Война Хонор
Шрифт:
— Не нравится мне этот сценарий, коммандер, — призналась Хонор. — Увы, это не делает его менее правдоподобным. Но вы упомянули о двух возможностях?
— Так точно, ваша светлость, и вторая возможность нравится мне еще меньше. Не исключено, что они засекли модули «Призрачного Всадника» до того, как эти самые модули успели засечь их.
— Вы правы, — сказала, помолчав, Харрингтон. — Такая вероятность существует и действительно внушает еще большее беспокойство. А что скажете вы, Андреа?
— На данный момент, ваша светлость, я не
А о том, насколько далека от действительности оценка разведки Адмиралтейства, она ничего не сказала, отметила Хонор.
— Я, пожалуй, присоединюсь к мнению капитана Ярувальской, ваша светлость, — сказал Рейнольдс — Конечно, мы с ней можем ошибаться, но я так не думаю. Не настолько.
— Возможность того, что они держали «Ла Фруа» под наблюдением, оставшись незамеченными, тоже не радует, — указала коммандер Орндорф.
— Совсем не радует, — согласилась Хонор. Несколько секунд она размышляла, а затем встряхнулась и снова обратилась к Акенхайлу и Зан.
— Хорошо. Пока, в рабочем порядке, предположим, что одна из ваших гипотез верна, и двинемся дальше. Каковы были ваши действия после того, как попытки обнаружить имперский линейный крейсер не увенчались успехом?
— Я приказал коммандеру Зан продолжить поиски, — ответил Акенхайл, прежде чем Зан успела открыть рот, — разрешил задействовать дополнительные модули «Призрачного Всадника» и направил «Ла Фруа» к месту исчезновения корабля.
— И? — спросила Хонор, когда он умолк.
— И если бы анди действительно что-то замышляли, они разнесли бы «Ла Фруа» в пух и прах, — честно сообщил капитан Акенхайл с непоколебимым мужеством. — Причем не по вине коммандера Зан, а исключительно по моей.
— В каком смысле?
— Должен признаться, ваша милость, сейчас, оценивая произошедшее, я делаю вывод, что анди удручающе точно предугадали мои действия. Они ждали нас. Их линейный крейсер, по-прежнему превосходно замаскированный, встретил нас там, куда я направился. К стыду моему, я понял это, лишь когда он взял меня на прицел.
— Взял вас на прицел? — переспросила Хонор.
— Так точно, ваша светлость, — кивнул Акенхайл. — Зафиксировал не только активными сенсорами, но также радарами и лидарами управления оружием и удерживал на прицеле более
— Понятно.
Откинувшись в кресле, Хонор переглянулась с МакКеоном и Ю, встряхнула головой, словно желая прочистить мозги, и снова обратилась к Акенхайлу:
— А потом?
— Потом он отключил системы прицеливания и просто перестал обращать на нас внимание, — ответил капитан, и Харрингтон ощутила в его голосе клокочущую ярость. — Я вызывал его раз пять, но он даже не удосужился назваться.
— Какого черта добиваются эти придурки? — риторически спросил МакКеон.
Акенхайл и Зан покинули флагман и отправились к себе на «Ла Фруа». Хонор заверила обоих в том, что не имеет к ним претензий, и сделала это искренне. А вот попытайся Акенхайл скрыть тот факт, что имперский крейсер фактически одурачил его, Хонор пришлось бы погрешить против истины. Но её и саму одурачивали не раз, и она знала, как легко такое случается. И в одном она теперь могла быть уверена: если только это в человеческих силах, второй раз Акенхайл подобной ошибки не совершит.
Другое дело, что и одного раза вполне достаточно для серьёзного беспокойства.
— Похоже на предыдущие случаи, — сказала с экрана Элис Трумэн, качая головой.
Хонор подключила Элис к конференции, подробно введя в курс дела.
— Похоже-то похоже, дама Элис, — сказал Уорнер Кэслет, — но на этот раз их поведение было намного более вызывающим, чем обычно. — Все взгляды обратились к нему, и командир Первой эскадры Гвардии Протектора пожал плечами. — И больше не осталось сомнений, что их провокации направлены именно против Звездного Королевства.
— Можно подумать, раньше не было ясно, против кого направлены их поганые выходки, — проворчал МакКеон.
Кэслет поморщился.
— Может быть, я не совсем точно выразился. Просто меня беспокоит один вопрос, ответа на который у нас пока нет.
— Что за вопрос? — поинтересовалась Хонор.
— Насчет силли. Донимают их имперцы так же, как нас… или даже сильнее. — Хонор подняла на него глаза, и он пожал плечами. — Мы знаем, что анди всячески демонстрируют нам свои возможности. Вопрос в том, для кого они устраивают представления: только для нас, или для силли тоже?
— Забавная мысль, — сказала, поразмыслив, Ярувальская. — Но в этом что-то есть.
— Думаете, они ставят своей целью не только дать понять нам, что их техника не хуже, но и убедить силли в безусловном превосходстве Императорского флота над флотом Конфедерации? — спросила Трумэн.
— Что-то в этом роде, — согласился Кэслет. — Во всяком случае, это объясняет, почему они активно преследуют пиратов по всему пространству Силезии. Если нас анди надеются вытеснить, то силли они, возможно, демонстрируют, что любая их попытка сопротивляться территориальным претензиям Империи тщетна. И размах операций, свидетельствующий о численности флота, и откровенное хвастовство новыми игрушками — всё это в совокупности может быть частью общего плана, в котором учтены и мы, и Силезия.