Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Всему свое время
Шрифт:

— Боже! Так какого черта этот Прайс!.. Что он себе вообразил? Неудивительно, что начал палить в меня из своей пушки! — Джошуа замолчал, все еще не осознав до конца услышанного, но быстро опомнился, коря себя за то, что говорит не о ней, а о Прайсе. — Бетти, хорошая моя, не бойся ничего. Со мной ты ничего не должна бояться. Вот увидишь, как нам будет хорошо. Просто доверься мне… доверься…

Она повернулась к нему, ничего не сказала, но в знак согласия опустила и подняла мокрые ресницы. Он нежно стер с ее щек следы слез, и вновь они отплыли в неземное блаженство ласк и поцелуев. Джошуа не торопил ее, он и сам после стольких лет воздержания

чувствовал себя почти что девственником, а потому понимал все, что нужно понимать мужчине в такой ситуации. Он хотел одного — не отпугнуть ее, не причинить боли, чтобы все было естественно и не оставило в душе его возлюбленной горького осадка.

Когда все произошло, Бет, потрясенная пережитым, познавшая то, о чем несколько часов назад и не догадывалась, побывав не то на небесах, не то в фантастической стране, где исполняются все желания, не совсем еще даже вернувшись на землю, в утлый брезентовый закуток на склоне ворчащего вулкана, выговорила самые древние на земле и самые новые слова:

— Милый мой! О-о, как я люблю тебя!

Вечность прошла.

Бет очнулась, почувствовав на лице напряженный взгляд. Но что это? Он смотрит сквозь нее, а лицо искажено ужасом и гневом. Резкая морщина легла поперек лба. Отчаяние охватило ее, хотя она не понимала причины произошедшей с ним перемены. Чувствовала только одно: что-то случилось.

— Джошуа! Джошуа?!

Ее крик, порожденный страхом, болью и смущением, не получил ответа. Только веки его опустились, укрыв под собою взгляд, полный непонятного ей отчаяния. Бет протянула руку и прикоснулась к его щеке, ощутив вдруг на пальцах влагу. Он плачет? Нет, не может быть! Она отдернула руку, будто обожглась о какое-то непонятное, незримое пламя. А он вдруг потрясенно сказал:

— Боже, Боже мой! Она и вправду ушла!

— Джошуа, что случилось? — прошептала она еле слышно.

Он открыл глаза и произнес:

— Мы вынудили ее уйти навсегда.

Эти странные слова и его тяжкий вздох наполнили все небольшое пространство палатки, вновь и вновь отдаваясь в сознании перепуганной Бет. Ничего не поняв, она просто протянула к нему руки, и он спрятал свое лицо у нее на груди.

Глава 11

Волна ненависти и презрения к себе захлестнула Джошуа, заставив его содрогнуться всем телом. Какую боль он причиняет своим поведением этому хрупкому созданию! Бет ничего не знает… Что она теперь о нем подумает? Черт побери! Я заставил ее страдать! Что я натворил! И что мне теперь делать? Так он говорил себе, сознавая непоправимость ошибки и ужасаясь невозможности счастья.

Полчаса назад он очнулся от своего навязчивого кошмара и обнаружил, что смотрит в золотистые глаза, а не в голубые. И жажда наслаждения, которое ему сулила близость с этой женщиной, заставила забыть обо всем на свете. А вот теперь жестокая память мстит за минуты восторга, которые он пережил здесь, на склоне клятого вулкана, с этим невинным, но пылким существом, лучшим из всех, кого он знал.

Чувство вины возросло вдвое, хватая за глотку и не давая дышать.

Встретить невиданное прежде чудо, женщину, одарившую его ощущениями, доселе им неизведанными, и тут же потерять ее! Не хватало прежних горестей, теперь еще это!

Та, другая, белокурая голубоглазая женщина его прошлого, не вернется больше тревожить его душу, значит, никогда не простит его. Как с этим жить? Подсознательно

он переложил часть вины за это на Бет, ничего не знающую Бет, так светло доверившуюся ему. В первые минуты, не соображая, что делает, он почти неосознанно произнес слова, которые были скорее заклятием, а не констатацией факта. Но как иначе было спастись от безумия? Сказал, что она не вернется… Хотя, откуда появилась в нем эта уверенность?..

Но как теперь объяснить Бет?.. О, кретин! Не выразить и десятой доли того, что он чувствует… Как сказать ей, что он не достоин ни ее сладостного тела, ни великодушного сердца, потеряв право на счастье много лет назад, когда его истинная природа явила свой омерзительный эгоизм и преступное недоумение?

А что теперь? История грозит повториться. Но на этот раз он не уступит женщину, которую любит, жестокому року. И эта мысль будто что-то защелкнула в нем, лицо его окаменело, а в сознании сохранялась лишь одна мысль: надо уберечь Бет от всего, чем грозит ей эта жестокая гора Сент-Хеленс. Он вытащит ее отсюда любой ценой, даже ценой собственной, не такой уж дорогой жизни.

Долгие минуты, показавшиеся ей часами, прошли, прежде чем Джошуа поднял голову с ее груди и резко, приказным тоном, произнес:

— Одевайся. Пора сваливать с этой сатанинской горы.

Бет ужаснулась, заглянув в его глаза и не увидев там ничего, кроме ожесточения. Он тотчас спрятал лицо в сгибе локтя и продолжал лежать.

Как в горячке, вскочила она с их импровизированного брачного ложа, торопливо оделась и собралась выйти из палатки, но споткнулась о его рюкзак и чуть не упала. Пытаясь сохранить равновесие, она оперлась рукой о пол и увидела рядом с его накренившимся рюкзаком небольшую деревянную коробочку. Чуть было не спросила его, что это такое, но почему-то промолчала. Подняв вещицу, она увидела на ее стенках тонкий резной орнамент явно восточного происхождения, а на крышке — живописную миниатюру: пейзаж с тремя деревьями и горой, по очертаниям напоминающей ту, на которой они застряли теперь с Джошуа. Бет осторожно приоткрыла крышку и поняла, что это музыкальная шкатулка, ибо палатку наполнили тихие звуки нежной мелодии, полные прозрачной, будто улетающей вдаль печали. Джошуа тотчас вскочил на ноги, резким движением вырвал шкатулку у нее из рук и молча запихнул ее в рюкзак.

Бет выскочила из палатки как ошпаренная. Потом, немного успокоившись, привела себя в порядок и приготовила завтрак, разделив еду на две неравные порции, поменьше — для себя, побольше — для Джошуа. Но в мыслях был полный сумбур, а горло стиснул спазм. Однако она заставила себя съесть пару тостов и выпить немного горячего кофе.

Вскоре из палатки вышел Джошуа, одетый и с рюкзаком на плечах.

— Мы должны спуститься к точке часа за два, даже быстрее. Я решил оставить палатку и спальный мешок здесь. Тебе тоже нет нужды тащить лишний груз, возьми только воду… ну и косметичку, конечно.

Его попытка пошутить не принесла Бет облегчения. Почему его голос звучит так обыденно? Будто ничего не случилось…

— Когда мы окажемся в Ванкувере, первым делом подумаем, как вытащить ваши пожитки, что остались в базовом лагере. Но не исключено, что заночевать нам придется в Портленде.

Бет продолжала молчать, и Джошуа, встав перед ней на одно колено, попытался заглянуть ей в глаза. Она отвернулась, избегая его взгляда, и даже отшатнулась, боясь возможного прикосновения.

Поделиться:
Популярные книги

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас