Возвращение в Атлантиду
Шрифт:
По лицу Тритона прокатилась слеза и затерялась где-то в густой бороде.
– Я буду скучать, сын. И еще… я не сделаю наследником ни Тора, ни кого-то другого, пока ты не вернешься с любыми известиями. Сделай честь мне, вернись невредимым…
Колосок ничего не ответил, а только приложил свой лоб к прохладной руке Тритона.
– Отец, ты говоришь, словно завтра наступает смерть твоя. Тебе пятьдесят лет, мускулы еще не ослабли, болезнь не разъедает тело. Зачем же говоришь так? Это тревожит меня, думаю, тревожит и Тора.
– Колосок, я тоже знаю строки, что ты прочитал мне. И не первый день понимаю, что я и та старая Атлантида, что я помню – остались позади. Будет другая, могущественная или преклонившая колени, светлая или в сумерках, но никогда не будет ее такой же как сейчас, застрявшей во времени. Я – прошлое и настоящее великого Острова, но ты – его будущее. Иди сынок. Я давно должен был позволить Атлантиде иметь будущее…
Тритон поднялся, поднял Колоска, и они без слов вышли из тронного зала, по которому, одинокому и затемненному, гулко разнесся звук их шагов.
– У меня есть четыре часа, чтобы не опоздать к отплытию. Сон догоняет меня теперь, – с улыбкой сказал Тритон, похлопав Колоска на плечу. – Извести меня, когда будешь выходить на корабль, поеду вместе с тобой.
Наутро Колосок и посвежевший Тритон подъехали к парому на торжественной шестерке ксиланов, на рога которых были надеты венки цветов.
Колосок выпрыгнул из повозки, повернулся, чтобы пропустить отца, но тот не двинулся с места. Серьезный, суровый, величественный, он сидел с прямой спиной и развевающейся по ветру бородой, не поворачивая головы. Теперь это был царь, а не отец. Наконец, Тритон медленно развернул голову в сторону Колоска, и кивнул головой.
– Да будет попутный ветер в твоих парусах! – изрек он очевидно церемониальную фразу, несколько нелепую в данных обстоятельствах, поскольку на парусах класс восьмой не ходил. – Иди!
И сделал небрежный жест рукой в широком рукаве.
Колосок пошел по сходням парома не оглядываясь, потому что знал, что прощание совершено, и нельзя по-другому. Теперь, с этого момента, не стоит сходить с корабля на землю Атлантиды – она будет чужой. Миссия началась.
Раздались
Так он и стоял, единственный неподвижный человек среди носившихся вокруг нереальными смазанными тенями тел, пока вокруг не раскинулось море и пока взгляд не падал только на белые буруны появляющихся и пропадающих в теле бездонного океана волн.
Из забытья Колоска вывел знакомый, с усмешкой, голос.
– Ну что, принц! Добился своего! Ну, не хмурься. Что приготовить на обед?
Колосок с улыбкой обнял Эллу за плечо.
– Ты, я смотрю, освоилась уже?
– Я, принц, на кораблях поболе твоего ходила, не учи ученого. Скажи, куда путь держим?
– Западная земля, Элла. Бывала на Западной земле?
Элла посмотрела на Колоска каким-то глубоким взглядом и взяла его за руку.
– Не бывала, принц, и ты не будешь. Сбросим покровы. Ты доказал чистоту помыслов и силу намерений. Я знаю, где находится Страна Снов, я не настолько сошла с ума. Вели поворачивать корабль.
Отступление восьмое – 877 год до Рождества Христова
Гомер, любимый Музами и царями, шел по пыльной дороге в Аргос и что-то бубнил себе под нос. Суковатая отполированная палка в его руках мерно втыкалась в наезженную землю, словно нехотя поднималась из ямки и снова втыкалась с силой поодаль. Слезящиеся глаза старика смотрели словно в никуда, но автоматически вели дряхлое тело поэта примерно посередине, не давая упасть в придорожные рытвины.
Дорога из Саламина в Аргос занимала слишком много времени и сил теперь, когда Гомеру перевалило уже за седьмой десяток. Вдруг Муза распластала над старцем тенистые крылья и вложила ему в уста новые слова старой песни. Гомер улыбнулся и сам себе запел:
Вьется дорога змеей, хвост которой зарыт в Саламине,
жаркое тело ее источает удушливый запах,
В Аргосе же возлежит голова с языком раздвоенным.
Я отправляюсь в дорогу по блеклым чешуйкам на коже,
Я исцарапаю ступни в попытках дойти до заката,
Но не взгляну в изумрудные очи, оставшись свободным…
Песня пелась легко, Гомер забыл о ногах и направил свои мысли ко времени, когда придет ко двору Герантода, царя Аргосского, который прикажет усладить свой слух прекрасными стихами и пожалует прохладный ночлег и сладкую дыню. Кроме того, Герантод божился устроить игры, когда Гомер заглянет в следующий раз.
Когда на горизонте показались невысокие белокаменные постройки Аргоса, Гомер разглядел своими полуслепыми глазами облачко пыли на дороге, из которого вынырнул вооруженный всадник, резко осадивший коня.