Вспышки Золота
Шрифт:
С тех пор, как Рафан сказал, что все может взорваться, я немного нервничала каждый раз, когда пробовала что-то новое в своих сплетениях. Но сплетение «ноги и руки геккона» сработало без каких-либо взрывов. В темноте я не могла различить даже свои ладони или стопы... по крайней мере, не могла, пока не попыталась перебраться через выступ и не обнаружила, что прилипла к полу. Потребовалось несколько рывков и тихий крик панического разочарования, пока я не вспомнила, что в статье про гекконов также говорилось, что молекулярная связь становится слишком слабой, когда геккон наклоняет ногу под
Я вздохнула и медленно двинулась вдоль края стены, привыкая опускать руки и ноги прямо вниз, а затем наклоняя, чтобы освободить их цепкую хватку. Стена была головокружительно высокой, но каждый раз, когда я двигала конечностью, я застревала, словно меня держал суперклей, поэтому я не чувствовала себя такой испуганной. Это было довольно волнующе… до тех пор, пока я не встретилась глазами с тем самым охранником, который смотрел на меня сверху вниз, нахмурив брови, словно не был уверен, не мерещится ли ему. Я замерла и попыталась прикинуться довольно большим выступом на стене.
– Эй, Эро, - позвал мужчина.
– Не мог бы ты подойти и посмотреть кое-что для меня? – Он на мгновение исчез, и я поспешила быстро спуститься вниз, чтобы успеть укрыться в более темном месте. Я двигалась так быстро, как только могла. Прямо, наклон, прямо, наклон, прямо, застряла, не забудь наклон, и вниз. Моя нога ударилась о землю. Я быстро сменила ноги и руки на нормальные и побежала к ближайшему кусту, как раз когда двое мужчин снова появились на стене.
– Я мог бы поклясться...
– сказал мужчина, прежде чем повернуться, чтобы извиниться.
– Видишь миражи, Тентр?
– спросил другой мужчина.
– Полагаю, что да. Это было, конечно, странно, - ответил он. Они двинулись прочь, и я побежала в укрытие ближайшего дома. Все особняки в округе тоже были обнесены стенами, и я шла в их тени, пока не убедилась, что меня не увидят со стены дворца. Затем я остановилась, чтобы надеть носки с ботинками на свои измученные ноги.
Я была немного дезориентирована, но направилась, как мне показалось, в южном направлении. Особняки сменились захудалыми домишками, потом лавками, а потом еще более обветшалыми строениями. Появились люди. Темно-синее небо стало светлеть, и звезды начали меркнуть. Надо было спешить и надеяться, что я направляюсь в сторону реки. Если я ошибаюсь, есть шанс, что мое отсутствие обнаружат и меня притащат обратно за ухо еще до того, как я покину город.
Воздух стал более влажным, и все вокруг запахло рыбой и сыростью. Я вздохнула с облегчением и потрусила в направлении запаха. Никаких указателей не было, а люди, загружавшие корабли, почти не разговаривали, кроме коротких фраз вроде: «Берегись!» или «Тащи отсюда». Усталость нахлынула на меня, когда я убрала сплетение невидимости. Недостаток сна, казалось, повлиял на выносливость, которую я с трудом накопила во время путешествия с Бриоаном. Сбросить сплетение хамелеона было трудно. Мне нужно быть осторожной, чтобы не пришлось снова создавать узор.
Я выбралась из темного угла, стараясь выглядеть как можно менее заметной. Никто, казалось, не обращал на меня особого
– Простите, но вы капитан этого корабля?
– спросила я, пытаясь побороть естественную реакцию своего организма на сухую рвоту и вместо этого сохранить приятное выражение на лице.
– Да. Что тебе надо?
– спросил он резким, глубоким голосом.
– Вы направляетесь вверх по реке?
– Да, примерно через час, так что если тебе нечего сказать, вали.
Меня так и подмывало сделать это, но идти пешком было бы слишком долго.
– Могу я заказать билет на ваш корабль?
– Нет, если ты не умеешь работать. Ты что-нибудь знаешь о мореходстве?
– Немного, но я быстро учусь.
– Умеешь готовить?
Мои глаза были частично опущены, чтобы скрыть их цвет, но этот человек, казалось, истолковал такую позу совсем по-другому. Я заметила, как он смотрит на меня сквозь ресницы. Я подавила дрожь.
– Я неплохо готовлю, но, возможно, не знаю рецептов, к которым вы привыкли.
– Достаточно хорошо. Мой последний повар только что оставил меня без предупреждения, так что тебе придется работать за него. Тебе не заплатят, но я не возьму с тебя плату за проезд. Есть чем заняться перед поднятием на борт? Если нет, то заходи внутрь и знакомься с кухней. Меня зовут капитан Хиор. Уверен, мы с тобой хорошо проведем время, знакомясь друг с другом, пока будем на борту.
– Благодарю.
– Я поспешила прочь так быстро, как только могла, старясь, чтобы это не было заметно. Мысль о капитане заставила меня занервничать. Что я могла сделать, если он захочет воспользоваться мной? Я, конечно, не позволю ему, но это значительно осложнит мое положение. Мне просто надо будет найти другую лодку, как только смогу.
* * *
На камбузе царил беспорядок, и я была занята уборкой и приготовлением пищи для команды. Они игнорировали меня, и я отвечала им тем же. Капитан Хиор бросал тревожные взгляды в мою сторону во время еды, но только ближе к вечеру второго дня он столкнулся со мной. Никто не указал мне на мою койку, поэтому я спала на полу кухни. Я дремала, пока варился суп, и проснулась, когда что-то острое ударило меня по голени.
Я подняла голову, сбитая с толку, и увидела капитана, угрожающе нависшего надо мной.
– Что? Ленишься, да? Спишь в то время, когда должна готовить пищу. Я имею полное право сделать тебе хорошую выволочку.
– Его голос ревел от гнева, но глаза были хитро прищурены. Я быстро встала.
– Суп уже варится. Мне больше ничего не остается, как ждать, когда он будет готов, - быстро ответила я.
Он некоторые время злобно глядел на меня, а я подошла к плите, чтобы размешать суп и отойти подальше от него. Но я встала полу боком, чтобы он не мог незаметно подкрасться ко мне.