Vox Humana: Собрание стихотворений
Шрифт:
Я очень много работаю. Спешу, наконец, окончить свою повесть о марионетках, которая раздулась до 10 листов. Никогда не буду больше начинать таких громоздких вещей! Вопрос, что тяжелее, вынашивать младенца в 10 фунтов или повесть в 10 листов. Первое – во всяком случае почтеннее, а от второго ничего, кроме неприятностей не бывает, – одно только у них общее – и Ваше и мое детище попадется когда-нибудь в лапы педагогам, и они будут его мучить одинаково на свой педагогический лад. Разница только во времени, Ваше – лет через 8, а мое – едва высохнут на нем чернила. Возможно, что даже не дойдет еще оно до типографии, а уже исчезнет с лица земли. <…>» (Ф. 355. Ед. хр. 18. Л. 17-18 об).
III
«Лепным прибоем, пеной в просинь…», 1932. – Грани 14. С. 94. Автограф: СР. С. 33.
На
«Еще не выбелен весной…», 1932. – Грани 18. С. 36. Автограф СР. С. 34.
Строфа III, возможно, реминисценция из Н. Агнивцева, ср.: «Санкт-Петербург гранитный город, / Взнесенный Словом над Невой, / Где небосвод давно распорот / Адмиралтейскою иглой!» («Странный город», 1919).
«Отдай обратно мне мои слова…», 1932. Автограф. СР. С 35.
«Какое солнце встало, озарив…», 1932. – Автографы: 1) СР. С. 36; 2) Раков. Л.4 об.(рукопись); Л. 19 (машинопись).
Не обернулось Зимнею Канавкой… Намек на возможную развязку романтических отношений. По либретто оперы П.И. Чайковского «Пиковая дама» (1890; автор либретто – М.И. Чайковский) в третьем действии Лиза бросается с Эрмитажного мостика в воды Зимней канавки, после того как от неб убегает потерявший рассудок Германн. Картина, запечатленная в иллюстрациях М.В. Добужинского (в 1925 г. он оформлял постановку «Пиковой дамы» для ЛГТ). Один из наиболее живописных уголков Петербурга: небольшой канал, соединивший Неву и Мойку, прорыт в 1718-1719 гг. (строитель-подрядчик Василий Озеров). В 1783-1787 гг. на месте дворца Петра I было построено классическое трехэтажное здание Эрмитажного театра (архитектор Дж Кваренги), чтобы соединить новое здание со Старым Эрмитажем, через Зимнюю канавку была перекинута высокая арка-галерея. Один из «сакральных топосов» «петербургского текста» (см.: Петербург в поэзии русской эмиграции / Вступ. статья, сост., подгот. текста и примеч. Романа Тименчика и Владимира Xазана. СПб., 2006 (Новая библиотека поэта. Большая серия). С. 18-19).
А так двухцветной книжною заставкой… Автобиографически аллюзия: из писем Вл. Смиренского к Аверьяновой и ее писем к А. Корсуну явствует, что поэтесса была страстным библиофилом, как Вл. Смиренский и А. Корсун (оба служили библиотекарями). См записку П.Н. Лукницкого: «Лида! Видел сейчас Ваш exlibris. Если у Вас есть лишний – подарите мне при случае. Хорошо? И попросите у меня что-нибудь – хочу сделать Вам какой-нибудь подарок, но что, что?» (Ф. 355. Ед. хр. 36).
«На берега Твоей Невы…», 1933. – Автограф: СР. С. 37.
И дрогнут каменные львы… Вероятно, львы, установленные на Дворцовой пристани – на Адмиралтейской набережной рядом с Дворцовым мостом. Фигуры львов изготовлены в 1832 г. на Александровском чугунолитейном заводе в Петербурге мастером И. Прангом по модели скульптора И.П. Прокофьева, там же по рисунку архитектора Л. Шарлеманя для львов отлиты чугунные пьедесталы с волютами.
Павловск («На белые ресницы маргариток…»), 1934. – Возрождение (Париж). 1949. № 1. С. 95. Автограф: СР. С. 38.
И желтизна дворцовых стен — как осень… Павловский дворец (1780-1786; архитекторы Чарлз Камерон, Винченцо Бренна, Андрей Воронихин) был покрашен в бледно-желтый цвет; характерный для архитектуры
Район Старой Сильвии или Двенадцати дорожек в Павловском парке (распланирован Винченцо Бренной в 1793 г.). В центре композиции – площадка со статуей Аполлона Кифареда (Мусагета), от нее расходится двенадцать дорожек, между которыми установлены двенадцать скульптур: Венера Каллипига (или Прекраснобедрая, богиня любви и красоты), Флора (богиня цветов), Меркурий (вестник богов), Евтерпа (муза лирической поэзии), Мельпомена (муза трагедии), Талия (муза комедии), Терпсихора (муза танца), Эрато (муза любовной поэзии), Полигимния (муза гимнов и красноречия), Каллиопа (муза эпической поэзии и песнопений), Клио (муза истории) и Урания (муза астрономии). На солнечных часах нам – выйдет срок… Солнечные часы первоначально располагались в центре парадного двора Павловского дворца, где были поставлены в 1798 г. При установке памятника Павлу I в 1872 г. их перенесли на Вольерный участок (между дворцом и Вольерным прудом). Незадолго до войны 1914 г. часы были похищены, пьедестал сохранился по настоящее время (в 1968 г. на нем установили каменную вазу). Очевидно, Аверьянова могла видеть Солнечные часы лишь в детские годы, а в 1934 г. пустой пьедестал. Недвижен Павел, озирая службы… Памятник Павлу I (по модели скульптора И.П. Витали) установлен в центре парадного двора перед Павловским дворцом (в плане дворец напоминает подкову). Император изображен в парадном мундире и треуголке, опирающимся на трость, лицом к входной аллее, «принимая гостей» в своей летней резиденции. О, милый Павловск, храм нетленной дружбы… Храм Дружбы – первая парковая постройка в Павловске, созданная по проекту Чарльза Камерона в 1782 г. В XVIII в. павильон использовался как место дня обедов и чаепитий в сопровождении музыки (в стилистике оформления парков эпохи Просвещения); изображения играющих дельфинов на фризе павильона являются аллегорией Дружбы.
Сфинксы («Шпионы разных государств…»), 1934. Автограф: СР. С. 39.
См. примеч. к ст-нию «Когда всё проиграно, даже Твой…». Что нам названья наших царств. / Златого Рога или Буга.. Две противоположные точки бывшего СССР, восточная: Золотой Рог – бухта в заливе Петра Великого Японского моря (по обоим берегам расположен город Владивосток), названная по аналогии с бухтой подле Стамбула, и западная: Буг – река, протекающая по территории Украины, Белоруссии и Польши. В 1930-е гг. в районе Владивостока находилось несколько отделений ГУЛАГа; возможно, автор мысленно обращается к В.Н. Голицыну, см. примеч. к ст-нию «Памяти кн. В.Н. Голицына». О, дважды Сфинкс из древних Фив… Головные уборы сфинксов – двухъярусные букварики свидетельствовали о том, что Аменхотеп III был правителем двух царств – Верхнего и Нижнего Египта (ср.: Что нам названья наших царств).
Ср.: «На набережной Невы, против тяжелого и величественного корпуса Академии Художеств, охраняя ее гранитную пристань, поместили два сфинкса – с лицом Аменготепа III Великолепного, фараона времен блеска Египетской империи. И эти таинственные существа, создание далеких времен, отдаленных стран, чуждого народа, здесь, на берегах Невы, кажется нам совсем родным, вышедшими из вод реки столицы Севера охранять сокровища его дворцов» (Анциферов П.Н. Душа города. Пб., 1922. С. 29).
«Ты целуешь в губы жарко…», 1935. Автограф: СР. С. 40. Здании – каменных Орант… Здесь: в позе Богородицы. Оранта (от лат. orans: молящийся) – один из основных типов изображения Богоматери: с поднятыми и раскинутыми в стороны руками, ладонями наружу, – в традиционном жесте заступнической молитвы.
«Блаженство темное мое…», 1935 – Грани 14. С. 95; Звезда 1995. С. 129. Автограф: СР. С. 41.
…Всех Скорбящих… ~ …троеручица… «Всех скорбящих радости» и «Троеручица» – чудотворные иконы Богородицы, почитаемые православной церковью.
«Но неужели, город, ты…», 1935. Автограф: СР. С. 42.
Туда, где, меж гранитных стен… ~ …С двояким Сфинксом у колен… Имеется в виду спуск к Неве на Университетской набережной перед зданием Академии Художеств. См. примеч. к ст-нию «Когда всё проиграно, даже Твой…». Теченьем правит Персефона. Персефона (греч. миф., в рим. миф.: Прозерпина) – богиня плодородия и царства мёртвых, супруга Аида (Плутона), который похитил её и унёс в своё царство; здесь: «правящая» изящными искусствами. По некоторым поэтам, во время свадьбы Плутона и Персефоны Зевс отдал невесте в качестве свадебного дара Фивы (Евфорион. Фр. 45 Мейнеке / Комментарий О.П. Цыбенко в кн.: Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. Кн. 4-7. СПб. 2005. С. 332). Ср.: «Где властвует над нами Прозерпина» (О. Мандельштам. «В Петрополе прозрачном мы умрем…». 1916).