Вторая жизнь майора. Цикл
Шрифт:
— Принято! — отозвался дежурный штурман-навигатор.
— Харви, на тебе истребители и штурмовики. — Капитан сел в кресло. Началась заключительная фаза операции.
— Капитан, к нам прибыло подкрепление. Через пятьдесят минут нужно менять курс и выходить из маскировки, — доложил пост управления сухогрузом.
— Действуем согласно плану. — Капитан устало потер лицо.
Действия "Красного разбойника" наводили на размышления. Он действовал не как обычный пират. Не поджидал в засаде свою жертву, а проявился в точке перехода. Не дал уйти в резервную
Прибывшее подкрепление разделилось. Фрегат и два рейдера направились по курсу возможного движения "Красного разбойника" для прикрытия сухогруза. Две группы рейдеров из двух и трех кораблей разделились и, охватывая чужака широким полумесяцем, направились на перехват. Единственным маршрутом, по которому "Разбойник" мог пройти, не втягиваясь в сражение, был маршрут по большому эллипсу планеты, где прятались ракетные платформы.
— Они нас выводят на свой предыдущий курс, — задумчиво высказался Харви. — Делают это явно нарочито. Как думаешь, зачем? — обратился он к капитану.
Тот проследил проложенный курс, и он совпадал с курсом сухогруза.
— Вышли разведчик, пусть проследит, может, там за планетой прячутся еще их кораблики. Но если оценить ситуацию, но только этот курс позволит их перехватить. Пока наше сообщение дойдет и сюда прибудут наши друзья, пройдет еще часа четыре. Так что не вижу причин менять курс.
— Я понимаю, что это самый оптимальный курс, но они его не перекрывают. Почему? — Харви не находил ответа.
— Я предполагаю, что здесь все проще, чем ты думаешь, — продолжая смотреть расчеты, ответил капитан. — Они считают, что мы не будем их атаковать и они успеют спрятаться за фрегатом.
— Вполне может быть, — медленно проговорил толстяк, — но разведчика я вышлю.
Сухогруз внезапно увеличил ускорение и резко пошел в отрыв.
— Надо же, — изумился капитан, — у них отменные компенсаторы! Неожиданно! — Он покачал головой. — Харви! Некогда проверять маршрут, если мы промедлим, корабль уйдет из системы. Сукины дети все точно рассчитали. Там сидят наши коллеги. Чувствуется тактическая выучка. Следовать по курсу. Выход на ускорение семь в квадрате. Харви, выпускай все крылья.
— Понял, — буркнул первый помощник. Он был недоволен. Недоволен тем, что маршрут и правила игры устанавливают не они. А значит, у них не все под контролем. Это его заметно раздражало. Но в то же время он понимал, что капитан прав.
— "Разбойник" увеличил ускорение и следует нашим курсом, — поступил доклад с поста контроля. — Наблюдаю появление множественных красных засветок. Провожу идентификацию целей. Цели определены — двадцать семь малых кораблей класса истребитель. Корабли противника выдвигаются на перехват нашего охранения.
— Принял! — прозвучал ответ
— Пост астрогации принял!
— Пост навигации принял!
Гонка с преследованием продолжалась. Грехт, командир эскадрильи "Драконы", между собой и малыми кораблями держал точно выверенную дистанцию, не приближаясь на расстояние ракетного пуска и не выпуская корабли противника из зоны действия сканеров.
Истребители тоже первыми не нападали. Такая игра в кошки-мышки продолжалась еще три часа. В пусковых барабанах первой очереди были термоядерные ракеты малой мощности. Кроме того, в арсенале прибывших рейдеров не было больших противокорабельных ракет.
Грехт ждал команды на начало атаки, все цели были разобраны. Тактический симулятор уже выдал результат, какой противник им противостоит. Это истребители-перехватчики третьего поколения "Гайон" производства Автократии Пальдоны и легкие штурмовики второго поколения "Растан". "Разбойник" нагонял сухогруз. Его окружали истребители. А следом шли корабли Грехта.
— Не нравятся мне эти шавки, — рассматривая красные маркеры рейдеров, проворчал Харви. — Давай их попугаем.
— Если хочешь, можешь их уничтожить, — равнодушно отозвался капитан.
Толстяк вожделенно улыбнулся:
— Вот такого Чико я люблю.
Три тройки сделали маневр разворота и устремились к трем отдельным кораблям.
Грехт тоже заметил изменившийся боевой порядок кораблей противника, но командовать не стал. Все и так четко знали, как действовать в этой ситуации. Молодой командир эскадрильи был спокоен, он действовал как автомат и в то же время знал, что и его соратники действовали точно так же. Они были как один хорошо отлаженный механизм. Они также знали, что противнику неизвестны их возможности.
— Чико, эти ребята идут полным ходом навстречу. Почему? — Харви выпил воды и вытер пот. — На что они надеются?
— Когда встретятся, мы это узнаем, — спокойно ответил капитан.
Его совсем не интересовали бои маленьких канонерок. Зато первый помощник, непрестанно вытирающий пот платком, с радостной кровожадностью смотрел на разворачивающееся действо.
— Интересно, — проговорил он, облизывая губы, — что они предпримут?
В это время атакующие истребители стали охватывать тройку рейдеров с флангов. А затем те в какой-то момент выпустили несколько ракет. Харви видел, что пуски были не прицельные.
— Рейдеры сделали ракетный пуск, — комментировал он. — Судя по показаниям сенсоров, у них нет гравипривода. Жаль! — Он покачал головой и разочарованно произнес: — Я думал, будет интереснее.
Через пару секунд рейдеры исчезли с экранов монитора, и толстяк встрепенулся.
— Опа! А птички исчезли! Как так-то? — озадаченно спросил он. А еще через три секунды экран засветился, закрыв все видимые объекты.
— Они что, применили термоядерные заряды? — Голос Харви был полон искреннего удивления.