Вспышки Золота
Шрифт:
– У Мэри за спиной арбалет, и многие целятся в тебя, так что попытайся вести себя галантно. Я расскажу тебе о своих требованиях, чтобы освободить принцессу.
То немногое, что осталось от меня, ухватилось за слово «принцесса» и жадно проглотило его. Неужели я действительно принцесса? Был ли король Верон моим отцом?– с благоговением спросила я саму себя. Я потратила столько времени, обдумывая такую возможность, но всегда отбрасывала ее, как глупость. Казалось слишком маловероятным, что король опустится до того, чтобы жить жизнью простого американца. Но он это сделал. Это было правдой. Мне хотелось
– Я хочу, чтобы мой титул был восстановлен, а статус изгнанника отменен. Я также требую четыре тысячи шем и контроля над землями от Керлна до границы. Поскольку мои просьбы не угрожают безопасности королевства, я надеюсь, что король удовлетворит их, чтобы вернуть свою дочь.
– Есть проблема с твоим требованием, Келтеон. Ты совершил ошибку. Ты нашел Фиону на Земле, и, вероятно, благодаря слухам решил, что отказ короля жениться был вызван женитьбой на женщине с Земли, но этот слух был только частично правдив. Да, он влюбился в женщину с той планеты, но он не был тем, кто женился там. Это был я. В то время Верон был не один на Земле. Мы путешествовали вместе, и Фиона не была любовью короля… она была моей. Мэри - моя дочь.
Конец этой речи был встречен ошеломленным молчанием. Глаза Келтеона расширились от недоверия. Мне захотелось пошатнуться, но Келтеон был так поглощен своими мыслями, что мое лицо выражало тот же растерянный страх, что и раньше. Я чувствовала себя так, словно крутилась в эмоциональной стиральной машине. У меня даже не было времени полностью переварить мысль о короле Вероне как о моем отце, прежде чем я обнаружила, что Келтеон ошибался, и Согран являлся моим отцом все это время. Мне было трудно держаться на ногах, и мои эмоции плескались вокруг в непрерывном полоскании и повторении беспорядка.
– Ты лжешь, - прорычал Келтеон. Он выглядел разъяренным.
– Уверяю тебя, что нет. Полагаю, ты поверил, что Мэри - дочь короля из-за ее глаз, но я такая же королевская особа, как и король Верон, хотя и не из этой страны. Надеюсь, ты поймешь, что не в моей власти удовлетворить твои просьбы.
Келтеон вышел из поля зрения Сограна и заставил меня тоже отступить. Я позировала, как дышащий манекен, а он расхаживал взад-вперед, словно разъяренный лев. Согран молчал, выжидая. Наконец, расхаживание Келтеона замедлилось и прекратилось, и его томная маска безразличия вернулась на место. Он уверенно отступил к стене.
– Если правда, что Мэри - твоя дочь, а не королевская, то тебе все равно придется выполнить мое требование в четыре тысячи шем. Я также ожидаю, что ты используешь свое влияние на короля, чтобы вернуть мне мой титул и снять наказание за изгнание. Вы с королем очень близки. Отдай мне это с обещанием не расплачиваться за мои действия здесь, и я верну тебе дочь.
– Я не могу говорить за короля. Я должен буду посоветоваться с ним, прежде чем дать тебе ответ, - услышала я голос Сограна… моего отца. Генерал был моим отцом. Эта мысль была как странный привкус во рту, который я не могла определить. Я услышала звук удаляющихся конских копыт. Келтеон повернулся ко мне с выражением холодного расчета.
– Это все меняет, но не бойся, ты все равно будешь играть важную роль
– Келтеон безжалостно улыбнулся, я улыбнулась ему в ответ, но внутри я плакала.
Я знала, что Келтеон не будет придерживаться своего слова никогда не требовать, чтобы я причинила кому-нибудь боль, но в агонии горения я забыла о последствиях принятия чар. Надо было дать поджариться ногам. Мне следовало бы подтянуться на руках и перебраться через стену. Я безжалостно ругала себя.
Келтеон повернулся спиной к стене, чтобы наблюдать за возвращением Сограна. Улыбка прилипла к моим губам, и щеки начали болеть. Я в отчаянии подумала, что управлять двумя людьми одновременно гораздо сложнее, чем предполагал Келтеон. Должно быть, трудно разделить его внимание между собой, Рафаном и мной. Если бы только я могла использовать это против него. Я изо всех сил пыталась вернуть свое тело, но обнаружила, что врезаюсь в твердые стены сопротивления.
Не оборачиваясь, Келтеон сказал:
– Я бы посоветовал тебе прекратить, Мэри. Ты только утомишь себя. Ты отдала мне свою волю. Ты моя, пока я не отпущу тебя, или пока ты не умрешь.
Я поспешно отступила в свой угол, опасаясь, что Келтеон может уничтожить ту маленькую часть меня, которая все еще оставалась мной. Келтеон решил уйти, а не сидеть сложа руки у стены, но мое тело двинулось вперед, ожидая возвращения Сограна.
– Тебе не нужно наводить арбалет на Мэри, когда ее никто не видит, - сказал Келтеон человеку, который привел нас и который верно держал меня под прицелом во время переговоров.
– Тебе тоже не придется посылать за мной, когда кто-нибудь вернется. Я узнаю, как только узнает Мэри.
Краем глаза я заметила, как молодой человек сглотнул, опуская арбалет. Мои руки все еще были связаны за спиной. Никто не пошевелился, чтобы вытащить кляп у меня изо рта. Я смотрела на тускнеющий вид королевского лагеря. Солнце садилось за горы, окрашивая облака в оранжевые и розовые тона. Но я могла наблюдать за природой только боковым зрением, потому что моим глазам было приказано сканировать лагерь.
Я чувствовала себя крайне неловко из-за своих голых ног, но не была уверена, должна ли я быть благодарна, что Келтеона прервали, прежде чем он смог приказать мне раздеться и переодеться, или Келтеон дал бы мне иллюзию приличия и позволил переодеться наедине.
Мои ноги начали дрожать, когда небо потемнело до темно-синего цвета. Несмотря на исцеление, ранение и ожоги истощили меня. Оказалось, что даже Келтеон не мог требовать от моего тела повиновения сверх его обычных физических возможностей. Со свистом воздуха и тошнотворным ощущением свободного падения мои ноги проиграли битву и подогнулись подо мной. Мой зад ударился об пол с болезненным стуком.
Я повернула голову, чтобы понаблюдать за реакцией охранников вокруг меня. Увидев, что я смотрю на них, они тут же подавили свое веселье и замерли в нерешительности. Келтеон попытался направить меня, чтобы я проинструктировала солдат, которые в замешательстве разинули рты, но мой рот все еще был заткнут, и я не могула вымолвить ничего членораздельного. Я скомандовала: