Возвращение мертвого бога
Шрифт:
– Э_л_ь_р_и_к_!
– Дарнизхаан!
– свирепо крикнул Эльрик, задрав свою голову и пристально глядя в лицо Мертвого Бога. Сейчас он не чувствовал страха.
– Я пришел за своей женой!
Вокруг пяток бога крутились прислужники с толстыми широкими губами и бледными треугольными лицами, конусообразными шляпами и безумием в глазах. Они хихикали, пронзительно визжали и дрожали в свете гротескного и прекрасного тела мертвого бога. Они быстро говорили о двух всадниках, издеваясь над ними, но они не двигались от ступней Мертвого бога.
Эльрик усмехнулся:
–
– Но не настолько, как ты, Эльрик из Мельнибонэ, - рассмеялся Мертвый Бог.
– Ты пришел для сделки, чтобы взять душу своей жены из-под опеки, чтобы я не сделал ее смерть вечной?
Эльрик не показал своей ненависти.
– Я уничтожу тебя, это будет самое правильное, что я могу сделать. Но...
Мертвый Бог улыбнулся почти с жалостью.
– Ты должен быть уничтожен, Эльрик. Ты анахронизм. Твое время пришло.
– Говори о себе, Дарнизхаан.
– Я могу уничтожить тебя.
– Но не сделаешь этого, - без ненависти начал Эльрик, чувствуя беспокоящее чувство товарищества с Мертвым Богом. Они оба, он и Мертвый Бог, представляли время, которое прошло, но также они были частью и этой новой земли.
– Тогда я уничтожу ее, - сказал Мертвый Бог.
– Я могу сделать это безнаказанно.
– Зарозиния! Где она?
От мощного смеха Мертвого Бога затряслась долина.
– Ах, вот ты за чем пришел, древний человек! Было время, когда в Мельнибонэ не было людей, которые бы заботились о душах других смертных, особенно если те принадлежат к звериным расам, новым расам, век которых называется веком Молодых Королевств. Что? Ты спариваешься с животными, король Мельнибонэ? Где твоя кровь, твоя жестокая и чистая кровь? Где прославленная злоба? Где зло, Эльрик?
Необычные эмоции шевельнулись в Эльрике в то время, как он вспоминал своих предков, императоров-колдунов Острова Драконов. Он понимал, что Мертвый Бог намеренно пробудил эти эмоции, и с усилием он отказался позволить им захватить его.
– Это не все!
– крикнул он.
– Новое время пришло на землю! Наше время скоро окончательно пройдет, а твое _т_е_м _б_о_л_е_е!
– Нет, Эльрик! Все, что случилось, - это знак моего мира. Светает, и скоро в утреннем свете пронесется жизнь, похожая на смерть. Земная история начиналась неровно. Ты, твои предки, даже эти люди новой расы - вы ничто, - п_р_е_л_ю_д_и_я_ и_с_т_о_р_и_и. Вы забудете свою настоящую историю в мире грядущем. Но мы сможем отвратить это. Мы можем выжить, завоевав землю, удерживая ее от Повелителей Закона, от Судьбы, от Космического Равновесия, - мы можем продолжать жить, но для этого ты _д_о_л_ж_е_н_ дать мне мечи.
– Я недостаточно понимаю тебя, - сказал Эльрик.
– Я пришел сюда заключить сделку или сразиться за свою жену.
– Ты не понимаешь, - расхохотался Мертвый Бог, - потому что мы все, люди и боги, нами играют, как марионетками, перед началом настоящей игры. Ты лучше не сражайся со мной. Лучшая моя сторона, насколько я знаю, правдивость. Мы части одной Судьбы. Мы сражаемся с другими. И часть нас обладает ужасными знаниями, которые
Эльрик быстро тряхнул головой.
– Я не понимаю тебя. Я не смогу понять тебя, даже если захочу. Я только хочу вернуть свою жену, а не заходить в тупик из-за твоих загадок.
Мертвый Бог засмеялся вновь.
– Нет! Ты не получишь женщину, если мы не получим контроль за мечами. Ты не понимаешь их свойств. Они спроектированы не только чтобы разрушить или изгнать нас, - их создали, чтобы разрушить мир, который мы знаем. Если ты позволишь им это, Эльрик, ты будешь ответственным за уничтожение памяти мира, который придет за тобой.
– Я рад этому, - сказал Эльрик.
Дайвим Слорм казался безмолвным, совсем не сочувствуя Эльрику. Аргументы Мертвого Бога казались убедительными.
Дарнизхаан встряхнулся так, что золотой свет затанцевал, и его объем мгновенно увеличился.
– Когда у нас будут мечи, мы все не будем ни о чем спорить, - сказал он нетерпеливо.
– Пусть будет так, - тон Эльрика был упрям.
– Ты думаешь, я желаю, чтобы обо мне помнили - помнили о зле, разрушениях и руинах? Помнили о человеке с недостаточной кровью в жилах. О человеке, которого называли убийцей друзей, убийцей женщин и многими другими подобными именами?
Мертвый Бог говорил настойчиво, почти с ужасом:
– Эльрик, ты обманываешься. Когда-нибудь ты узнаешь, что такое совесть. Ты должен связаться с нами. Только Повелители Хаоса могут установить такую власть, при которой мы сможем выжить. Если их ожидания будут обмануты, мы будем уничтожены!
– Хорошо!
– Лимбо, Эльрик! _Л_и_м_б_о! Ты понимаешь эти намерения?
– Я не боюсь! Где моя жена?
Эльрик отверг истины и преградил путь ужасу, который сеяли слова Мертвого Бога. Он не мог позволить себе слушать и понимать. Он должен спасти Зарозинию.
– Я отдам мечи, - сказал он, - но я хочу, чтобы мне вернули мою жену.
– Очень хорошо, - Мертвый Бог с облегчением улыбнулся.
– Лучше мы будем хранить мечи в их подлинной форме по ту сторону земли, тогда мы сможем контролировать мир. А в твоих руках они могут убить не только нас, но и тебя, твой мир, все, что ты можешь представить. Звери будут управлять землей и развитие начнется снова. Это будут века сумрака. Мы не хотим, чтобы это произошло. Но если ты будешь _х_р_а_н_и_т_ь_ мечи, это произойдет более чем неизбежно!
– Молчи!
– крикнул Эльрик.
– Для бога ты говоришь слишком много. Возьми мечи и верни мне назад мою жену.
По команде Мертвого Бога несколько слуг убежало. Эльрик видел, как их светящиеся тела исчезли в темноте. Он нервно ждал, пока они не вернулись, неся борющееся тело Зарозинии. Они посадили ее на землю, и Эльрик увидел, что ее лицо выглядело как пораженное шоком.
– Зарозиния!
Взгляд его жены долго бродил вокруг, прежде чем он наткнулся на Эльрика. Она начала пододвигаться вперед, но слуги держали ее, хихикая.