Все началось с измены
Шрифт:
– Какое счастье, как я рада об этом узнать накануне отъезда. О, как я за вас рада, мистер Флемин , не всякий мужчина достоин такой женщины, как мисс Брут.
– Надеюсь, что когда-нибудь буду действительно её достоин, а пока она милостиво согласилась терпеть мои несовершенства.
– Мои дорогие, как я за вас рада, вы как никто другой заслуживаете семейного счастья,- мисс Брут была немного смущена, но меня уже мало что может смутить, и вопреки всем
Зал зашевелился, потеря завидного жениха хоть и была оглушительной, но не настолько, чтоб не найти слов поздравлений. Слова, поклоны, опять слова, пожелания, благословления, напутствия. Я уеду, а семейство Флемин так и останется одним из самых влиятельных в этой округе, никто и никогда теперь не посмеет обидеть мисс Брут, за неё можно быть спокойной, а значит, и за девочек. И всё же, моё настроение было далеко от спокойствия, радость, бурлящая, как шампанское, переполняла меня.
– О, это же надо отметить, сейчас бы шампанского,- подсказала я мэру. И тут же на его громкий приказ *В сем шампанского* слуги стали разносить бокалы с шипучим напитком, поздравления оживились. А котильон, который с позволения хозяев дома, открыли мистер Флемин и мисс Брут, был веселей обычного. Только для меня он закончился чуть раньше остальных, мистер Ист подустал за вечер и все па осилить не смог.
Воспользовавшись суматохой, скрылась на лестнице, поднялась на свой этаж. Пора собираться, времени до рассвета осталось не так и много. Ключ нашёлся быстро и легко повернулся в замке.
– Исли ?
– О, как хорошо, что вы тут, мистер Джойсен. Не придётся беспокоить слуг.
– Зачем?
– За этим,- расстегнула колье,- отдайте той, для которой купили и никаких навсегда.
Пришлось засунуть украшение в жилетный карман трупа, труп словно решил окоченеть наконец-то.
– мне пора, спокойной вам ночи и спасибо за танец.
Открыла дверь, вошла, закрыла, повернула ключ в замке.
*И никаких навсегда*.
Дом только облегчённо вздохнул, гости разошлись, и первые лучи солнца подарили ему покой. Ненадолго, в моей комнате царила суета, служанки пытались оказать мне последние любезности перед отбытием, рассчитывая на щедрые благодарности. Честно говоря, я бы лучше заплатила им, чтоб они убрались из комнаты и не мешали, шум, производимый ими, грозил поднять на уши весь дом. Вещи были собраны, бальное платье заняло своё место среди других вещей. Непримечательная дорожная накидка, последний штрих перед выходом и уходом. Смитти зорко следил,
Я всё же надеялась уехать тихо и почти незаметно, но мистер и миссис Ист с младшими мисс уже ждали меня внизу. Мистер Флемин и мисс Брут, мисс Шервуд и миссис Д рав ждали на улице у экипажа. Прощания были активными, с поцелуями, обниманиями , пожеланиями лёгкого пути, просьбами задержаться ещё на несколько дней, надеждами на новые встречи. Через полчаса мне всё же позволили сесть в экипаж. Я в последний раз поблагодарила всех, и в очередной раз попрощалась. Завтра каждый из них получит небольшой подарок на память от меня. А мне пора возвращаться к своим заброшенным делам, поместью и трупной родне. Жара, накидку убрала в дорожную сумку, достала перчатки и вуаль. Ещё несколько минут дороги, пирс, корабль и дом.
Опустил подножку, открыл дверцу, предложил помощь, стоб она могла выбраться из экипажа. Смотрел на её руку в своей ладони, чёрный креп перчатки спрятал белоснежную кожу. Чёрное платье, что покоилось на дне сундука, теперь было на Ислин.
– Спасибо,- она прошла дальше к воде, всматриваясь вдаль, не обращая внимания на окружающий шум, свойственный гаваням.
Морской бриз играл вуалью, пытаясь сорвать её с головы Исли , ему так же, как мне, не нравился чёрный цвет, что сковал Графиню Меридит. Смитти руководил погрузкой багажа. Исли устала бороться с ветром, несколько лёгких движений, и булавка, теперь уже ветер не сможет сорвать с её лица чёрный газ, ему осталось только теребить складки её платья.
– А что осталось мне?
– Надеюсь, вы хоть это слово сдержите,- она подала мне руку, прощаясь,- желаю вам счастья, мистер Джойсен.
– Благодарю, надеюсь, вы тоже его обретёте,- склонился в поцелуе.
Удержать, не отпустить? Птицу нельзя удержать в клетке, когда-то я попытался это сделать и
Она права, слишком много слов, что я не сдержал, ведь когда-то обещал сделать её счастливой. А сделал В едь думал, что защищаю её.
Объясниться? Слишком поздно, слова ничего не изменят. И уже ничего не значат.
– Прощайте, мистер Джойсен.
Развернулась и пошла к кораблю, не оглядываясь, не торопясь, она уходит, а не сбегает. Ветер всё ещё безуспешно пытался сорвать вуаль. Капитан помог ей взойти на палубу.
Право выбора всегда было только у неё, и она сделала свой выбор.
Сегодня я действительно умер. Для неё.