Возвращение королевы
Шрифт:
Вместо того он прокрался через темный двор к двери, что вела в кухню и к комнатам за ней. Именно там ночевал герольд. Комнат было несколько, но лишь перед одной стояла в коридоре пара башмаков.
Калиэль осторожно поскребся в дверь, следя за тем, чтобы его не услышали стражи. Герольд вышел почти сразу — он зевал, длинные золотистые волосы свободно падали на плечи.
— Что, уже рассвет?
Он изумленно вытаращил глаза, когда Калиэль втолкнул его обратно в комнату и закрыл дверь.
— Лорд Калиэль,
— Король Корин уже отдал тебе письмо, которое нужно доставить принцу Тобину?
— Ты знаешь, что я не могу сказать тебе этого, мой лорд.
— Я пришел как друг. Враги готовы ценой твоей жизни не допустить, чтобы письмо дошло по назначению. Я намерен прямо сейчас скакать в Атийон. Я сам доставлю письмо, а ты можешь отправиться другой дорогой. Клянусь покровителем путников и всей Великой Четверкой, это чистая правда.
— Я не могу, мой лорд, даже если речь идет о моей жизни.
Калиэль, расстроенный, потер подбородок.
— Письмо пропадет. Ты ведь уже ранен. Ты не сможешь выстоять перед людьми, которых посылают за тобой.
Гонец улыбнулся и поднял перевязанную руку.
— Видишь, герольда не так-то просто застать врасплох. Разбойников было двадцать, но я прибыл сюда живым и доставил письмо. Кроме того, я знаю много дорог, так что спасибо за предупреждение.
— За тобой будут следить с того момента, как ты выедешь за ворота. И среди преследователей, скорее всего, будет кто-нибудь из волшебников.
— Что ж, и за это спасибо, мой лорд, я тебе очень благодарен. Но мой долг священен. Я не могу исполнить твою просьбу.
Калиэль покачал головой: ему хотелось вышибить дух из герольда ради его же собственного блага, и в то же время он восхищался его храбростью.
— Ты будешь мертв еще до завтрашнего заката.
— Только Астеллус вправе решать, мой лорд.
— Ладно, надеюсь, твой бог любит тебя. Ты никому не расскажешь о нашем разговоре?
Герольд поклонился.
— Тебя здесь не было, мой лорд.
Предоставив гонца его собственной судьбе, Калиэль снова вышел во двор и остановился возле узких боковых ворот, что выводили в сторону моря. Наемники Мориэля не могли еще успеть устроить засаду, а когда устроят — будут ждать герольда со светлой косой. Если он поторопится, то может успеть…
Нападения извне никто не ждал, поэтому стража крепости была не слишком внимательна. Калиэль осторожно проскользнул в ворота и пошел по каменистой тропе вдоль утесов. Дойдя до сторожевой заставы, он незаметно увел лошадь. Вскочив в седло, Калиэль улыбнулся и с мрачным удовлетворением представил, что скажут офицеры Гончих, когда он вернется…
В свете звезд дорога светлой лентой уходила вверх. Чем дальше Калиэль отъезжал от проклятой крепости, тем легче становилось у него на сердце. К рассвету он был уже за много миль от нее и смотрел, как
Калиэль снова посмотрел на свое кольцо. «Если ты по-прежнему наш друг, значит, ты нужен Корину. Если нет — я сам с тобой расправлюсь ради него и от его имени».
Глава 24
Всю ночь Луту терзали кошмарные сны, он проснулся, измученный, когда в окно уже ярко светило солнце, а в его дверь кто-то яростно колотил.
— Лута, ты там? Открывай, именем короля!
Лута, пошатываясь, поднялся с постели и увидел Бареуса, стоявшего возле умывальника, — вода капала из его сложенных в пригоршню рук, глаза были испуганными.
— Похоже, это Албен, — пробормотал Бареус.
Лута пошел к двери. Насквозь промокшая от пота рубашка противно липла к его спине. Он приоткрыл дверь и выглянул в коридор.
Албен, увидев его, облегченно вздохнул.
— Ты здесь! Почему ты не пришел к завтраку?
— Я проспал. А почему ты так кричишь? — Лута открыл дверь шире и обнаружил, что за спиной Албена стоят полдюжины серых гвардейцев Нирина. А за его спиной был только Бареус. — Что случилось, Албен?
— Ночью сбежал Калиэль.
Лута недоверчиво смотрел на него, пока наконец с ужасом не осознал смысла сказанного.
— И мы думали, ты сбежал вместе с ним. — У Албена хватило учтивости смутиться при этих словах. — Меня прислал наставник Порион. Корин в бешенстве. Он уже официально объявил Калиэля изменником и назначил награду за его голову.
— Но это глупость! Должна быть какая-то причина!
— Он сбежал, Лута. Ты знал о его намерениях?
— Ты что, с ума сошел? Откуда ему было знать? — воскликнул Бареус.
— Может, лорд Лута сам ответит? — Из-за спин гвардейцев вышел Нирин. — Лорд Лута, есть свидетели того, что ты втайне встречался с лордом Калиэлем и строил заговор против короля. И я жалею лишь о том, что не начал действовать раньше, еще до бегства лорда Калиэля.
— Заговор? — с негодованием воскликнул Лута. — Да мы никогда… Это что, Корин так думает? Я сам с ним поговорю.
Он повернулся, взглядом ища свою одежду. Бареус хотел было подать ему штаны, но серые гвардейцы ворвались в комнату и схватили их обоих.
— Албен, как ты мог поверить! — закричал Лута, когда его тащили из комнаты. — Позвольте мне поговорить с Корином! Албен, прошу тебя! Это все интриги Нирина! Албен!
Их поволокли вниз по лестнице, полуодетых и отчаянно сопротивляющихся, на глазах у воинов и вельмож, собравшихся в холле, к сырой тюремной камере рядом с казармой.