Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины
Шрифт:

[Зинга: Где список твоих клиентов за последнюю неделю? ]

[Нерелл: … ]

[Зинга: Меня не слышно?]

[Нерелл: Вас точно прислал он?.. Я жду от вас доказательств, иначе не будет вам никаких…]

[Зинга: Вот. ]

[Нерелл: …Да… Это его печать… Зинга… Понятно… Хм… Вот список…]

[Зинга: … ]

[Нерелл:

Он сам скоро зайдёт ко мне на чай?]

[Зинга: Тебе это знать не положено.]

[Нерелл: Передайте, по крайне мере, что я его жду.]

[Зинга: Нет. ]

[Нерелл: … ]

***

[Нерелл: …И после этого он просто сказал мне «нет» и ушёл, даже не закрыв за собой дверь!]

[Босс: Ха-ха-ха… Узнаю своего доброго друга Зингу…]

[Нерелл: Ничего не имею против «друга», но вот с «добрым» вы явно погорячились.]

[Босс: Отнюдь, мой друг. Просто, видите ли, Зинга – человек категорически своей профессии. Если я ещё могу беседовать с вами, а другие бандиты и вовсе чуть ли не жить нормальной жизнью параллельно со своей деятельностью, то он… Он отдал всего себя искусству убийства… И за это я ценю его.]

[Нерелл: Не понимаю! Куда пропал Оргин? Вы же постоянно отправляли ко мне его!]

[Босс: Оргин… О… Так вы, как я погляжу, не слышали об этом вопиющем эксцессе?]

[Нерелл: Судя по мрачности вашего лица, произошло что-то ужасное?]

[Босс: Вы, как всегда, правы, мой прозорливый друг. Он был казнён Хоулесом неделю назад… В очередной раз люди Кровавого Хоулеса искали Линча, но обнаружили лишь Оргина, и… К сожалению, ему не удалось уйти…]

[Нерелл: Снова Линч… Я не понимаю, почему вы не можете просто устранить его? Неужели он настолько неуловимый?]

[Босс: Настолько, мой друг… Настолько… ]

[Нерелл: … ]

[Босс: …

[Нерелл: Не может это быть Зинга?]

[Босс: Нет… Я же говорил: у него нету никаких страстей кроме своей профессии – ему глупо таким заниматься… Именно поэтому я и доверяю ему.]

[Нерелл: Я, конечно, доверяю вашему чутью… Но…]

[Босс: Никаких «но», мой друг… Прямо сейчас Зинга отправился на остров к Хоулесу – мстить за всех наших, кто бесславно

погиб там.]

[Нерелл: Звучит благородно… Но я всё равно ему не доверяю…]

[Босс: Это уже ваше дело… Кто я такой, чтобы вас переубеждать?..]

***

[Нерелл: Правильно ли я понимаю, что девушки не пропадали ровно 9 дней?]

[Девушка: Да, мистер Нерелл. До сегодняшнего случая 9 дней не происходило ровным счётом ничего.]

[Нерелл: Когда Зинга отбыл на остров Хоулеса?]

[Девушка: Тоже 9 дней назад… Он вернулся вчера вечером… И сегодня днём была распотрошена Леенна.]

[Нерелл: Утром Хинга провожал Босса… Он уехал в деловую поездку… И сразу после этого…]

[Девушка: … ]

[Нерелл: Что за мерзость… И мы отмываем деньги для этого ублюдка?!]

[Девушка: … ]

[Нерелл: Спасибо за работу, можешь идти.]

[Девушка: Вам точно не нужна ещё помощь, мистер Нерелл?]

[Нерелл: Нет, я сам закончу расчёты и представлю их завтра на Сборе.]

[Девушка: … ]

[Нерелл: Идите домой, Герма. Отдохните сегодня.]

***

[Нерелл: Гха!]

Здоровяк распахнул глаза и жадно заглотнул воздух. В его дверях стоял мускулистый юноша в клетчатой рубахе, синих ритузах и в таком же синем козырьке на голове.

Он глядел куда-то в сторону, что-то, видимо, перебирая в своей голове.

[Нерелл: Что… Что это сейчас было?]

[Ияков: Я прочитал твои воспоминания.]

[Нерелл: Как… Как ты это сделал? Ты псилактик?]

[Ияков: Нет. Я просто умею это делать.]

[Нерелл: …]

[Ияков: …]

[Нерелл: Так что… Зачем ты вообще пришёл?]

[Ияков: Я хочу найти Линча и убить его… И благодаря тебе у меня есть достаточное количество доказательств для того, чтобы полагать, что это Зинга.]

[Нерелл: Да будто бы твои доказательства что-то решат… Кха-кха… Он же убийца… Первоклассный…]

[Ияков: Не имеет значения.]

[Нерелл: …]

[Ияков: …]

[Нерелл: В таком случае, удачи.]

[Ияков: Спасибо.]

[Нерелл: И в следующий раз не стоит ничего… Читать в моей голове.]

[Ияков: Вряд ли мне придётся.]

Ияков слегка поклонился и вышел из кабинета.

[Ияков: …]

Ему осталось только поговорить с одним человеком.

[Ияков: …]

С самим Зингой.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI