Время Рыцарей
Шрифт:
– Что это за сумасшедший? – Агата поморщилась и отступила на шаг назад. – Уберите его от меня.
– А Сюзанна, бедняжка, думала, что тебя надо спасти, – поцокал языком карлик, – все глазоньки выплакала, Рыцарей снарядила тебе на помощь, Прекрасного Принца обещала полюбить навеки, если спасет тебя. И все зря?
Джек покраснел. Об этом ему Нил не рассказывал. Проклятье, если Сюзанна узнает, что он и есть Прекрасный Принц, выйдет ужасно неловкая сцена! Он уже как-то смирился с тем, что они расстались, и
Агата пошла неровными пятнами. Ее лицо исказилось.
– Так это все ради Сюзанны? А без просьбы дочки наместника никто бы и не почесался меня спасать?!
– Это не так, – возразил Нил, – конечно, мы спасли бы вас.
– А чего же ты хотела? – удивился карлик, вновь хватая ее за руку и снисходительно поглаживая. – Ты – не прекрасная принцесса, до Сюзанны тебе далеко. И доброты в тебе нет: зря что ли проклятье получила? Сегодня у тебя есть шанс войти в историю: ради твоего спасения Трусливый Принц может убить Великого Ворона. А ты все портишь, глупышка.
– Не трогай меня руками! – зарычала Агата. – Я же просила! Посмотрим, как тебе понравится, когда тебя будут хватать без спроса!
Она вцепилась карлику в бороду и с силой ее дернула. Тот заверещал.
– Агата, дорогая, успокойся, – взмолился Сольвейн, – он грубиян, но не нужно опускаться до его уровня! Перестань, здесь же Рыцари!
– Нил, нам вмешаться? – с сомнением спросил Руди. – Если она его пнет, то может ребра сломать.
– Спокойно, я сейчас все улажу, – сказал Джек. – Агата, не сердись на этого дурака, чего ты? Он наглый из-за возраста, но бить стариков нехорошо. Отпусти его. Ты ведь прекрасная и удивительная девушка, с чудесными манерами и…
– Вы из-за Сюзанны сюда пришли, да? Только из-за нее?
– Да нет же! Мы пришли ради тебя! – Джек очаровательно улыбнулся, но это больше не действовало: Агата почему-то рассвирепела и никак не желала успокаиваться.
– Госпожа Милн, прекратите хулиганить, – строго сказал Нил, – я, как начальник стражи, выношу вам предупреждение.
– А я не подчиняюсь стражникам! Я – поданная Великого Ворона! Пусть этот мерзавец извинится, тогда отпущу!
– Дирк, ты так и будешь молча смотреть?
– Буду. Это весело, – ухмыльнулся тот.
– Отпусти мою бороду, грязная, завистливая девчонка! – завопил карлик и внезапно взлетел на полтора метра над землей. – Она волшебная, я ее тридцать лет растил!
– Ах, так? Расти еще тридцать лет! – Агата взмахом когтей отсекла бороду почти под корень, а потом бросила на землю и подожгла чернильным пламенем.
Борода вспыхнула, карлик дико заорал, рухнул на землю и рассыпался сотней зеленых искр. Рыцари и Вороны шарахнулись в разные стороны.
Джек не верил своим глазам.
– Что за черт? – потрясенно выдохнул Руди.
– А я говорил, что он ненастоящий! – фыркнул Рейвен. –
– Я убила его? – испуганно спросила Агата. – Меня теперь посадят?
– Не волнуйся, мы тебя не выдадим, – Сольвейн обнял ее и успокаивающе погладил по плечам.
– Вряд ли это можно считать убийством, – озадаченно заметил Джек, – Нил?
– Нет. Дирк прав, похоже, этот карлик и не был человеком, – Нил смотрел на место, откуда тот исчез, – он похож на тех жаб от чар Великого Ворона. Может, он его и подослал?
– Повелитель не стал бы меня так пугать! – возмутилась Агата.
– И не стал бы обвинять себя в домогательствах к Агате, – хмыкнул Сольвейн, – в городе иногда случаются странные вещи. Он же волшебный, в конце концов.
– А не проклятый? – удивился Джек.
– Я предпочитаю думать, что волшебный.
– Так, все, мне это надоело! Я хочу назад, в убежище! – нервно сказала Агата. – Сольвейн, сделаешь мне чай с ромашкой, когда прилетим?
– Сделаю.
– И стихи почитай, мне нужно будет успокоиться. Господа Рыцари, у вас есть еще вопросы ко мне?
– Агата, ты счастлива? – спросил Джек.
– Обычно да.
– А вы двое? – спросил он Воронов.
– Да, – спокойно ответил Рейвен, – пока Великий Ворон с нами, а Трусливый Принц за городом, у нас все хорошо.
– И мы не в рабстве, если речь все еще об этом, – хмыкнул Сольвейн, – в городе были злые Великие Вороны, но наш господин добрый и заботливый. Хоть временами излишне властный. Очень уж он любит все контролировать.
– Госпожа Милн, ваша подруга, госпожа де Брисар, давно ищет встречи с вами, – сказал Нил, – но вы будто ее избегаете. Почему?
Агата поджала губы.
– Дочери наместника незачем якшаться с Воронессой, – ответила она, отводя взгляд, – это испортит ей репутацию. Наместник наверняка против нашего общения. Передайте ей, чтобы перестала меня искать. У меня своя жизнь, у Сюзанны – своя.
– Я передам.
Вороны раскрыли крылья и улетели. Джек проводил их долгим взглядом.
Прав оказался Льюис, а не Нил.
– Ну и денек! – потряс головой Руди. – Карлики, Вороны… Нил, если Дирк – это та крылатая задница, то ты точно спятил. Я его помню. Он сумасшедший и злобный, как стая голодных волков.
– Это не так. Ты видел его сегодня. С ним все в порядке.
– Как и с Агатой, – хмыкнул Джек.
– Да. Хорошо, что подозрения не подтвердились. Госпожа де Брисар будет рада это услышать.
Джек задумчиво посмотрел на него.
Стоит ли подготовить речь и дождаться Гийома?
А, к черту церемонии. Чем быстрее он с этим разберется, тем лучше.
– Нил, ты был не прав: Вороны не в рабстве, они не страдают, а Великий Ворон их не проклинал. Ты ошибся и убедил меня в своем заблуждении.