Все могут короли
Шрифт:
Никто из приближенных Эмиля даже предположить не мог, что он бывает в подобных местах. Узнай они, испытанный ими шок был бы, пожалуй, слишком велик, хотя Эмиль не делал, в общем, ничего такого, за что он мог бы испытывать стыд.
К рассвету он был хоть и немного навеселе, но все же не забыл накинуть на себя заклинание отвода глаз. Дворец просыпался, и он не хотел попадаться на глаза слугам в подобном виде.
В коридорах еще было темно. У ведущей в его личные апартаменты двери Эмиль вдруг запнулся обо что-то
— Кто тут? — он отступил на шаг, вглядываясь в темноту.
— Это я, ваше величество, — раздался в ответ молодой, чуть осипший голос, по которому он сразу узнал Альберта. Темная масса зашевелилась перед ним, вытягиваясь и принимая очертания человеческой фигуры.
— Какого беса ты тут делаешь?
— Несчастье, ваше величество! — взволнованно ответил Альберт. — Я хотел известить вас сразу, но вас не было… я вас ждал… Пойдемте скорее!
— Да что случилось?! Говори толком, Борон тебя побери! — хмель выветрился из головы, как будто Эмиль не пил вина вовсе.
— Ваша… ваша невеста… — Альберт с длинным всхлипом втянул в себя воздух. — Она, кажется, умирает.
— 8-
При появлении императора сиделка, тихая неприметная женщина, встала, поклонилась и мягкими неслышными шагами вышла в соседнюю комнату.
Туве лежала, вытянувшись в струнку, укрытая по грудь покрывалом. Багряный цвет его зловеще подчеркивал ее неестественную бледность. Дышала Туве редко и неглубоко; ее выпростанные поверх покрывала прозрачные голубовато-белые руки были туго перебинтованы до локтей.
Затаив дыхание и закусив губы, Альберт наблюдал за императором. Тот стоял у ложа невесты, губы его были плотно сжаты, брови — сдвинуты. Больше никак эмоции на его лице не проявлялись. Но хорошо знавшему его Альберту и этих немногочисленных признаков было достаточно, чтобы с уверенностью сказать: император в бешенстве и с трудом сдерживает сильные чувства.
— Как это случилось? — глухо спросил император, не оборачиваясь. — Я же приказал, чтобы с нее не спускали глаз ни днем, ни ночью! Куда смотрели ее служанки?
— Они все уснули, — ответил Альберт, размышляя, в какой форме выльется на этот раз гнев Бардена и на чью голову обрушится. — Девушки сами не понимают, как это случилось. Думаю, они просто очень устали, ваше величество.
— Устали… Дорого же им обойдется этот сон! — зловеще сказал император и повернулся к Альберту. Теперь стало видно, что под глазами у него залегли тени — следствие бессонной и, очевидно, весьма деятельной ночи. Сам Барден по ночам времени на сон не терял. — Что говорят лекари?
— Говорят, что принцесса Туве потеряла много крови. Очень много. Еша, одна из служанок, говорит, что ее нашли буквально плавающей в луже крови. Она ведь располосовала себе обе руки до локтей,
Император отошел от кровати и, сгорбившись, тяжело оперся кулаками о хрупкий туалетный столик Туве. На столике царил идеальный порядок, как будто никто и никогда не пользовался им.
— Еще что-нибудь они говорят?
— Да, — тихо сказал Альберт. — Они не знают, будет ли она жить.
— Пр-роклятые без-здельники, — сквозь зубы сказал Барден, добавил несколько невнятных ругательств, и снова подошел к кровати. Похоже было, что он в растерянности, и это было на него совсем не похоже. Случая, чтобы император не знал, что ему делать, Альберт припомнить не мог.
Наклонившись вперед, Барден взял Туве за руки, и стоял так с минуту, глядя на нее сверху вниз. Потом покачал головой и выпрямился.
— Проклятый дар, — сказал он мрачно. — Ничего я не умею!
Альберт совсем не разбирался в магии, но догадывался, о чем думает сейчас император. Магия была частью его души, частью его личности, но лечить ею он не умел. А некоторые другие магики, даже более слабые, чем он, умели. И он сейчас размышлял, имеет ли смысл обратиться за помощью к такому магику или нет. Даже Альберт понимал, что сделать больше, чем уже сделали братья Перайны, едва ли возможно. Никакая магия не вернет кровь в тело Туве. Королевна знала, что делала, когда резала руки позолоченными ножницами для рукоделия, и не рассчитала только, что найдут ее раньше, чем она успеет умереть. А вот почему она это сделала… На этот счет у Альберта имелось свое, вполне определенное мнение, которым он с императором делиться не спешил. Впрочем, император был не глуп и наверняка понимал причины поступка Туве лучше, чем кто бы то ни было.
— Нам остается только ждать, ваше величество, — молчание становилось невыносимым, и Альберт рискнул прервать размышления Бардена. — И надеяться, что Перайна будет к нам милостива.
— Да… — император повернул к нему лицо, но взгляд его был обращен куда-то внутрь себя. — А скажи мне, наш Вернер когда-нибудь разговаривал с Туве?
Альберт удивился.
— Н-нет, — сказал он не слишком уверенно. — Во всяком случае, я ничего не знаю об этом, и никогда не видел, чтобы они разговаривали. А почему вы спрашиваете?
— Да нет, это я так… ничего.
Император продолжал хмуриться, и это было нехорошо. Хмурое лицо императора предвещало неприятности для множества людей из его окружения. Впрочем, трудно было ожидать от него веселого и спокойного расположения духа в настоящих обстоятельствах.
— Ваше величество, — вновь осторожно заговорил Альберт. — Свадьбу, вероятно, придется отменить или хотя бы отложить. Будут ли какие-нибудь распоряжения по этому поводу?
— Нет, — сказал император. — Свадьба состоится в назначенный день. Если, конечно, Туве останется жива, — добавил он.