Время жить
Шрифт:
– Ко мне приходил… кто-нибудь?
– О вас всю неделю пишут газеты, - хмыкнул врач.
– Ваши друзья приходили каждый день, поклонники топчутся в Мунго, журналистов и вовсе еле удалось выгнать. Но сегодня - никаких посещений, вам нужно отдохнуть и поспать. Всё завтра.
– А мистер… Эртвуд?
– спросил я, не зная, хочу ли услышать ответ. Гектор отрицательно покачал головой.
– Нет. И он настоятельно просил не говорить никому о его участии в вашем спасении. Мы проверили флакон, но он оказался полностью чист, так что не понимаю, к чему такая секретность. Но больше он не приходил. Сейчас Клара принесет зелья, а
– Пошлите сову… Уизли. Скажите им, что все хорошо, - попросил я.
– Они же волнуются.
– Простите, мистер Поттер, но все завтра утром. В вашем состоянии никаких посетителей. Отдыхайте.
Он поднялся и хотел уже идти, но я успел задать еще один - очередной - вопрос.
– Сэр, извините, но… почему вы не заказали слезы феникса для Уоллеса, а оставили его умирать? Ведь если вы все равно собирались для меня…
– Мистер Поттер, - тяжело вздохнул Гектор, будто я спросил у него несусветную глупость.
– Больница Святого Мунго финансируется Министерством, и Министерство не посчитало нужным выделить для Уоллеса необходимую сумму.
– Но они же все равно собирались… для меня.
– В этом все и дело. Для вас у Министерства есть все, - в голосе врача не было неприязни, но мне все равно захотелось провалиться сквозь землю. Я прикрыл глаза.
– Надеюсь, вы не ненавидите меня, сэр.
– Нет, - ответил он слегка удивленно.
– Вас-то за что? Доброй ночи.
Стоило ему уйти, как вошла Клара. Напоила меня укрепляющим зельем и еще какой-то горькой гадостью, пожелала спокойной ночи и ушла, выключив свет.
Я откинулся на подушку. Несмотря на слабость, сон не шел, а от снотворного я отказался.
В голове роился целый сонм мыслей. Странно, но факт очередной почти-смерти меня задел мало - видимо, за прошедшие годы я слишком успел привыкнуть к опасности, чтобы теперь относиться к ней со всем пиететом.
А ведь, если бы не счастливая случайность под именем мистер Эртвуд, я бы вполне мог разделить участь Стивенсона и Уоллеса.
Хотя, постойте. Для меня же у Министерства есть все.
Я скрипнул зубами - ничего не поменялось. Несмотря на то, что министром теперь стал Кингсли, некоторые вещи остались неизменными. Как Фадж, спустивший мне на третьем курсе колдовство вне школьных стен, так и Кингсли сейчас спасает исключительно тех, кто ему нужен в аврорате. Хотя, может быть, это инициатива Джонсона - главный аврор не может позволить себе потерять победителя Волдеморта.
В школе я даже не подозревал, что аврорат - то еще осиное гнездо. Как оказалось, он ничем не лучше Министерства в целом. Те же внутренние интриги, борьба, коррупция. Кингсли борется со всем этим, и довольно успешно, но он не может в одиночку контролировать все отделы.
Определенно, выиграть войну было проще, чем работать в Министерстве магии.
Еле слышный шорох заставил меня вырваться из мыслей и напрячь слух.
– Кто здесь?
– я открыл глаза и сощурился, тщетно пытаясь разглядеть что-нибудь в полумраке. Выпростав руку из-под одеяла, я дотянулся до тумбочки, едва преодолевая слабость, и нашарил-таки очки. Осторожно, стараясь не уронить, поднес к лицу и надел.
Предметы тут же обрели четкость, на месте одного размытого пятна обнаружилось кресло, на месте второго, более светлого - окно, задернутое шторой. В комнате было пусто, но я готов был дать на отсечение руку, что шорох мне не послышался.
– Кто здесь?
– чуть громче спросил я.
Шорох повторился. Я напрягся и посмотрел на тумбочку, но на ней только сиротливо возвышался стакан. Палочки не было. Проклятье.
Конечно, вполне возможно, что эти звуки мне только чудятся, но почему-то я был уверен в обратном. Уж слишком эти звуки походили на чьи-то тихие, крадущиеся шаги.
Я почувствовал дуновение ветра - будто бы кто-то невидимый взмахнул рукой, - а затем из полумрака медленно, словно соткавшись из воздуха, проявился человек, чьего появления здесь я очень хотел, но меньше всего на свете ожидал.
Малфой неаккуратно смял мантию невидимку, - мою мантию невидимку!
– н бросил в пустующее кресло. Вопросительно посмотрел на меня, чуть наклонив голову к плечу - будто боялся, что я сейчас его выгоню.
Выглядел Драко отвратительно - похудевший, похожий на тень себя самого. Кожа, прежде просто бледная, приобрела нездоровый сероватый оттенок, очень четко обозначились скулы, губы стали и вовсе бесцветными. Вместо Драко Малфоя передо мной стоял человек с выцветшей картинки, старой монохромной фотографии вроде той, которую я нашел в доме Снейпа. И вид у него был потерянный.
– Прости, Драко, - хмыкнул я.
– Я опять занимаю первые полосы газет.
Малфой дернул половинкой рта, то ли изображая улыбку, то ли пытаясь саркастически ухмыльнуться. Он придвинул стул почти вплотную к кровати и сел на него, не сводя с меня настороженного взгляда.
– Поттер, - наконец произнес он.
– Поттер.
Я смотрел на него во все глаза и с трудом сохранял на лице серьезное выражение - улыбаться хотелось до одури. Несмотря ни на недавние мысли о Министерстве, ни на скандал, ни на взаимные оскорбления - Малфой пришел, и этого было достаточно, чтобы с души словно свалился тяжелый, давящий камень. Я протянул руку, коснулся ладони Драко, лежащей на колене - и вздрогнул, когда Малфой с силой сжал мои пальцы. Съехав на самый край стула, он резко подался вперед, будто собрался наброситься на меня или поцеловать - но вместо этого уткнулся лбом в кровать, куда-то рядом с моим плечом.
– Поттер, - глухо проговорил он, не поднимая головы.
– Я… - он помедлил, видимо, собираясь с силами, - я был идиотом.
– Посмотри на меня. Драко.
Он поднял голову, встретился со мной взглядом, и я только сейчас заметил, какие воспаленные в него глаза, будто с нашей последней встречи он и вовсе не ложился.
– Когда ты в последний раз спал?
Он молчал, глядя на меня. И я готов был сейчас поклясться чем угодно, даже своей жизнью, что в первый раз за все годы вижу на его лице не улыбку даже, а ее подобие - чуть растерянную, неуверенную, но искреннюю.
Картинка сложилась - окончательно.
– Это был ты, - сказал я, не спрашивая, а утверждая.
– Что?
– он тут же непонимающе нахмурился.
– Ты о чем?
– Мистер Эртвуд. Слезы феникса.
– Я не понимаю, о чем ты, - убедительно, с неподдельным удивлением в голосе, но слишком поспешно.
– Это был ты, - повторил я.
– Но почему?
Малфой пожал плечами.
– Знаешь, - вдруг сказал он.
– Я хочу извиниться.
– Драко, - я серьезно на него посмотрел и подавил очередную счастливую улыбку. Нет, потом, чуть позже.
– Это потому, что я едва не погиб?