Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Время наточить ножи, Кенджи-сан! 3
Шрифт:

— Все будет в полном порядке, — успокоила его Рен.

— У тебя есть план, как убрать Абэ? — понял Мэса.

— Есть, — кивнула та. — Есть способ убрать Абэ и посадить меня на его место. Это требует времени и точности, но если всё сделать правильно, он даже не поймёт, что произошло, пока не будет слишком поздно.

— Я слушаю, — коротко произнес Мэса.

— Мы создадим кризис. Что-то, что поставит его в такую ситуацию, где он не сможет принять правильное решение. А я — смогу. Это может быть финансовый

вопрос или проблемы с поставками, возможно, неудачная сделка с акционерами. Мы подстроим всё так, чтобы он выглядел слабым и нерешительным, а я — наоборот, буду той, кто спасёт компанию.

— И как ты собираешься устроить этот кризис?

Рен улыбнулась.

— У меня есть связи с поставщиками, которые уже давно недовольны Абэ, спасибо Фукуде, пусть его прах упокоится, он кое-какие документы мне показывал. Один из них может устроить «случайные» перебои с доставками, и это ударит по всему бизнесу. Всё, что мне нужно будет сделать — предложить свой план спасения, и все тут же увидят во мне лидера. А еще мы подставим Абэ. Натравим на него налоговую службу. У его посадят за воровство, а я наконец стану президентом корпорации.

— И как долго это займёт?

— Неделя. Может, две. Но не больше. Всё уже готово. Остаётся только дождаться момента и сделать свой ход.

— Хорошо, — одобрительно кивнул Мэса. — Главное, чтобы никто нам не помешал.

— Ты за Мураками переживаешь? — угадала Рен.

— Мураками… — Мэса замолчал, его взгляд вновь стал задумчивым. — Мураками что-то затеял.

Рен наконец подняла взгляд от камина и посмотрела на Мэса с легкой усмешкой:

— Кенджи? Ты правда думаешь, что он способен что-то изменить?

Мэса остановился и, нахмурившись, поставил бокал на небольшой столик рядом с креслом. Его глаза блестели в полумраке.

— Ты его недооцениваешь. Он не такой простой, как кажется. Вокруг него слишком много совпадений. Каждый раз, когда мы делаем шаг, он оказывается в шаге от нас.

— Мураками играет свою игру. И если мы дадим ему время, он найдёт способ всё разрушить.

Рен на мгновение задумалась, её лицо напряглось, но она быстро вернула себе самообладание.

— Если это так, — сказала она тихо, почти шепотом, — мы не дадим ему времени. Абэ всё ещё под нашим контролем.

Мэса остановился рядом с ней, смотря прямо в её глаза.

— Пока под нашим контролем, — произнёс он медленно. — Но если мы промедлим, Мураками сделает свой ход.

Рен улыбнулась, но эта улыбка не была радостной. Она подняла бокал и сделала последний глоток, затем тихо поставила его на стол.

— Тогда мы ускоримся, — сказала она твёрдо. — И не оставим ему ни единого шанса.

Взгляд Рен стал более сосредоточенным, как будто она, наконец, приняла важное решение. Она снова посмотрела на Мэсу, который всё ещё стоял у окна, теперь наблюдая за игрой

огня в камине.

— Кстати, насчет Мураками, — спросила она, её голос прозвучал с лёгким оттенком подозрения. — Он согласился на помощь, которую ты предложил?

Мэса на мгновение замер, его лицо не выдавало эмоций. Он слегка повернулся к ней и покачал головой.

— Ничего не ответил, — произнёс он медленно, как будто взвешивая каждое слово. — Ты знаешь Мураками. Он редко что-то говорит прямо. Но что-то мне подсказывает, что он держит карту в рукаве.

Рен нахмурилась, её пальцы слегка коснулись подлокотника кресла.

— Это странно. Обычно он бы уже принял решение. Ты уверен, что он не планирует что-то за нашими спинами? Уверен, что не заподозрил тебя в двойной игре?

Мэса усмехнулся, его губы изогнулись в едва заметной улыбке.

— Он очень смышлёный, — сказал он, глядя в сторону, словно видя перед собой нечто большее, чем просто огонь. — Он знает, что торопиться — это ошибка. Думаю, он выжидает, когда ему будет выгодно сделать свой ход. Но поверь мне, Рен, он наблюдает.

Рен наклонилась вперёд, её голос стал чуть более напряжённым:

— Значит, нужно держать его под контролем, пока он не успел сделать что-то необратимое.

Мэса кивнул.

— Мы не дадим ему этого шанса. Но не думай, что он будет играть по нашим правилам.

* * *

— Кенджи, надеюсь, ты знаешь, что делаешь!

Роджерс перезвонил мне сразу же после звонка Абэ.

— Я тоже на это надеюсь! — улыбнулся я. — Спасибо тебе огромное, что согласился мне помочь и подыграть мне. Ты даже не представляешь, насколько это было важно для меня. Если бы Абэ сейчас продал рестораны Чаттерджи… я бы потерял их навсегда.

— Да ладно, Кенджи, рад помочь. Я тоже не в восторге от того, что «Спрутом» теперь управляет Абэ. Я его, конечно, не знаю, но доверяю твоему мнению. И если ты говоришь, что он не тот человек, кто должен управлять корпорацией, то значит, так оно и есть. Но ты понимаешь, что это всего лишь временная передышка? Я отвлек его, предложив любую цену, но долго это не продлится. У тебя есть неделя, не больше.

— Неделя — это уже огромное время. Ты даже не представляешь, что значат эти семь дней.

— Ты уверен, что за неделю успеешь? Чаттерджи — не тот человек, с кем можно играть в долгие игры. Если она узнает, что ты за этим стоишь…

— Она узнает, но не сейчас. Это риск, я знаю. Но у меня больше нет выбора. Я не могу позволить, чтобы её руки добрались до ресторанов. Если Абэ подпишет с ней контракт, это конец всему. Мне просто нужно немного времени.

— Хорошо, я тебя понял. Ты знаешь, я не могу больше звонить ему или давить на него, иначе он начнёт подозревать что-то неладное. Но теперь всё зависит от тебя.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия