Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Взяв пистолет, она коротко приказала:

– Кок! Две пачки «Геркулеса» на палубу. Живо!
– И повернулась ко мне: - Капитана сюда.

Вот и дядя Вова пригодился. Я отыскал его глазами и передал команду «главаря»:

– Приведите капитана. Он в трюме.

– Есть!
– Дядя Вова вытянулся в струнку и отдал честь рукой с зажатой в ней бутылкой.
– Будет сделано!

– Только вы его не пугайтесь, - дружески предупредил Алешка.

– Что?
– возмутился дядя Вова.
– Когда это я тараканов боялся? Чего это мне пугаться?

– Цвета, -

загадочно ответил Алешка.
– Такого цвета тараканов вы еще не видели.

Дядя Вова презрительно фыркнул и нырнул в трюм.

Его долго не было. Я даже подумал - не упал ли он в обморок? А когда дядя Вова вернулся, причем один, без капитана, на лице его, однако, лежала печать некоторого смятения.

– Да… Конечно… - пробормотал он растерянно.
– Разукрасили его… Круто…

– Испугались все-таки?
– ехидно спросил Алешка.

– Еще чего!
– Дядя Вова гордо выпятил живот.
– Я его отстегнуть не смог. Устройство сложное, незнакомая система.

Вот об этом мы не подумали. Сработали, значит, плохие колечки.

– Да пусть там сидит, - высказался робкий пассажир.
– Все же капитан…

– Не выйдет, - возразил я.
– По сценарию командование парохода должно быть высажено на необитаемый остров. Во избежание организации сопротивления.

Тут нас выручил один из механиков. Он спустился в машинное отделение, покопался в ящике с инструментами и принес какие-то клещи вроде кусачек.

– Подойдут?
– спросил он дядю Вову, в прошлом специалиста по наручникам.

Дядя Вова со знанием дела пощелкал клещами и кивнул:

– Годится. Сейчас я его отщипну.

И вскоре наш светло-зеленый капитан, щурясь от солнца, появился на палубе.

Все ахнули и шарахнулись от него, пораженные цветом его лица. И цветом совсем недавно ослепительно белого кителя. И вообще капитана трудно было узнать. Он навсегда потерял свой лоск, свою уверенность в себе и все свое неотразимое обаяние морского волка, морского орла и кавалера прекрасных дам.

– Это уж слишком, - пробормотал робкий пассажир.
– Это как-то даже жестоко.

Капитан молча осмотрелся, ничего не сказал, покорный судьбе, и только вздрогнул и еще больше поник зеленой головой, увидев перед собой беспощадную тетю Гелю.

– Проходите в шлюпку, - распорядилась она, вручая ему коробки с овсянкой.
– И ждите дальнейших распоряжений. А до этого - займете мое уютное бунгало на острове.

– Может быть, - проговорил капитан вполголоса, чтобы не услышали остальные, - может быть, лучше сдать меня властям?

– Они нас неправильно поймут, - как-то странно усмехнувшись, возразила тетя Геля. (Позже, когда все приключения на пароходе завершились - для кого благополучно, а для кого не очень, скорее наоборот, - тетя Геля объяснила нам, что Илья Ильич Муромцев был в этих краях самым большим начальником, почти самой большой властью. И уж он бы нашел способ выручить капитана и помочь ему избежать ответственности.)

Капитан спустился в шлюпку и уселся на корме, с отвращением прижимая к груди коробки «Геркулеса».

– Старшего

механика!
– продолжила тетя Геля.

Все пассажиры и матросы с живейшим интересом наблюдали за развитием событий. Им такое развлечение очень нравилось, тем более что сами они не подвергались при этом никакой опасности: ведь они были уверены, что это игра. А мы с тетей Гелей еще на острове решили и дальше не посвящать их в подлинное положение дел. Еще и потому, что у капитана был и третий, неизвестный нам сообщник. И кто знает, что бы он предпринял, если бы разобрался в ситуации. Рисковать нам было нельзя…

Старший механик подошел хмурый и недовольный. Ему все происходящее явно не нравилось. Мне даже показалось, он начал подозревать, что все это затеяно неспроста. И вовсе не так безобидно для их воровской компании. Но тетя Геля с пистолетом была серьезным аргументом.

А тут еще и Алешка направил ему в лоб свой пистолет с несмываемой краской. Тетя Геля строго глянула на него и коротко произнесла:

– Отставить!
– Она вообще все это время на палубе говорила с восклицательными знаками.

– Его тоже надо хорошенько пометить, - упрямо проворчал Алешка.
– А то вдруг удерет с острова, ищи его тогда.

– Он уже меченый, - успокоила его тетя Геля и, наклонившись, шепнула в ухо: - На него есть все данные в уголовном розыске.
– И повернулась к старшему механику: - Марш в шлюпку!

Тот, скривив губы в снисходительной усмешке, прошел к забортному трапу. А за ним, опять же по команде нашего «главаря в «размахайке», протопал по палубе старший матрос с трубкой. Владелец заглавной буквы «Мэ» на зеленом ведре.

Когда шлюпка отчалила и двое матросов заработали веслами, тетя Геля чуть заметно вздохнула с облегчением и убрала пистолет в карман «размахайки».

– Слушать сюда!
– скомандовала она всем оставшимся на борту. Причем таким голосом скомандовала, что все они подтянулись и замерли, готовые выполнять любые ее приказания.
– Матросам - спустить на воду все шлюпки! Пассажирам - разгружать трюм! Весело и быстро! С песнями! Радист - музыку!

Над палубой загремела веселая ритмичная мелодия. Закипела работа. Пассажиры, не задумываясь и ничего не спрашивая, выстроились в живую цепочку от трюма до самого борта и передавали друг другу разноцветные упаковки с игрушками. И игрушки без упаковок. К музыке добавились вопли и визги («Я хочу к маме!», «My name is Tanja!») и грозные команды дяди Вовы, который сам коробки не таскал, но зато всех поторапливал.

Вскоре весь подлый товар был перегружен в шлюпки и отправлен на остров, где грустно маячили у самой кромки воды изолированные преступники. Капитан стоял, склонив голову; старший матрос невозмутимо дымил трубкой. А вот старший механик, мне показалось, сделал какой-то жест. Значит, точно: на борту парохода «Илья Муромец» остался еще один, тайный сообщник. От которого можно ожидать какой-нибудь пакости.

С последней шлюпкой на остров отправился и Алешка, успев до этого зачем-то сбегать в киоск. Благо он работал теперь бесплатно.

Поделиться:
Популярные книги

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан