Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Встреча с мечтой
Шрифт:

– Хотите повальсировать, леди Шеффилд? – В его голосе звучала интимная ласка, необыкновенное обаяние и раздраженная насмешка. – Или предпочтете застрелить меня? – Майкл наклонился ближе, и Грейс отступила назад и наткнулась на каменную арку за спиной.

– Знаете, вы задаете неверные вопросы, мистер Раньер.

– Ты долго ждала возможности сказать это, – хохотнул Майкл.

– Довольно долго. – Грейс подавила в себе дрожь, грозившую охватить плечи, и выпалила напрямик то, что больше всего хотела знать: – Так что привело вас в Лондон,

мистер Раньер? Я думала, что ничто не сможет выдернуть вас из Бринлоу.

Его янтарного цвета глаза в полумраке стали почти черными; резкие тени подчеркивали выступающие скулы.

– Я появился здесь по нескольким причинам, Грейс.

– Правда? – На этот раз Грейс не смогла сдержать дрожь, услышав, как он назвал ее по имени. После этого все слова из заготовленной ею речи были забыты, как сны в длинную зимнюю ночь.

Майкл отказался продолжать. Ему хотелось тянуть этот разговор так долго, насколько хватит сил, чтобы запечатлеть ее образ в лунном свете. В этом греховно-экзотическом наряде, который был слишком открытым и подчеркивал все то, что скрывала под собой золотистая ткань, она была похожа на ускользающую прекрасную греческую богиню. И при этом только он знал о простой доброте и милой невинности, которые прикрывала дорогая ткань.

– Так ты собираешься поделиться со мной причинами своего появления здесь или нет? – Несмотря на внешнее спокойствие, глаза Грейс выдавали ее волнение.

Господи, ее голос был таким милым и живым.

– Я приехал по просьбе миссис Кейн, чтобы организовать детям достойный праздник Рождества, – тихо сказал Майкл.

Грейс молчала, продолжая смотреть на него, ее белокурые волосы в лунном свете сияли серебром.

– Каково же было мое удивление, когда я приехал… – Майклу так хотелось взять Грейс за руки, – и узнал о твоем внезапном интересе к приюту. Дорогая моя, ты…

Не смей больше так называть меня! – прошипела Грейс. – Полагаю, ты думаешь, что все это как-то связано с тобой?

– Я бы никогда не осмелился оказывать влияние на твои поступки. Миссис Кейн попросила меня дирижировать хором сегодня вечером.

– Эта благотворительность не имела к тебе никакого отношения, – вздернула подбородок Грейс и с сомнением, посмотрела на Майкла.

– Очень жаль это слышать, – не скрывая сомнения в голосе, откликнулся Майкл. – Но я могу быть разумным, леди Шеффилд. Я не стану предполагать, что оказал влияние на ваше великодушие, если вы, в свою очередь, не будете думать, что для моего нахождения здесь существует какая-то другая причина, кроме данного мной обещания.

У Грейс был крайне недовольный вид, и это порадовало Майкла. Больше всего он боялся безразличия. Может быть, он все-таки не убил в Грейс последней капли любви, которая оставалась в ней для него в Йоркшире. О Боже, как ему хотелось заключить ее в свои объятия и целовать до тех пор, пока она не начнет задыхаться!

– Почему ты прячешься в моем саду? Ты ведь уже выполнил свои обязательства на сегодняшний вечер! – не дожидаясь

ответа на свой вопрос, выпалила Грейс.

Майкл приблизился к ней еще на один шаг и был околдован пьянящим запахом ее духов.

– На самом деле для приезда в Лондон у меня есть другие причины, и пока ты пытаешься скрывать мотивы своих поступков, я этого делать не стану, – сказал он, загнав ее в ловушку. – Я приехал, чтобы поблагодарить тебя за варежки, которые ты для меня связала.

– Это мелочь! – нетерпеливо бросила Грейс. – Не большая награда за то, что ты спас меня в ту ужасную вьюгу. А другие причины?

– Почему ты считаешь, что есть другая причина? – Он не скажет ей правду.

– Ты говорил, что были причины… во множественном числе.

Как же ему хотелось погладить пульсирующую жилку у основания ее хрупкой шеи!

– Ну же, Майкл?

– Может, я соскучился по еде, приготовленной тобой, Синеглазка.

– Наверняка вы сами, мистер Раньер, можете справиться с этим намного лучше, – выдохнула Грейс. – Даже…

Вдруг с балкона над ними упало несколько теней. Похоже, это были дамы, потому что послышался высокий заливистый смех. Майкл обнял Грейс и увлек под выступ. Она сдавленно охнула, и он ее отпустил.

– Нет, – он приложил палец к ее губам, – не говори ни слова, если не хочешь, чтобы тебя увидели вместе с негодяем.

– Знаешь, не надо постоянно повторять мне, кто ты есть! – прошипела Грейс. – Я и так уже знаю!

– Но я думаю, что справедливо напомнить об этом жертве, пока я не пошел на убийство.

– Фу! – фыркнула Грейс. – Ты такой же безобидный, как… как…

– Как что, Грейс? – прошептал Майкл, наклоняясь вперед. Еще дюйм, и он утонет в изумительном, пробуждающем воспоминания запахе ее духов.

– И все-таки почему ты здесь, в моем саду? – отшатнулась Грейс.

– По той же самой причине, что и ты, – пробормотал Майкл.

Прекрати!… – отвела взгляд Грейс.

Майкл был благодарен, что она оказалась сильнее его. Не важно, насколько силен в нем здравый смысл, желание обладать ею победило все его благие намерения.

– Я пришел, потому что хотел узнать… Нет, мне необходимо знать, не беременна ли ты.

– Я уже говорила тебе, – Грейс сдвинула тонкие брови, – что об этом тебе не стоит беспокоиться. В этом плане у меня нет таких проблем, как у других дам… О, это нелепо. Я уже говорила тебе…

– Да, но вероятность всегда остается, когда два человека занимаются…

– Знаешь, – оборвала его Грейс, – я совершила чудовищную ошибку, думая, что просто создана для этого. Я считаю это неприемлемым. – У Грейс был очень смущенный вид. – Я не беременна и на прошлой неделе получила этому подтверждение.

– Здесь нечего смущаться, – немного печально заметил Майкл. – Естественный процесс.

– Не знаю, зачем ты приехал. Я же обещала, что сообщу, если что. Мне можно верить, я всегда говорю правду в отличие от некоторых, с кем я недавно познакомилась.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Мастеровой

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Мастеровой

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8