Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Время наточить ножи, Кенджи-сан!
Шрифт:

— Парни! — крикнул я, подходя ближе. — Вы ошиблись! Мы не заказывали мебель.

— Идзакая «Красный фонарь»? — спросил грузчик, сверившись с адресом.

— Да.

— Тогда все верно, — ответил он и продолжил разгрузку.

— Ничего не понимаю…

— Кенджи-сан! — раздался за спиной знакомый голос.

— Рокеро?! — воскликнул я, оборачиваясь.

Это и в самом деле был Рокеро. Он горячо поприветствовал меня.

— Вот, решил тебе помочь. Узнал, что вашу закусочную постигла беда, и решил не пройти мимо. Привез тебе стульев и столов. Да ты не переживай, это чистый товар.

Мы тут склад один освобождали, нашли там мебель. Вот, решил тебе привезти. Ну что ты смотришь на меня так? Обещаю, за этой мебелью никто не придет — он уже давно на дне! — Рокеро зычно рассмеялся. — Да шучу я! Бери, хорошая мебель, тебя она сейчас позарез нужна.

Я понимал, что Рокеро врет, но не смог ему возразить. Мы были сильно ограничены в бюджете, и потому я принял помощь.

— Я преподношу дары судьбе, а она мне за это благоволит! — довольный произнес Рокеро.

Я вопросительно глянул на него.

— Жизнь — это самое ценное, что есть у человека, Кенджи-сан. Ты помог мне это осознать. И я благодарен тебе за это. А еще ты мне спас жизнь, поэтому можно сказать, что ты моя судьба! Понимаю, высокопарно звучит, но я действительно так считаю.

— Благодарю, — только и смог вымолвить я.

— Ну что ты! Какая еще благодарность? Это мне тебя благодарить нужно. Так давай, принимай стулья и столы, потом пригласишь на открытие, я тебе еще один небольшой подарок сделаю.

— Рокеро, — обратился я к нему, вдруг вспомнив еще об одном деле. Удивительно, но когда он говорил про ценность жизни, я подумал про Юки — и сам не знаю почему, словно кольнуло что-то. — Мне нужна твоя помощь.

— Для тебя все, что угодно!

— У нас официантка вдруг на работу не вышла. Юки зовут. Телефон не отвечает. Дома тоже никто не открывает. Словно пропала. Я понимаю, что это может глупо выглядеть — может и в самом деле просто нашла другую работу, но ее исчезновение меня тревожит. Чутье подсказывает, что тут что-то нечисто. Ты бы мог помочь мне найти ее?

Рокеро долго смотрел на меня, прежде чем спросить:

— Ты знаешь, что такое дзёхацу? Это когда человек исчезает из жизни других людей по собственной воле. Такой уж у нас менталитет, Кенджи-сан! Ты можешь видеть человека вполне нормальным, даже внешне счастливым. Он смеется вместе со всеми, ходит на работу, обсуждает дела. Но в один прекрасный день вдруг — раз! — и бесследно исчезает.

Рокеро вытянул ладонь и принялся заворачивать в кулак жилистые пальцы.

— Финансовые проблемы. Частая причина дзёхацу — это непогашенные долги, банкротство бизнеса или тяжёлое финансовое положение в связи с увольнением. Я знал один пример, когда пару лет назад «испарилась» целая семья. Представляешь? У них прогорел семейный бизнес, и им ничего не оставалось, как скрыться от кредиторов и начать жизнь с чистого листа.

Рокеро загнул второй палец.

— Проблемы в семье. Семья не одобрила выбор жениха, вот юным возлюбленным и приходится попросту порвать отношения с родственниками, чтобы избежать постоянного осуждения и жить спокойной жизнью вдвоём. А она, эта Юки, как я понимаю, девушка молодая? Ну вот почему бы и нет?

Еще один палец загнулся.

— Душевное спокойствие. Оно многого стоит. Я и сам по молодости,

признаюсь, думал об дзёхацу, потому что внутри словно ураган был, душа не на месте была. Столько всего сразу в один миг навалилось, думал, захлестнет и не выплыву. Но потом вовремя одумался.

Четвертый палец пошел в кулак.

— Дзёхацу может быть также попыткой скрыться от преследователя, который является, например, бывшим супругом или возлюбленным. Как, например тот придурок, Такеши, который лез к твоей Наоми. Они ведь могут быть очень назойливыми.

Рокеро полностью сжал кулак.

— Наконец, психическое заболевание. Такое тоже не стоит исключать. Вот смотри, Кенджи-сан, — он показал мне кулак, — сколько причин исчезновения может быть. И это я назвал тебе только то, что вспомнилось. А теперь подумай, насколько хорошо ты знал эту Юки, чтобы с уверенностью сказать, что ни один из этих пяти пунктов к ней не относится? Может быть, эта ваша официантка сама захотела исчезнуть?

Я задумался.

— Может быть и так. Но мне не дает это покоя.

— Я понял тебя, Кенджи-сан, — ответил Рокеро. — Если ты так сильно этого хочешь, то постараюсь выяснить про твоего человека, но ничего не гарантирую. Порой люди очень умело умеют вычеркивать себя из прежней жизни.

— Еще раз спасибо.

— Да не стоит. Ну все, не отвлекаю.

Рокеро попрощался и ушел, оставляя нас. Осчастливленный внезапной удачей, я подошел к грузикам, принялся руководить разгрузкой. Стулья и столы отнесли на кухню, укрыли их полиэтиленом, чтобы при ремонте не испачкать.

Работяги, которых нашел Йоши, убрав помещение от мусора, принялись за покраску. Работали они чертовски быстро, и уже ближе к вечеру все было выкрашено в белый цвет.

— «Красный фонарь» оживает! — обрадовалась Наоми.

Я и сам был в приподнятом настроении, видя, как из гари и пепла вновь оживает наш феникс.

— Время не только менять меню! — сказал я, на огрызке обоев быстро набросав схему. — Сделаем некоторые изменения в интерьере. Эти столы, которые стояли у нас тут, уберем к этой стене.

— Это будет удобно, — сказала Сакура, выглядывая из-за спины. — Всегда приходилось их обходить, чтобы подойти к дальним клиентам и взять у них заказ.

— А это отнимает время, — кивнул я.

— Кенджи, ты это для меня сделал? — растрогалась Сакура.

— Не только. Экономия времени и удобство в обслуживании клиентов сыграет нам всем на руку. К тому же так мы сможем разместить больше людей. А это — дополнительная прибыль. Вот здесь предлагаю поставить барную стойку. Я обратил внимание, что часть наших клиентов приходит просто, чтобы выпить.

— У них просто денег нет на еду! — презрительно фыркнул Крыса.

— Поэтому и поставим им барную стойку — за ней они смогут быстро сделать заказ на выпивку и, не занимая место в основном зале, насладиться напитком.

— Гениально! — поддержала меня Наоми.

— Вот тут добавим столов. Раньше у нас тут стоял цветок в большом горшке, но цветка больше нет, так чтобы освободившееся место оборудуем. Еще есть несколько замечаний по кухне. Там тоже сделаем кое-какие перестановки. И прежде всего, в каморке, где сидел Бао, обустроим санитарную комнату для Йоши.

Поделиться:
Популярные книги

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Жаба с кошельком

Донцова Дарья
19. Любительница частного сыска Даша Васильева
Детективы:
иронические детективы
8.26
рейтинг книги
Жаба с кошельком

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Академия чаросвет. Тень

Ярошинская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Академия чаросвет. Тень

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4