Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Все своими руками! Хозяйственные будни оруженосца
Шрифт:

Уже совсем стемнело. Руки у меня отваливались и после одной коровы — с полчаса небось с непривычки провозилась, позор, зато молочко парное, вкусное, пей не хочу. А если напрячься и шесть коровок иметь в хозяйстве, то не только пить, а творог можно делать или масло. Но грандиозные планы пришлось сворачивать, ситуация неясная, коровы не мои.

Я потянулась, размяла плечи, ноги, огляделась. Красота тут все-таки, только замок мне очень не нравился — неухоженный. Явно Хьюберт не из тех, кто за хозяйством следит. А селяне тем более ничего делать не будут. Я распотрошила

запасы, нашла аналог нашего огурца, помидора, отломила здоровенный ломоть хлеба, все еще всхлипывая от боли в руках, затем перелила молоко из ведра в деревянную кружку и преисполнилась ленивого довольства.

И, главное, Хьюберта никакого нет. А может, и не надо? Пусть себе там торчит, в селе, а я тут, с коровками?

И в этот момент я услышала, что кто-то едет. Да, точно, на столько коров нужно достаточно сена привезти, подоить их, молоко забрать. Вот потому и телега, потому и едет. А кто?

Мне уже ни черта не было видно. Я понадеялась, что этот кто-то и осла не заметит. Но даже если заметит, то что? Я — оруженосец великого и-тэ-тэ и тэ-пэ, может, в этот раз и проканает. И вообще, кто подоил — того и молоко.

Спустя минут пять в ворота въехал на телеге какой-то мужик. Вроде бы и знакомый, но все они тут одинаковые, тем более в темноте. И мужику было совершенно без разницы, что тут еще телега какая-то… Он даже не посмотрел в мою сторону, слез с телеги, сгрузил ведра, поворошил сено и начал понемногу все таскать в сарайчик.

Погодите-ка?.. Я вытянула шею. Да это никак мой старый знакомый? Гардзей или как его? А почему у него коровы в замке мастера? Или это коровы мастера? Но тогда бы он мне сказал, да? Или — о, то есть «величие предков» — не просто слова и тут действительно коров держать безопасно? Драконы не нападают? Ну да, то-то они такие упитанные. А из сараюшки доносилось веселенькое пение и журчание молока.

Я встала, снова потянулась, со вкусом так, хрустя косточками. Уже получше, хотя до сих пор бока болят после стычки с разбойниками. А потом направилась к сараюшке, стараясь не свистеть. Пугать коров при дойке уж точно не стоит, а как староста закончит — тогда и начнем.

Ждать пришлось гораздо меньше, чем я ожидала. Пусть пять коров, но староста — профи. Так что я слонялась возле входа и едва не пропустила момент, когда староста с первыми двумя ведрами показался в дверях — и чуть эти ведра от испуга не выронил.

— Гардзей, значит, — сказала я. — Ты чего? Это же я. Или не помнишь, что мастер Ртишвельский меня сюда отправил?

А и правда. Хотя, конечно, он бы и так, и так рискнул, коров же доить надо, им на политесы плюнуть трижды и растереть.

— Э, — сказал староста и поставил ведра. — Я… это…

— Ликс меня зовут, — подсказала я.

— Так вот… — Глазки у него так и бегали. — Я не ожидал, что ваша милость сюда прямо под вечер заявится.

— Да ну? — удивилась я. — А куда мне еще идти?

— Ну не знаю, — прищурился староста. — Тут места много.

Что-то он крутит, подумала я. Нехорошо. Не сарай же он конкретно имел в виду?

— А что бы и не сюда?

Здесь вон молочко…

Староста расплылся в улыбке, но прикинулся дурачком.

— А драконы?

— А что драконы? — пожала я плечами как можно более равнодушно. — Ну, драконы. Давай-ка лучше про коров. Ты их сюда зачем привел, а?

— Так это… — староста опять заюлил. Интересно, это его «не ожидал» — это попытка меня надуть или реально не рассчитывал, что я уже тут? — А что, госпожа моя, место хорошее, опять же: величие предков замок хранит да окрестности. Драконы коровок-то тут не тронут. А я вот… сюда хожу, дою их потихоньку… А то смотрю — одна доена уже, так то не впервой проезжие-то… как свое!

Так-то складно у него врать выходит. Но где-то точно подвох. То есть я драконов должна бояться, а коровы нет? Все же наоборот?

— Ну замечательно, — обрадовалась я. — Мастер будет рад. Вон молока-то сколько. Может, из деревни кого пришлют еще за ними ходить, м? Нам с мастером молочко парное ой как кстати будет.

— А может, договоримся?

Я смотрела на старосту, староста — на меня. Он чем-то звякнул в кармане, я приуныла. С одной стороны: коров этих Хьюберт точно не покупал, кормят их тоже не за его счет, тогда что? Староста от всей деревни их тут скрывает, чтобы не платить местную десятину? Молоком не делиться? И еще — чтобы коров дракон не пожрал?

Нет, а почему он так сказал — не ожидал, что я сюда под вечер нагряну?

А если мне ему предложить денег за информацию? Но денег мало, а он еще и сбрехнет. Да и вообще, похоже, пугает. Или я его не так поняла: да и правда, что тут делать, в этой развалине, когда лучше в лесочке заночевать?

— Договоримся, — кивнула я. — Одну корову оставляешь, остальных забирай. Давай, давай, думай быстрее, хорошая сделка — одна корова, и я молчу.

Какая я ловкая! И едой нас обеспечила, и денег не взяла.

— Мастер, поди, заявит, что все, что в его замке, ему принадлежит? Ну вот… давай. Чтобы к утру тут одна корова осталась.

Я даже потащила старосту обратно в сарай — выбирать корову. Судя по его лицу, я выбрала самый смак, ну а что ты хотел, родимый, это я с виду девочка-оруженосец, а внутри — да лучше тебе не знать. Ай да я, ай да умница!

— Вот эта, — погладила я корову по спине. — И смотри, я их отличаю. — Староста крякнул. — Надуешь — никакого уговора, сдам тебя в тот же миг.

В общем, мы, похоже, этот вопрос уладили. Староста времени терять не стал, двух коров забрал сразу, три пока оставил, сказал — позже вернется. Ну и что-то вроде взятки мне он все-таки дал: оставил ведерко с молоком и горшочек со смальцем — им вымя коровкам мазали — на крыльце, куда и наступить было страшно, посмотрел на все, как последнее от себя оторвал, и уехал. А я подумала, что время уже слишком позднее, чтобы разбирать телегу, и вообще, надо бы хоть как осмотреться. И молоко спрятать туда, где прохладнее. А горшок пусть стоит. Вот только в замок лезть по темени опасно — вдруг там такая разруха, что я провалюсь куда-нибудь или меня чем пришибет?

Поделиться:
Популярные книги

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Пространственная Удача

Larchout
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пространственная Удача

Красные и белые

Алдан-Семенов Андрей Игнатьевич
Проза:
историческая проза
6.25
рейтинг книги
Красные и белые

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

В прятки с отчаянием

AnnysJuly
Детективы:
триллеры
7.00
рейтинг книги
В прятки с отчаянием

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3