Враг мой (сборник)
Шрифт:
Ундев Орин говорит ему с поклоном:
– Извини, что прерываем твои раздумья, джетах. Вот Язи Ро.
– Раздумья?
– Первенец Джеррибы Шигена удивленно оборачивается.
– Ты об этом?
– Он указывает на пузыри.
– Они меня скорее загипнотизировали. Раздумывать тут не о чем.
Это новинка с Земли. Надо будет приобрести такую же для имения. Займись этим.
– При первой же возможности, - отвечает Орин.
Джерриба Заммис переводит взгляд на меня и чуть заметно кивает. Я вовсе воздерживаюсь от кивка, на что Заммис совершенно не обращает внимания, как будто иного
– Родитель поручил мне отвезти тебя к Уиллису Дэвиджу. Овьетах не сообщил о цели твоего визита, однако указал, с какой планеты ты родом.
С этими словами Заммис подходит ко мне. На его лице угрожающее выражение, голос полон неприязни.
– Учти, вся Дружба считает Уиллиса Дэвиджа ценнейшим обитателем Вселенной. Если с ним хоть что-нибудь случится, любая мелочь, этого никто не поймет.
Я легонько толкаю Джеррибу Заммиса в грудь, заставляя отступить на шаг.
– Я с самого рождения живу бок о бок со смертью. Угрозами меня не проймешь. Но если ты будешь продолжать мне угрожать, моя реакция окажется менее сдержанной.
Ундев Орин пытается вклиниться между нами и поспешно произносит:
– Язи Ро, я уверен, что джетах попросту хотел тебе напомнить: ты больше не на Амадине.
Но я цежу, не в силах себя побороть:
– Я всегда на Амадине.
Глядя на красные пузыри в желтом желе, я успокаиваю дыхание. А как поступил бы я сам, если бы волей обстоятельств отдал любимое существо в лапы безумного убийцы? Я медленно снимаю с плеча сумку и вынимаю из нее "Кода Нусинда".
– Моя задача - отдать это твоему дядюшке Уилли. Дальнейшее будет зависеть уже от него.
Джерриба Заммис испытующе смотрит на меня, переводит взгляд на книгу, поднимает глаза.
– Мой родитель предупредил тебя, что Дэвидж не любит прозвище "дядюшка Уилли"?
– Да.
Заммис смотрит на часы над пустым экраном в углу.
– Мы должны были встретить одного родственника по имени Фална, но его не оказалось на корабле с Земли.
– Эстоне Фална, - подхватывает Орин, пыжась от гордости. Дипломированный джетах Талман-коваха, 'до-тиман из Ри-Моу-Тавии на Тимане, с отличием окончил медицинский колледж Университета Наций, кандидат в члены джетаи диеа. Когда-нибудь он сменит Джеррибу Шигена на посту овьетаха.
– Возможно, - бурчит Заммис.
– Хотя энтузиазм часто заменяет Орину чувство реальности. Если бы Фална хотел стать овьетахом, то не должен был покидать Талман-ковах. А он вместо этого скачет с планеты на планету, коллекционируя почетные звания. Как верно напомнил Орин, среди его многочисленных достижений - окончание медицинского колледжа. Наверное, теперь нам придется обращаться к Фалне "доктор".
– Джерриба Заммис хмуро вглядывается в толпу прибывших пассажиров.
– Не понимаю, почему он не прилетел с Земли.
– А он и не утверждал, что прибудет на этом корабле, джетах. Сегодня ожидается еще один корабль, с Драко. Может быть, Фална прибудет на нем? предполагает Орин.
– Фална прилетает с Земли, - возражает Заммис.
– Как же он окажется на корабле с Драко?
– Там Талман-ковах, джетаи диеа, овьетах, - объясняет администратор
– И вообще Фална не указал четко, когда прилетит. Он сумеет добраться до имения самостоятельно.
– Чепуха!
– Заммис машет рукой.
– Даже если встречать все корабли, откуда бы они ни прилетели, до скончания века, мы все равно постараемся, чтобы Эстоне Фална увидел в космопорту знакомое лицо.
– Он кивает на мою одежду.
– Это самое теплое, что у тебя есть?
– Да, - недовольно подтверждаю я.
– Отлично.
– Повернувшись к Орину, Заммис говорит по-английски: Полетели! Успеем мы побывать у Бинсвангера, доставить Язи Ро в имение и отправить Алри Гана обратно в космопорт, встречать корабль с Драко?
– Думаю, да, джетах.
– Хорошо. Пусть Ган договорится с Бинсвангером.
– Заммис оборачивается ко мне.
– Тебе необходимо что-нибудь потеплее.
– Мне и так тепло.
Орин и Заммис смеются.
– К Бинсвангеру?
– спрашивает администратор.
– К Бинсвангеру, - соглашается джетах.
Орин ведет нас из зала ожидания к стеклянным дверям-шлюзам. За дверями ярко освещенный тоннель, полный транспорта и ледяной пыли. В сверкающей красной машине нас ждет другой администратор, Алри Ган. На нем пальто с капюшоном, через руку переброшены еще два пальто. Орин помогает утеплиться Заммису, кутается сам. Пальто толстые, верхний материал - кожа, рукава заканчиваются рукавицами. Я опасаюсь, что в таком кожухе недолго задохнуться. Но Ган нажимает кнопку, двери разъезжаются - и...
Такого лютого холода я не ожидал. Изо рта у меня вырывается густой пар, непокрытую кожу больно щиплет, при каждом вдохе я словно глотаю огонь. Закрытые участки тела колет тысячами ледяных игл, кожа и мышцы сразу деревенеют.
Ган затаскивает меня в теплую машину. Я жмурюсь, блаженствуя в тепле, наслаждаясь пушистой обивкой сидений. Двери закрываются, машина трогается с места и набирает скорость. В салоне становится еще теплее. Я открываю глаза. Напротив сидят Орин и Ган, справа от меня - Заммис. Машина вырывается из тоннеля и поднимается над мерзлым, обдуваемым ветрами городским пейзажем Первой Колонии. Девственный щит из снега и льда пронзают кое-где верхушки зданий. Меня бьет дрожь. Джерриба Заммис смотрит на меня с любопытством.
– К Бинсвангеру?
– повторяет он, как заклинание.
– К Бинсвангеру, - соглашаюсь я обреченно.
Алри Ган останавливается в туннеле у основания сооружения, похожего на огромный сверкающий шар, лежащий на льду. На одно мгновение мы выскакиваем на холод и врываемся в шар, где нас встречает владелец - худой лысеющий мужчина по имени Эйбрахам Бинсвангер, лично помогающий нам выбирать вещи.
Его магазин - это выставка чудес, многочисленные этажи которой соединены сложной сетью движущихся дорожек и эскалаторов. Такой казалась, наверное, Ухе и изголодавшимся древним маведах страна Иррдах, такой представлялась людям Земля Обетованная. Пальто, шапки, сапоги, рубашки, белье, детская одежда - все новое... Духи, драгоценности, мебель, картины, транспортеры, игры, все для работы и бизнеса, инструменты, сельскохозяйственный инвентарь, цветы, спортивные товары - и башни никем не открывавшихся книг...