Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

ВПЛАМ: Шрамы, что превратились в морщины
Шрифт:

[Жак: Как тя звать-та?]

[Ияков: Ияков.]

[Жак: Хорошее имя, Ияков. А меня, как ты уже, наверняка, был наслышан от Динкинса, зовут Жак.]

[Ияков: Вы приятели?]

[Жак: Нет. Я просто знаю всех и каждого, кто сюда приходит… Именно поэтому я и удивился, когда увидал тебя – ты же вообще не из здешних так?]

[Ияков: В плане?]

[Жак: Ну, физиономия у тебя явно цвейская, я бы даже сказал герданская. Но пуза нет – так что не из пивоваров. А там-то и делать нечего кроме как медовуху делать или в разбой подаваться. Не в поле же идти пахать?]

[Ияков: Да… Ты угадал, я из

Гердана.]

[Жак: Так чё ты не со своей бандой стоял? Как тебя к Динкинсу вообще прибило – он то старый волк-одиночка: ни с кем особо и не водится.]

[Ияков: …]

[Жак: …]

Жак спокойно покуривал свою дрянь, глядя на юношу в козырьке. Он, на удивление, был очень опасным разбойником. Он знал всех, умело переключал речь с бандитской на культурную, разбирался в графствах, деревнях и их группировках.

Скорее всего, Жак уже прекрасно понимал, что Ияков попал сюда случайно… Ему срочно надо было что-то придумать, чтобы это звучало достоверно…

[Ияков: Я просто провалился сюда через колодец. Я вообще не бандит.]

[Жак: …]

[Ияков: …]

[Жак: …]

[Ияков: …]

[Жак: А у тебя есть яйца, парень. Наверно, самые громадные, какие я только встречал.]

Голос Жака стала потише, и он в окончательный раз припал к своему косяку, вскоре метнув его в сторону уже выработанным щелчком.

[Жак: Так чё ты тогда здесь забыл?]

[Ияков: Я ищу Линча.]

[Жак: Как и все в ёбаном Пейруте. Те он чё сделал?]

[Ияков: Украл спутницу – Лузу. Возможно, убил.]

[Жак: …]

[Ияков: …]

[Жак: Вообще, я должен тебя прирезать…]

[Ияков: …]

[Жак: Но мне кажется, что именно ты разберёшься со всей этой хуйнёй… Потому что ты не здешний. Ты не, как они – не ёбаная крыса, готовая спрятать свою ушастую рожу под чужую жопу… Раз тебе хватило яиц напиздеть Динкинсу и рассказать всё мне – авось и это осилишь…]

[Ияков: …]

[Жак: Не думаю, что босс расстроится, если тебе сойдёт с рук проникновение… Тем более, его самого, как и всех нас уже давно настоебенил этот Линч…]

[Ияков: И что ты мне предлагаешь сделать?]

[Жак: Эргх… Хуй его знает… ]

[Ияков: Слушай… А где я могу найти и более плотно поговорить с теми двумя мужиками, что сегодня выступали?]

[Жак: Ты про Нерелла и Пинблада?.. Хех… Да я смотрю, ты не собираешься прекращать удивлять меня своей смелостью…]

[Ияков: …]

[Жак: …]

Коротышка почему-то замолк и очень вдумчиво уставился на Иякова, потирая свою бородку.

[Ияков: …]

[Жак: Ну… Если сдохнешь у них – видимо, не тот ты человек… А если реально разузнаешь… Значит, не ошибся я… Расскажу тебе так и быть, но дело это гиблое – сразу тебе скажу.]

[Ияков: Мне не привыкать.]

***

[Ияков: …]

Юноша поправил ворот своей клетчатой рубахи и вошёл внутрь узковатой, но высокой двери, ведущей в какое-то подпольное помещение.

[Ияков: …]

Перед ним, за пеленой безразборно ползающего по воздуху дыма, распростёрлись кучи столиков с зелёными бархатными покрытиями, за которыми сидели люди с разложенными перед ними картами и костяными фишками.

На потолке покачивались широкие позолоченные люстры; на круглой

деревянной сцене махали тонкими ножками девушки в сетчатых чулках и плотных, закрывающих всё выше пояса, таких же чёрных обтягивающих костюмах; играл на пианино какую-ту расхлябанную, вальяжно поскакивающую мелодию усатый угрюмый музыкант; резво разливал напитки темнокожий трактирщик (очевидно, иностранец, что, впрочем, даже больше было заметно по тому, как же виртуозно он плескал алкоголь по стаканам, проворачивая гранёнными бутылками меж чёрных пальцев); беспрерывно курили сигареты гости в уже изрядно испачканных пеплом дорогих рубашках и плащах, и понюхивали белый порошочек дамы в роскошных, пышных платьях с нередко уж больно большими вырезами на груди.

[Ияков: …]

Это, естественно, было казино. Оно называлось «Клыки», и принадлежало оно банде под названием «Клыки». Не очень умно и изобретательно, но такое название, тем не менее, играло банде на руку. От стражи раз в год было отбиваться гораздо легче, чем от каждой второй кучки мелких разбойников,, неожиданно решивших «крышануть» никому якобы не принадлежащее заведение.

[Ияков: …]

Хоть заведение и было открытым для всех в ночное время, Иякову казалось, что его сейчас вышвырнут. Он, конечно, перекусил по дороге, чтобы не выглядеть уж настолько мертвенно, и умылся, но это всё равно не отменяло того факта, что он здесь был ни к селу, ни к городу в своих-то уже задрипанных ритузах и в край измятом козырьке.

Однако это мало его волновало: в конце концов, он пришёл сюда за информацией, а не за новыми знакомствами и общественным одобрением.

[Ияков: …]

Юноша стиснул жирную сигарету в зубах (это был единственный элемент его маскировки, который он «позаимствовал» по дороге сюда) и приблизился к стойке, засунув руки глубоко в карманы.

[Ияков: Здравствуй, не можешь показать, где здесь находится третий столик? Меня там ждут.]

Чернокожий трактирщик эффектно приземлил бутылку на стол, вытер свои толстые губы и указал пальцем куда-то в зал.

[Трактирщик: Там.]

Ияков резко, но очень аккуратно выдернул ладонь из кармана и схватился за вытянутую руку трактирщика. Глаза негра опустели и стали будто замыленными. Юноша в козырьке простоял так всего несколько секунд и, наконец, отпустил чёрный палец трактирщика.

[Трактирщик: Э…]

Он слабо понимал, что происходит, запузыренным взглядом глядя на свою ладонь.

[Ияков: Спасибо, что подсказал.]

Ияков слегка улыбнулся, выплюнул сигарету куда-то на пол, и двинулся в сторону, уверенно прошагивая меж многолюдных столиков и стараясь попутно не задевать покуривающих и хохочущих игроков.

[Ияков: …]

Лысый юноша подошёл к небольшой шторке и пробрался внутрь чулана. Здесь стояла бочка, пара подносов, несколько пепельниц на полке и, что самое главное, запасная форма обслуживающего персонала: белый фрак с чёрными пуговицами по всему воротнику и такие же чёрные брюки.

Ияков, наконец, стянул свои ритузы с потрёпанной рубахой и приоделся в здешнюю форму, что впрочем не так уж сильно его облагородило.

Он резким движением выдернул краник из, как оказалось, пустой бочки и вставил его в круглое сучковатое отверстие в деревянной стене, провернув вентилёчек.

Поделиться:
Популярные книги

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Единственная для темного эльфа 3

Мазарин Ан
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия