Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вспышки Золота
Шрифт:

С тех пор, как Рафан сказал, что все может взорваться, я немного нервничала каждый раз, когда пробовала что-то новое в своих сплетениях. Но сплетение «ноги и руки геккона» сработало без каких-либо взрывов. В темноте я не могла различить даже свои ладони или стопы... по крайней мере, не могла, пока не попыталась перебраться через выступ и не обнаружила, что прилипла к полу. Потребовалось несколько рывков и тихий крик панического разочарования, пока я не вспомнила, что в статье про гекконов также говорилось, что молекулярная связь становится слишком слабой, когда геккон наклоняет ногу под

определенным углом. Я осторожно отклонила ногу от пола, вместо того чтобы поднять ее вверх. Так я смогла отцепиться.

Я вздохнула и медленно двинулась вдоль края стены, привыкая опускать руки и ноги прямо вниз, а затем наклоняя, чтобы освободить их цепкую хватку. Стена была головокружительно высокой, но каждый раз, когда я двигала конечностью, я застревала, словно меня держал суперклей, поэтому я не чувствовала себя такой испуганной. Это было довольно волнующе… до тех пор, пока я не встретилась глазами с тем самым охранником, который смотрел на меня сверху вниз, нахмурив брови, словно не был уверен, не мерещится ли ему. Я замерла и попыталась прикинуться довольно большим выступом на стене.

– Эй, Эро, - позвал мужчина.
– Не мог бы ты подойти и посмотреть кое-что для меня? – Он на мгновение исчез, и я поспешила быстро спуститься вниз, чтобы успеть укрыться в более темном месте. Я двигалась так быстро, как только могла. Прямо, наклон, прямо, наклон, прямо, застряла, не забудь наклон, и вниз. Моя нога ударилась о землю. Я быстро сменила ноги и руки на нормальные и побежала к ближайшему кусту, как раз когда двое мужчин снова появились на стене.

– Я мог бы поклясться...
– сказал мужчина, прежде чем повернуться, чтобы извиниться.

– Видишь миражи, Тентр?
– спросил другой мужчина.

– Полагаю, что да. Это было, конечно, странно, - ответил он. Они двинулись прочь, и я побежала в укрытие ближайшего дома. Все особняки в округе тоже были обнесены стенами, и я шла в их тени, пока не убедилась, что меня не увидят со стены дворца. Затем я остановилась, чтобы надеть носки с ботинками на свои измученные ноги.

Я была немного дезориентирована, но направилась, как мне показалось, в южном направлении. Особняки сменились захудалыми домишками, потом лавками, а потом еще более обветшалыми строениями. Появились люди. Темно-синее небо стало светлеть, и звезды начали меркнуть. Надо было спешить и надеяться, что я направляюсь в сторону реки. Если я ошибаюсь, есть шанс, что мое отсутствие обнаружат и меня притащат обратно за ухо еще до того, как я покину город.

Воздух стал более влажным, и все вокруг запахло рыбой и сыростью. Я вздохнула с облегчением и потрусила в направлении запаха. Никаких указателей не было, а люди, загружавшие корабли, почти не разговаривали, кроме коротких фраз вроде: «Берегись!» или «Тащи отсюда». Усталость нахлынула на меня, когда я убрала сплетение невидимости. Недостаток сна, казалось, повлиял на выносливость, которую я с трудом накопила во время путешествия с Бриоаном. Сбросить сплетение хамелеона было трудно. Мне нужно быть осторожной, чтобы не пришлось снова создавать узор.

Я выбралась из темного угла, стараясь выглядеть как можно менее заметной. Никто, казалось, не обращал на меня особого

внимания, когда я целеустремленно направилась к первому кораблю, загружавшему груз. Рядом стоял пузатый мужчина и смотрел за погрузкой ящиков. Издали он выглядел неопрятным. Когда я приблизилась, пятна на его одежде выступили во всем своем покрытом коркой и брызгами великолепии. Мне пришлось остановиться в нескольких футах от него, чтобы не задохнуться от его вони.

– Простите, но вы капитан этого корабля?
– спросила я, пытаясь побороть естественную реакцию своего организма на сухую рвоту и вместо этого сохранить приятное выражение на лице.

– Да. Что тебе надо?
– спросил он резким, глубоким голосом.

– Вы направляетесь вверх по реке?

– Да, примерно через час, так что если тебе нечего сказать, вали.

Меня так и подмывало сделать это, но идти пешком было бы слишком долго.

– Могу я заказать билет на ваш корабль?

– Нет, если ты не умеешь работать. Ты что-нибудь знаешь о мореходстве?

– Немного, но я быстро учусь.

– Умеешь готовить?

Мои глаза были частично опущены, чтобы скрыть их цвет, но этот человек, казалось, истолковал такую позу совсем по-другому. Я заметила, как он смотрит на меня сквозь ресницы. Я подавила дрожь.

– Я неплохо готовлю, но, возможно, не знаю рецептов, к которым вы привыкли.

– Достаточно хорошо. Мой последний повар только что оставил меня без предупреждения, так что тебе придется работать за него. Тебе не заплатят, но я не возьму с тебя плату за проезд. Есть чем заняться перед поднятием на борт? Если нет, то заходи внутрь и знакомься с кухней. Меня зовут капитан Хиор. Уверен, мы с тобой хорошо проведем время, знакомясь друг с другом, пока будем на борту.

– Благодарю.
– Я поспешила прочь так быстро, как только могла, старясь, чтобы это не было заметно. Мысль о капитане заставила меня занервничать. Что я могла сделать, если он захочет воспользоваться мной? Я, конечно, не позволю ему, но это значительно осложнит мое положение. Мне просто надо будет найти другую лодку, как только смогу.

* * *

На камбузе царил беспорядок, и я была занята уборкой и приготовлением пищи для команды. Они игнорировали меня, и я отвечала им тем же. Капитан Хиор бросал тревожные взгляды в мою сторону во время еды, но только ближе к вечеру второго дня он столкнулся со мной. Никто не указал мне на мою койку, поэтому я спала на полу кухни. Я дремала, пока варился суп, и проснулась, когда что-то острое ударило меня по голени.

Я подняла голову, сбитая с толку, и увидела капитана, угрожающе нависшего надо мной.

– Что? Ленишься, да? Спишь в то время, когда должна готовить пищу. Я имею полное право сделать тебе хорошую выволочку.
– Его голос ревел от гнева, но глаза были хитро прищурены. Я быстро встала.

– Суп уже варится. Мне больше ничего не остается, как ждать, когда он будет готов, - быстро ответила я.

Он некоторые время злобно глядел на меня, а я подошла к плите, чтобы размешать суп и отойти подальше от него. Но я встала полу боком, чтобы он не мог незаметно подкрасться ко мне.

Поделиться:
Популярные книги

Сыщик и вор - братья навек

Колычев Владимир Григорьевич
Детективы:
прочие детективы
7.50
рейтинг книги
Сыщик и вор - братья навек

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Наша навсегда

Зайцева Мария
2. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наша навсегда

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Младший сын князя. Том 10

Ткачев Андрей Юрьевич
10. Аналитик
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 10

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение