Вторая жизнь майора. Цикл
Шрифт:
Шлеп! Это я приложился затылком о камень.
— Твою дивизию! Шиза, больно! Я что, все должен делать сам за вас? Зачем мне тогда такие квартиранты? Один рыбу ловит, другая цветочки растит. Дармоеды!
Бум.
— Ой!
— Мы подверглись ментальной атаке. Длина волны излучения, которым нас облучили, мне неизвестна. Провожу анализ, — ответила Шиза. — Еще минут десять, и я разберусь, как ей противостоять. Тебе надо потерпеть, а Лиан не даст тебя сожрать. Но ты действительно выглядишь смешно. Еще недавно ты мнил себя завоевателем мира демонов, а теперь тебя
Смешно им. Пришлось скосить глаза, чтобы понять, кто меня тащит, и это удавалось с трудом, потому что моя голова, встречаясь с препятствиями, постоянно меняла положение. Но все же после некоторых усилий я смог разглядеть две широкие сутулые серые спины, перетянутые ремнями. Боль прошла, и моя голова просто как пустой кувшин встречалась с выступами и бугорками на дороге. Бух. Трах. Стук. Меня протащили под высокой аркой и еще метров через двадцать бросили.
— Во-от, владыка. Есо одна целовека. Мосно его сиесть?
"Во как! Так тут уже есть свой владыка?" — невесело подумал я и увидел склонившееся надо мной лицо.
— Привет, Дух. Ты что тут делаешь?
Надо мной склонился мой куратор Алеш Прокс. Неужели этот мир настолько мал, что я умудрился встретиться с агентом АДа в самой невыгодной для меня ситуации? Я выдержал еще один удар по самолюбию. Посмотрел в смеющиеся глаза и ответил:
— Привет, Алеш. Готовлюсь стать антрекотом.
— Антрекотом? А это что? — Он был удивлен не меньше меня.
— Это отбитый кусок мяса, Алеш. Ты поможешь мне встать?
— Подожди, — рассмеялся Грапп, — оцепенение скоро само пройдет. — Он с интересом разглядывал меня. — Кого я меньше всего ожидал здесь увидеть, Дух, так это тебя. Ты с каким караваном прибыл?
— В караван меня, Алеш, не брали, я шел один. Долго мне еще лежать?
— Уже скоро, — отмахнулся он от моего вопроса. Его занимало совсем другое. — И как же ты один дошел до нижнего слоя?
— Это долгая история, Алеш.
— А я готов набраться терпения и послушать. — В его глазах блеснули опасные искорки.
Странно. Чего это он так всполошился? Ну дошел и дошел, в чем проблема? — подумал я.
Ко мне стала возвращаться чувствительность, я снова стал ощущать свое тело. Осторожно поднялся.
— Так ты здесь владыка? — спросил я, оглядывая развалины большого города.
Но агент не отвечал. Он, поджав губы, рассматривал мою спину.
— Ты странно выглядишь, штрафник. Странный способ путешествовать по Инферно.
— Алеш, не обращай внимания на мой вид. Просто трагическое стечение обстоятельств. Именно оно привело меня в столь печальное состояние. Я недооценил опасности нижнего мира, и вот результат. — Чтобы сменить неприятную для меня тему, поспешил сказать: — Тебе привет от девочек. Перед отбытием сюда я их навещал. У них все в порядке. Крома устроилась продавцом в лавку алхимика. Аврелия учится магии и манерам. Я ей нашел учителя, снежного
Лицо агента посветлело. В глазах появилась теплота, разгладились жесткие складки вокруг рта.
— Спасибо, Дух. Поверь, я долги не забываю.
— Да ладно, брось, Алеш, — отмахнулся я. — Мне это ничего не стоило. Вот если накормишь обедом, буду благодарен. И еще мне нужна информация по каравану, что прошел здесь недавно.
— Обедом накормлю, а караван у меня. Зачем он тебе?
— Мне из него нужна только девушка, снежная эльфарка. Я за ней и прибыл сюда.
— Невеста? — Он смог улыбнуться.
— Нет. Выполняю задание службы безопасности. Меня отправили на поиски эльфарской принцессы, — не стал врать я. — Мне таких проблем, как иметь невесту снежную эльфарку, и даром не надо. Просто ее выкрали, а мне нужно ее доставить на Сивиллу.
Демон задумался.
— Ты что, поступил на службу? — спросил он несколько секунд спустя.
— Пришлось, — неохотно согласился я. — Заставили. Примерно как ты.
— Это хорошо. Отличное прикрытие и доступ к информации, — не отвечая на мою колкость, сказал Грапп.
Я ощутил исходящую от него опасность. Он стал какой-то другой. Сила и власть переполняли его, но он прятался под личиной простого человека.
— Пошли, — позвал он меня, и мы пошли по широкой улице, очищенной от обломков.
Мы проходили мимо площадки, окруженной каменной стеной в половину человеческого роста, и оттуда раздался радостный и в то же время жалобный крик:
— Голая Задница! Помоги!
Там сидели на камнях бывшие рабы. Дворф Бурвидус, заметив меня, прыгал и махал руками, стараясь привлечь внимание. Я поморщился. Мог бы крикнуть: "Эй, человек!" А то на весь город орет… Я все-таки пересилил раздражение и помахал ему рукой. Но пока не знал, чем ему помочь. Мое собственное положение при дворе местного "владыки" было непонятным.
— Голая Задница, значит? — усмехнулся Прокс. — Тебе подходит.
Я не стал заострять внимание на прозвище. Только поморщился еще раз и спросил:
— Что ты хочешь сделать с рабами?
— Не знаю. Здесь они не выживут, а кормить мне эту ораву нечем. Продам в преисподнюю, хоть какая-то польза. А почему ты ими интересуешься?
— Хочу у тебя их выкупить.
— Интересный ты человек, Дух. Везде отметился. Связями оброс. Богатым стал. Сношения с внешним миром наладил. Теперь зачем-то людей выкупить хочешь. Вот казалось, я разобрался в тебе, а ты снова сюрприз преподносишь. А самое главное, я не могу до сих пор понять, почему ты еще живой.
Мы зашли в дом, и Демон неожиданно схватил меня за шиворот и приставил кинжал к горлу.
— Кого ты представляешь, штрафник? Я узнавал, никто с материнской планеты не убегал. Так что твоя легенда липовая от начала до конца.
— Я не говорил тебе, Грапп, что я с материнской планеты. Ты сам это сказал. Вспомни. Я просто не стал тебя переубеждать. Это первое. А второе: ты меня убить не сможешь, Алеш. Я неуязвим. — Я спокойно смотрел ему в глаза.
— Проверим? — Он надавил на кинжал.