Все или ничего
Шрифт:
Шейн лежала голая на ковре в домике Берта, подперев подбородок руками. Был солнечный день. Обычно она не любила такие дни, потому что ее ломало Но сегодня ломки не было. Ей просто хотелось немного подумать. Она обнаружила, что это довольно болезненный процесс. Девушка размышляла о своей матери, о себе и своем будущем. Все казалось мрачным, запутанным и неясным. Жизнь Шейн была одним сплошным кошмаром.
— В чем дело, малышка? — спросил Берт, лениво поглаживая ее спину и спускаясь рукой ниже, к гладким выпуклостям ягодиц. Он
— Ты достал кокаин?
— В эти дни тебе понадобятся большие дозы, чтобы взбодриться.
— У меня в голове столько разных мыслей…
Берт засмеялся:
— Конечно, милая.
Она перевернулась на спину и села.
— Что здесь смешного?
— Сколько я тебя знаю, у тебя в голове всегда только одна мысль. — Он коснулся ее груди.
Она отпрянула. Ей не нравился его снисходительный тон.
Порой он обращался с ней, как., как с Дженни Слоан Шейн брезгливо передернулась. Она — Шейн Котрелл, а не какая-то грязная шлюха, «нищая выскочка», как сказала бы мама — Приготовь мне кокаин, Берт. — Она встала. А куда ты положил травку?
— Вон туда, на сервант. Я так и думал, что тебе понадобится что-то в этом роде. Ты сегодня весь день сама не своя.
Шейн скрутила сигарету с марихуаной и закурила, ожидая, когда Берт приготовит шесть трубочек с кокаином — четыре для нее и две для себя.
Настроение резко пошло на подъем. Она обвила его руками за шею.
— Я просто хочу быть счастливой, Берт.
— Мы все этого хотим. Вот почему я здесь. — Берт впился в ее губы страстным поцелуем. Они опустились на пол, и он начал нежно ласкать девушку. — Шейн, милая, ты сделала, что я просил?
— А что ты просил?
— Присматривать за Александром. Ну как, хорошо он себя вел? — Его рука скользнула ей между ног.
— Да, насколько я могу судить. Сейчас он занят делами ранчо, потому что мама… — Шейн прогнала подступавшие слезы. — Берт, я не понимаю, что конкретно мне надо выяснить про Александра. — Мысли и слова потекли медленнее, и глаза затуманились. Задавая вопрос, она уже почти забыла, о чем вообще идет речь.
— Ну, с кем он встречается, и все такое. Мало ли… может быть, ты заметишь что-нибудь необычное. Вдруг тебя что-то встревожит. Ведь я делаю это только ради тебя. Твоя мама при смерти, и я знаю, как тебе сейчас тяжело.
Шейн взглянула в его искренние глаза.
— Ты так добр ко мне, Берт.
— Да, я всегда желал тебе только добра. А Алекс… порой он не думает ни о ком, кроме себя.
— Это верно. Но ты обо мне позаботишься, правда, Берт?
— Конечно, позабочусь. Я не дам тебя в обиду Алексу.
Но ты должна мне все о нем рассказывать.
— Ладно.
Она снова легла на пол. Интересно, что будет, если Барбара умрет, оставив ее с Александром? Как она будет жить?
Где ей взять мужество, чтобы встречать каждый день в одиночку? Многие годы у нее была лишь одна цель — посильнее разозлить маму. Барбару бесило ее поведение, Александру же все равно. Он ее не любит. Есть еще Берт… но Берт по-прежнему женат на Линн.
Шейн прикрыла
— Можно, я возьму домой остальной кокаин, Берт?
— Конечно.
— И мне не надо за него платить?
— Нет, если ты будешь рассказывать мне про Александра.
— Я буду. Я сделаю все, что ты скажешь.
— Знаю, милая.
Телефон в кабинете Александра прозвонил восемь раз.
— Черт бы побрал этих мексиканок! Куда все запропастились? — недовольно проворчал он.
Он опаздывал на ленч с Дженни и пребывал в состоянии возбужденного нетерпения.
Мужчина на другом конце провода не поздоровался, но Алекс понял, кто ему звонит, как только приложил к уху трубку.
— Да?
— Это последнее предупреждение, мистер Котрелл. Впредь не вмешивайтесь в наши дела. Вам было ведено подчиняться приказам. Учтите: мы строго следим за Нарушениями.
— А что я сделал?
— Вы подкупили еще одного представителя закона.
Александр взорвался:
— А что ты хотел, сукин сын? Вы пытались убить мою мать. Я позаботился о том, чтобы это не попало в газеты, и вы еще чем-то недовольны? Хороший следователь быстро раскрыл бы истину. Или… в этом и состояла ваша цель' Нет. Мы не пытались убить вашу мать Эта авария была простой случайностью. Вертолет должен был немного забарахлить при взлете, вот и все. Итак, предупреждение остается в силе: подчиняйтесь нашим правилам и приказам.
— А если я не буду им подчиняться?
— Тогда не доживете до утра.
— Отлично. Я вас понял.
— Если вы сможете делать так, как вам велят…
— Господи, что я, ребенок, по-вашему7 Разумеется, смогу.
— У нас есть для вас работа Вы должны сделать ее сами.
Никого не нанимайте. Помните о свободных концах, мистер Котрелл.
— Я помню.
— Вот и прекрасно. Мы очень заинтересованы в том, чтобы мисс Макдональд продала свое ранчо.
— Я тоже.
— Замечательно. Значит, мы понимаем друг друга — Вполне.
Было воскресенье, и Морин не ждала звонка из Остина. Но Райан Ласситер был слишком взволнован, чтобы ждать до понедельника. Трубка буквально вибрировала от его голоса.
— Мой друг вышел на работу в субботу вечером и сделал все анализы. Я сам провел несколько тестов, но у него более точное оборудование. Черт возьми, мисс Макдональд! Ох, простите. Но там столько металла!
— Назовите точные цифры.
— Золота — восемь десятых унции на тонну, платины — шесть десятых и серебра — шесть и одна десятая.
— Это стоит того, чтобы вести разработку?
— Думаю, да Если драгоценные металлы залегают хотя бы на десятой части вашего участка… скажем, на площади в пятьсот акров, то вы получите прибыль свыше трехсот миллионов.
— Долларов? — У Морин подогнулись колени, и она опустилась в кресло. О Боже!
— Я хочу продолжить разведку на вашей земле. Золото должно быть в русле ручья и в дальних холмах. Готов спорить, что там не такие старые шахты, как та, которую мы нашли.
— Сколько же ей лет?