, и, видимо, он оказался прав.

– Оливия, - произнёс Брайд, наклонившись к ней.
– Я знаю, что более силен, чем те мужчины, к которым ты привыкла, но ни мой размер, ни моя сила не будут использованы против тебя. Теперь смысл моей жизни в том, чтобы защищать тебя, и я никогда не причиню тебе боль.

Оливия подняла взгляд, в её серебристо-серых глазах мелькнул вызов.

– Даже если я не буду подчиняться тебе? Даже если я не... не дам тебе того, чего ты хочешь?

Брайд вздохнул. Почему она настроена так враждебно? Если бы не месяцы обмена снами, он мог бы подумать, что забрал не ту женщину. Но её сладкий запах нельзя было спутать ни с чем. Оливия была той самой, просто не хотела признавать это.

– Да, - ответил он тихо, пристально смотря на неё.
– Даже если ты не дашь мне того, чего я хочу. В чём нуждаюсь. Потому что не сомневайся, Лилента, я нуждаюсь в тебе. Мне нужно прикасаться к тебе, пробовать, покрывать твоё нежное сладкое тело поцелуями. Но если ты хочешь заставить меня ждать...
– Он пожал плечами, хотя на сердце у него было тяжело.
– Это твой выбор.

Оливия широко распахнула глаза и несколько мгновений просто смотрела на него. Брайд чувствовал, что она снова возбуждается, прямо как тогда, когда сидела у него на коленях, но по её виду было понятно, что испытывать возбуждение она вовсе не желала. Как же прорваться сквозь стены, которые она возвела?

– Готово.

Сильван нарушил неловкую тишину, воцарившуюся в комнате. Брайд впервые был благодарен, что сводный брат любил поговорить.

– Готово?
– Оливия недоверчиво посмотрела на свою ногу.
– Но... я ничего не почувствовала.

– Знаю. Я сделал местный наркоз, прежде чем достать осколок.

Улыбнувшись,

Сильван показал ей небольшую прозрачную вакуумную трубку, в которой плавал блестящий кусочек стекла.

– Спасибо, что отвлёк её, - обратился он к Брайду, словно всё это было спланировано заранее.
– Так мне было намного проще вылечить её безболезненно.

– Вылечить?
– Оливия скептически посмотрела на свою пятку.
– Эй, кровотечение остановилось. По правде говоря...
– она внимательнее изучила повреждение.
– Я даже не вижу ранки.

Сильван кивнул.

– Да, я тебя вылечил.

– Но... но как?
– Оливия казалась расстроенной.
– Я хотела посмотреть! Вы, Киндреды, такие скрытные, и единственное, чего я ждала с нетерпением, это того, что увижу инопланетную врачебную технику!

– Прости, - Сильван пожал плечами.
– Если тебе действительно так интересно, можешь понаблюдать за лечением в одном из наших оздоровительных центров.

Она охотно кивнула.

– Мне бы этого хотелось. Когда я смогу это сделать?

– Только после того, как закончится период предъявления прав, - проворчал Брайд, снимая её со стола и прижимая к своей груди.
– А сейчас мы пойдём в нашу каюту.

– Но мои вещи...
– Казалось, она огорчилась.
– Моя сестра София принесёт их в ХКР. Я смогу их получить?

Брайд нахмурился. Теперь, когда Оливия снова оказалась в его руках, всё, чего ему хотелось - отнести её в свои апартаменты. Чем скорее они останутся наедине, тем лучше. Нужно было время, чтобы его запах начал оказывать на неё влияние, и чтобы она поняла, что они созданы друг для друга.

– Мы отправим кого-нибудь забрать их, - пообещал он.

Сильван кивнул.

– Я сам спущусь за ними, пара моего родственника, - официально обратился он к Оливии.
– Вы с Брайдом просто устраивайтесь в его каюте и ни о чём не беспокойтесь.

– Пара моего родственника, а?
– Она криво улыбнулась.
– Как понимаю, это а... ваша версия слова "невестка"?

– Так мы зовём невест своих братьев, - пояснил Брайд.
– А так как ты моя невеста...

– Ты говоришь это так, словно я твоя собственность, - перебила она его, нахмурившись.
– Словно я - вещь, которую можно купить или продать.

– Я не это имел в виду, - возразил он, однако Оливия уже вырывалась из его рук, пытаясь спуститься.

– Знаешь, я, вообще-то, ходить могу, - напомнила она ему.
– Не возражаешь?

Брайд ещё как возражал. Он надеялся подержать её на руках как можно дольше и даже планировал идти к каюте самой длинной дорогой. Но, увидев злость в прекрасных глазах невесты, он решил, что лучше позволить ей идти самой.

Глава 7

<
Поделиться:
Популярные книги

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Адвокат вольного города 5

Кулабухов Тимофей
5. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 5

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Инквизитор Тьмы 4

Шмаков Алексей Семенович
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 4

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт